【誤訳によるミスリード?・またかよ案件】『BuzzFeed Japan「検査をもっとやれ」という日本へのメッセージではない。WHOの声明を伝える報道で不正確な情報が拡散』という不正確な記事 #新型コロナウイルス (2020.3.19作成)

47
BuzzFeed Japan News @BFJNews

「検査、検査、検査」そんなWHO事務局長の言葉だけが報じられ、広がる誤解。 本文に付けられた注釈に触れずに発信された記事には注意が必要です。(千葉雄登 @ForzaYuto) 【New】「検査をもっとやれ」というメッセージではない。WHOの声明を伝える報道で不正確な情報が拡散 buzzfeed.com/jp/yutochiba/w…

2020-03-18 19:27:52

「検査をもっとやれ」という日本へのメッセージではない。WHOの声明を伝える報道で不正確な情報が拡散 https://www.buzzfeed.com/jp/yutochiba/who-message-mislead?utm_source=dynamic&utm_campaign=bfsharetwitter @ForzaYutoから

March 18, 2020, 10:11 GMT

Yuto Chiba 千葉 雄登 BuzzFeed News Intern, Japan
Naoko Iwanaga 岩永直子 BuzzFeed News Editor, Japan

リンク BuzzFeed 「検査をもっとやれ」という日本へのメッセージではない。WHOの声明を伝える報道で不正確な情報が拡散 「検査、検査、検査」そんなWHOのテドロス事務局長の言葉が日本でも報じられている。だが、注釈に触れられていない形で発信されたこれらの情報には注意が必要だ。 205 users 2799
ありーちぇ😷 @ALC_V

WHOの声明を伝える報道で不正確な情報が拡散 buzzfeed.com/jp/yutochiba/w… NOTE: WHO recommends testing contacts of confirmed cases only if they show symptoms of COVID-19 注釈:WHOは感染が確認された人の接触者で、COVID-19の症状を示している場合においてのみ、検査を推奨しています/ここか。

2020-03-18 21:49:41
ありーちぇ😷 @ALC_V

WHO recommends testing contacts of confirmed cases only if they show symptoms of COVID-19を普通に翻訳すると「WHOは感染確定例との接触者について、COVID-19の兆候を示している場合には、検査を推奨する」 only ifの副詞句はtesting contactsにかかっているでしょう。

2020-03-19 00:04:05
ありーちぇ😷 @ALC_V

「WHOは感染が確認された人の接触者で、COVID-19の症状を示している場合においてのみ、検査を推奨しています」というバズフィードの松永らの訳は、「COVID-19の症状を示している場合においてのみ」が文中で、「感染が確認された人の接触者で」という条件と並列になっていて、副詞句の解釈としては誤り

2020-03-19 00:07:58
ありーちぇ😷 @ALC_V

つまりWHOは、単に接触者だからという理由だけでなんでも検査をする必要はないが、兆候があれば検査しろといっている。 contactsのテストをする条件を付け加えているだけで、兆候があればどんどん検査をしろという方針に間違いない。

2020-03-19 00:12:10
ありーちぇ😷 @ALC_V

英語について、日本人は文法に沿って読む練習が必要と思われる。

2020-03-19 00:44:42
ありーちぇ😷 @ALC_V

@mika_berry @BFJMedical @nonbeepanda @ForzaYuto 普通に文法上バズフィード訳はおかしくないか?

2020-03-19 02:05:47
ありーちぇ😷 @ALC_V

@mika_berry @BFJMedical @nonbeepanda @ForzaYuto あと別のフォロワーさんに教えていただいたんだが、これな。 who.int/docs/default-s… B. A patient with any acute respiratory illness AND having been in contact with a confirmed or probable COVID- 19 case (see definition of contact) in the last 14 days prior to onset of symptoms

2020-03-19 02:08:47
昼寝猫 @tcv2catnap

バズフィなあ、医療系では「特に」頭おかしくなるのはなんじゃらほい?

