Togetter - まとめ「ロシア語・日本語 相互語学勉強リスト(その1)」
Twitterのつぶやきマッシュアップ!
ホーム
リスト作成
ログイン
新機能「
チェックアイテム
」は、まとめたつぶやきに関係する商品をカスタマイズできる機能です!詳しくは
こちら
!
注目のリスト
人気のリスト
新着のリスト
更新済リスト
タグクラウド
お気に入り
ロシア語・日本語 相互語学勉強リスト(その1)
語学
日本語
ロシア語
【編集】
ロシア語を勉強している日本人と日本語を勉強しているロシア人同士で相手の言い回しを直したりアドバイスをしたりして盛り上がったときのリストです。(続くかな?)
doku_f
4 fav
259 view
12/9 01:22
お気に入りしたユーザ
まとめたtweet
メニューを開く
返信する
RTする
ふぁぼる
誰かskypeを持っていますか?ロシア語について助けるのは必要があったら、skypeで話しましょう
unholywhale
2009-12-08 21:52:27
返信する
RTする
ふぁぼる
@unholywhale
Спасибо. Но у меня нет "skype". お気持ちだけ頂いておきますね。
TheLackland
2009-12-08 23:10:24
返信する
RTする
ふぁぼる
今日の夕食は中華の野菜づくし。燕京茄子(風干し茄子の揚げ煮)と蠣油白菜絲(白菜
http://flic.kr/p/7mqab1
doku_f
2009-12-08 22:14:05
返信する
RTする
ふぁぼる
Сегодняшний обед - китайское вегетарианское меню. Пожаренный приготовленный баклажана и Жареной пекинская капуста соуса устрицы.
doku_f
2009-12-08 22:15:09
返信する
RTする
ふぁぼる
食事のメニューをロシア語(英語)で書くのは難しい。
doku_f
2009-12-08 22:17:59
返信する
RTする
ふぁぼる
@doku_f
"Сегодняшний обед - китайские вегетарианские блюда" или "Сегодняшний обед из китайского вегетарианского меню".
unholywhale
2009-12-08 22:18:16
返信する
RTする
ふぁぼる
@doku_f
Сегодня на обед вегетарианское меню: жареные баклажаны и жареная пекинская капуста в устричном соусе :)
Aylowar
2009-12-08 22:20:23
返信する
RTする
ふぁぼる
@doku_f
"китайское вегетарианское меню"も正しいですねw
unholywhale
2009-12-08 22:20:54
返信する
RTする
ふぁぼる
@unholywhale
Спосйбо. なるほど"меню" или "блюда"が必要なんですね。
doku_f
2009-12-08 22:22:21
返信する
RTする
ふぁぼる
@doku_f
夕食は「ужин」です
unholywhale
2009-12-08 22:26:19
返信する
RTする
ふぁぼる
ロシア語を母語とする方は「~している」という日本語を習得するのが大変とかなんとかどこかの論文に書いてあったけれども、勉強します、と勉強しています、の区別とかが難しいのかしら。
kumanomao
2009-12-08 22:27:38
返信する
RTする
ふぁぼる
@Aylowar
Спосйбо. こちらも参考になります。
doku_f
2009-12-08 22:23:25
返信する
RTする
ふぁぼる
@doku_f
Спосйбо -> Спасибо
unholywhale
2009-12-08 22:29:54
返信する
RTする
ふぁぼる
@unholywhale
そうか"обед"は辞書だと「主な食事・昼食・(お客と共に食べる)夕食・昼食」と書いてありました。ロシアでは昼食が中心になる食事だからだと聞いたことがあります。
doku_f
2009-12-08 22:31:49
返信する
RTする
ふぁぼる
китайское вегетарианское меню 中華の野菜づくし、って pdic 辞書に入れるかどうか迷っているなう
kumanomao
2009-12-08 22:33:07
返信する
RTする
ふぁぼる
редко бывать в театре たまにしか劇場へは行かない/行くとか行かないとか日本語で訳してあるんだけれどもこれは前置格なんだね。そこにいる、ってのを行くって訳す感じかな。
kumanomao
2009-12-08 22:42:39
返信する
RTする
ふぁぼる
@doku_f
ロシアには昼食は日間(昼)の食事です。夕べになったら、夕食です
unholywhale
2009-12-08 22:48:01
返信する
RTする
ふぁぼる
時々、タイプミスをするなあ。Иногда, я ошибаюсь тип.
doku_f
2009-12-08 22:46:19
返信する
RTする
ふぁぼる
@doku_f
タイプミス - опечаткаタイプミスをする - опечатываться.