2020-03-19 02:09:03
ありーちぇ😷 @ALC_V

@mika_berry @BFJMedical @nonbeepanda @ForzaYuto 症状が出た接触者について検査対象にしろといっている。

2020-03-19 02:09:31
ありーちぇ😷 @ALC_V

@tcv2catnap 4技能とかいいから、普通に文法通りに読む力を育てるべき。

2020-03-19 02:15:40
ありーちぇ😷 @ALC_V

同様の記述はWHOの文書でも確認できます。 who.int/docs/default-s… B. A patient with any acute respiratory illness AND having been in contact with a confirmed or probable COVID- 19 case (see definition of contact) in the last 14 days prior to onset of symptoms

2020-03-19 02:41:05
ありーちぇ😷 @ALC_V

Bが前述の注釈部分に当たりますが、「それだけ」を検査しろといっているのではなく、AとCもsuspectとしてあがっています。 松永氏らの主張とは食い違います。

2020-03-19 02:43:42
ありーちぇ😷 @ALC_V

@mika_berry @BFJMedical @nonbeepanda @ForzaYuto テドロス事務総長は会見の注釈でBについて言及したわけだが、AとCもある。「濃厚接触者で症状が出ている人だけを検査しろ」なんて言っていないのは明らか。

2020-03-19 03:06:11
ありーちぇ😷 @ALC_V

@nonbeepanda 岩永さま、千葉さま こちらの記事は誤訳に基づくミスリーディングが含まれると思われます。訂正の上、記事の撤回を申し入れます。以下のスレッドに解説しました。 twitter.com/alc_v/status/1… twitter.com/alc_v/status/1…

2020-03-19 03:11:13
ありーちぇ😷 @ALC_V

@nonbeepanda @jinyamagata01 @georgebest1969 @ForzaYuto 岩永さま。 記事につき誤訳に基づいたミスリードがあると思われます。下のスレッドで解説しましたので、ご返答お願いします。 twitter.com/alc_v/status/1… twitter.com/alc_v/status/1…

2020-03-19 03:13:51
ありーちぇ😷 @ALC_V

@BFJNews @nonbeepanda @ForzaYuto バズフィードは注釈を誤訳した上で誤った解釈を拡散しています。 twitter.com/alc_v/status/1… twitter.com/alc_v/status/1…

2020-03-19 03:23:20
ありーちぇ😷 @ALC_V

スレッド中、岩永氏のことを松永氏と誤記しております。お詫びして、訂正したします。

2020-03-19 03:58:38
ありーちぇ😷 @ALC_V

めっちゃシャドーバンされてるがなw pic.twitter.com/HyVRK35v4p

2020-03-19 05:29:18
拡大
kentarotakahashi @kentarotakahash

岩永直子の誤訳記事。この、またやったのか感、バズフィードへの信頼を大きく毀損しているね。 buzzfeed.com/jp/yutochiba/w…

2020-03-19 06:58:14
kentarotakahashi @kentarotakahash

そもそも、この記事、「WHO事務局側が会見後、事務局長の発言内容を補強する形で注釈をつけた可能性もある」などと書いている。つまり、WHOんほゲブレイエス事務局長の会見は見てないんだよ、このライターは。見れば、一発確認できること。 buzzfeed.com/jp/yutochiba/w…

2020-03-19 07:22:45
kentarotakahashi @kentarotakahash

記事でクローズアップされている注釈部分は、当然ながら、事務局長の会見の中にはない。かつ、その注釈はあくまで「陽性確認された人の接触者を検査する場合」について、付け加えられた注釈でしかない。youtube.com/watch?v=9SSYvi…

2020-03-19 07:26:53
拡大
kentarotakahashi @kentarotakahash

「WHOは感染が確認された人の接触者で、COVID-19の症状を示している場合においてのみ、検査を推奨しています」などとはWHOはテキストでも述べていない。 「不正確な情報が拡散」というタイトルの記事が、まさしく、不正確な情報を拡散しているという惨事。 pic.twitter.com/W8OCE4rCEy

2020-03-19 07:32:49
拡大
1 ・・ 4 次へ