unholywhale
2009-12-08 22:48:53
返信する
RTする
ふぁぼる
@doku_f
そして、「Иногда я опечатываюсь」
unholywhale
2009-12-08 22:49:39
返信する
RTする
ふぁぼる
@unholywhale
おお!とっても勉強になります。「タイプミス」は辞書にのって無くて困ってました。
doku_f
2009-12-08 22:51:38
返信する
RTする
ふぁぼる
さて、Flickrのロシア語を直そう。 I'll fixed to Flickr's typing error.
doku_f
2009-12-08 22:55:53
返信する
RTする
ふぁぼる
どうして日本人は私の文章の間違いを直しません? 間違わないのを信じないw
unholywhale
2009-12-08 22:58:37
返信する
RTする
ふぁぼる
@unholywhale
А у вас нет смертельной ошибки. 多少不自然ではありますが、大意はつかめる文章だと思います。自信を持ってください。
TheLackland
2009-12-08 23:17:18
返信する
RTする
ふぁぼる
@unholywhale
それと、ここでは 「間違いがないとは思えない」 が最も自然だと思います。
TheLackland
2009-12-08 23:20:05
返信する
RTする
ふぁぼる
@TheLackland
ありがとうございます!
unholywhale
2009-12-08 23:30:45
返信する
RTする
ふぁぼる
@TheLackland
「А у вас нет смертельной ошибки」はちょっとおかしいですねw
unholywhale
2009-12-08 23:32:20
返信する
RTする
ふぁぼる
@unholywhale
どう直せばいいですか? 教えてもらえるとありがたいです。
TheLackland
2009-12-08 23:38:07
返信する
RTする
ふぁぼる
@TheLackland
その文章もいいですけど、「смертельная ошибка」は「命取りの間違い」のように感じがします
unholywhale
2009-12-08 23:51:59
返信する
RTする
ふぁぼる
@unholywhale
なるほど。自分の中では 「致命的な誤り」 の意味で使っていました。 この場合だと "определённая" か "отчётливая" (明らかな~)の方がいいんですかね?
TheLackland
2009-12-08 23:59:25
返信する
RTする
ふぁぼる
@unholywhale
ありがとうございます。 "грубый" = 「乱暴な、大雑把な、ひどい」 んー、無難に "плохой" でも使っておけばよかったかなー。
TheLackland
2009-12-09 00:20:57
返信する
RTする
ふぁぼる
@TheLackland
いいえ、この場合にそれを使ってはだめです。「грубая ошибка」はいいと思います
unholywhale
2009-12-09 00:13:34
返信する
RTする
ふぁぼる
@unholywhale
日本語を直すのって思ったより難しいんですよ。ちなみにプロフィールの「日本語を自習します。」は「日本語を独学しています。」の方がしっくりくる気がします。自習は学校で先生が教室にいなくて自分で勉強すること。あと、します、より「しています」の方がよさそう。
kumanomao
2009-12-08 23:10:36
返信する
RTする
ふぁぼる
@unholywhale
あ、独学というのは先生についたり学校に行ったりせずに自分で勉強することなのですが、自己紹介に書かれるのでしたら「日本語を勉強しています。」くらいの表現の方がさらっと通りそうな気がします。
kumanomao
2009-12-08 23:27:22
返信する
RTする
ふぁぼる
少し不自然なところはあるけど大きな間違いはないから。
@unholywhale
_Masha
2009-12-08 23:12:22
返信する
RTする
ふぁぼる
@unholywhale
大体は間違ってないですよ。でもさっきのは「間違わないのを信じない」→「間違わないのを信じてる」だと思います。
doku_f
2009-12-08 23:02:28
返信する
RTする
ふぁぼる
@unholywhale
あとは本当に書きたいことが分からないので、どう直して良いか分からない時があります。
doku_f
2009-12-08 23:04:13
返信する
RTする
ふぁぼる
@doku_f
「I don't believe that I'm not making mistakes」と意味しました
unholywhale
2009-12-08 23:11:52
返信する
RTする
ふぁぼる
@unholywhale
"I don't believe that I'm not making mistakes"→「私は自分が間違えないとは信じていない」かな? ただ不自然な感じがします。 (日本語では否定形「〜でない」を続けて使うのは良くない→わかりにくいから)
doku_f
2009-12-08 23:30:40
返信する
RTする
ふぁぼる
@kumanomao
ありがとうございます。とっても勉強になります
unholywhale
2009-12-08 23:22:03
返信する
RTする
ふぁぼる
外国人向けの日本語辞典って誰か知ってます? Deutsch als Fremdsprache 外国語としてのドイツ語、みたいなのは日本語にはないのかしら
kumanomao
2009-12-08 23:12:17
返信する
RTする
ふぁぼる
@unholywhale
обед はディナー、正餐などの訳語が辞書にでていますが、ロシアでは一日の食事の中で昼食がいちばん豪華なのでしょうか?日本でランチというとなんとなく軽いものを食べたりランチタイムだけ安かったりするのですが。
kumanomao
2009-12-08 23:14:52
返信する
RTする
ふぁぼる
smart.fm とか lang-8 とかロシア語圏の方にフォローしていただけるのはありがたいのだけれども、きっと日本語をなおしてほしいだろうなぁと思うのになおしてあげられなくて申し訳ない気持ちになります。日本語なおすのってほんと難しい。
kumanomao
2009-12-08 23:20:34
返信する
RTする
ふぁぼる
@kumanomao
普通ロシアにランチがない。食事三つはあります:朝食や昼食や夕食。そしてобедは第二食事だと思います。
unholywhale
2009-12-08 23:28:56
返信する
RTする
ふぁぼる
@kumanomao
そうなんですか・・・たんなる文法的なまちがいなのかな・・・アメリカ人等にもそのような間違いはありますが、逆に日本人も英語使うときに時制間違ってる人もいるのでそんな感じなのかな・・・でもどこの国の言葉にも現在進行形と一般形の区別はあるものですよね。
vlasx
2009-12-08 23:29:40
返信する
RTする
ふぁぼる
@kumanomao
まちがえた、現在進行形はなかった。進行形はありますけどね。 進行形に+現在をあらわす単語。にすると現在進行形になるということです。そもそも現在進行形orそれをあらわす表現がなければ会話は成立しませんよね。
vlasx
2009-12-08 23:40:08
返信する
RTする
ふぁぼる
@unholywhale
第二食事というのは「一日3食のうち 2 番目に重要な食事」という意味でしょうか、それとも「3食のうち、最初の食事がзавтрак ,2 回目に食べるのがобед , 最後に食べるのがужин」という時間的な順番を意味しているのでしょうか。
kumanomao
2009-12-08 23:33:27
返信する
RTする
ふぁぼる
@unholywhale
わたしたち日本人がネットで使っている日本語はわりと崩していることも多いので、そのままお使いになるとまずい場面もありそうな気がします。外国の方が読んでおられることを意識してきれいな日本語で書きたいとも思うのですが、それもなかなか難しくて、、、
kumanomao
2009-12-08 23:29:40
返信する
RTする
ふぁぼる
北海道でなく本州の西の端に住みながら、ハングルではなくロシア語を一生懸命やっているわたしは悪い子でしょうか。
kumanomao
2009-12-08 23:42:34
返信する
RTする
ふぁぼる
でもなんだかんだいって、日本語っておもしろい言語だと思うなぁ!漢字もカタカナもひらがなも使うってのがとってもすてき。視覚的に優れてるとずっと思ってる。漢字のところがなんとなく黒くてそこに情報がつまってるでしょ?
kumanomao
2009-12-08 23:48:09
返信する
RTする
ふぁぼる
@kumanomao
でもロシア語にはその代わりに男女、またはその中間によって単語の形を変えますよね。それがない国は日本のように多く、それが理解できないことであきらめてしまう人は多いようですね。
vlasx
2009-12-08 23:51:18
返信する
RTする
ふぁぼる
外国語学習というのは実は母語を学習しなおすことでもある、と改めて痛感する今日この頃であった。
kumanomao
2009-12-08 23:36:24
返信する
RTする
ふぁぼる
@kumanomao
はい、そうだ
unholywhale
2009-12-08 23:46:18
返信する
RTする
ふぁぼる
@unholywhale
細かい事ですが「はい、そうだ」は丁寧度が不自然です。 (тыで話すのとвыで話すのが混ざっているように感じる)。 「はい、そうです」или「うん、そうだ」。「はい、そうです」=выで話す感じで「うん、そうだ」=тыで話す感じ。
doku_f
2009-12-08 23:54:55
返信する
RTする
ふぁぼる
@doku_f
あ、分かりました。ありがとうございます。ですけど、ロシア語で私と話しながら(???)тыを使った方がいいだと思います。
unholywhale
2009-12-09 00:05:56
返信する
RTする
ふぁぼる
@doku_f
вы , тыとは少し違う気がします。日本では親が子におまえとかいうけど子が親におまえっていったらまずいでしょ?でもどっちもтыでしょ?そのへんのことばのレベルみたいなのが母語じゃないとわかりにくいのかもしれませんね。
kumanomao
2009-12-09 00:11:41
返信する
RTする
ふぁぼる
@kumanomao
確かに丁重さ(敬語の使い分け)をвы , тыにたとえると間違いが起きるかも。日本語の敬語の使い分け≠вы , тыの使い分け、ですから。
doku_f
2009-12-09 00:16:06
返信する
RTする
ふぁぼる
вместо того, чтобы идти спать, решил поискать Team.ねこかん[猫], чьи пара песен мне доставили. в итоге нифига не нашел и время потратил <_<
rockmor
2009-12-08 23:30:19
返信する
RTする
ふぁぼる
@rockmor
Вы знаете "Team.ねこかん[猫]"? Очень удивительно. В России они известны?
TheLackland
2009-12-08 23:50:08
返信する
RTする
ふぁぼる
@TheLackland
Не знаю кто такие Team nekokan :) Сейчас посмотрел видео
http://bit.ly/7FUeTE
Очень круто!
unholywhale
2009-12-09 00:20:17
返信する
RTする
ふぁぼる
すごい、今日はロシア語日本語談義が盛り上がってるから寝るに寝られない。 9 時に寝てしまったあのひとは明日読んでくれるかしら(リストを見ればいいかな?)
kumanomao
2009-12-08 23:57:04
返信する
RTする
ふぁぼる
今日は、ロシア語クラスターだけでなく宇宙開発クラスターの方も凄く有意義な話が盛り上がっているなあ。追っかけきれない!
doku_f
2009-12-09 00:00:06
返信する
RTする
ふぁぼる
@doku_f
宇宙開発の方はリストがあるんでしょうか?それとも別アカウント?リストがあったら教えてくださいませんか ( 公開がまずければ DM ぱじゃるすた)
kumanomao
2009-12-09 00:05:27
返信する
RTする
ふぁぼる
問題はいつ寝るかだ(笑)。
doku_f
2009-12-09 00:00:59
返信する
RTする
ふぁぼる
@doku_f
しかもロシアの方とは時差があるときている(ヤクーツクは別として)
kumanomao
2009-12-09 00:04:34
返信する
RTする
ふぁぼる
まぁでも日本人は英語なんて特殊な言語だけじゃなくて、ゲルマン系ラテン系スラブ系少なくとも1つずつくらいはやっておいた方がいいと思うな。ラテン語・ギリシャ語もやって中国語もやればほぼいいかな、、、、あっアラビア語とヘブライ語がある、、、、、、
kumanomao
2009-12-09 00:09:22
返信する
RTする
ふぁぼる
@kumanomao
すみませんw 私は普通午前4時間に眠ります。悪い睡眠予定ですね
unholywhale
2009-12-09 00:18:05
返信する
RTする
ふぁぼる
@unholywhale
時刻を表わすときは「午前 4 時に」時間の長さを表わすときは「 4 時間」といいます。ところで「どこの」午前 4 時でしょう?東京とモスクワの時差は 6 時間と聞いていますが、、、
kumanomao
2009-12-09 00:20:55
返信する
RTする
ふぁぼる
@kumanomao
モスクワの時間です。とっても遅く眠ります
unholywhale
2009-12-09 00:25:04
返信する
RTする
ふぁぼる
@unholywhale
Московское время なら日本との時差は 6 時間ですね。 4 時に眠られるのでしたら我々が一度寝て起きてきてもまだ大丈夫♪
kumanomao
2009-12-09 00:27:38
返信する
RTする
ふぁぼる
ではわたしもそろそろ落ちます。今日は楽しかった~。 rj.dic と rv.dic 更新してからねま~す。おやすみっ!
kumanomao
2009-12-09 00:31:08
返信する
RTする
ふぁぼる
@doku_f
しかし数本の話題が錯綜しているからエラい騒ぎですね
kumanomao
2009-12-09 00:29:53
返信する
RTする
ふぁぼる
@kumanomao
午前4時に眠るけどwww この時に日本で午前10時になります
unholywhale
2009-12-09 00:33:12
返信する
RTする
ふぁぼる
@kumanomao
おやすみなさい
unholywhale
2009-12-09 00:34:07
返信する
RTする
ふぁぼる
「は」を使うことをいつも忘れます。(-_-)
unholywhale
2009-12-09 00:35:53
返信する
RTする
ふぁぼる
仕事なう。
unholywhale
2009-12-09 00:36:11
返信する
RTする
ふぁぼる
そうそう最後にみなさん、
http://twilog.org
で登録して過去ログ保存してくださるとうれしいで〜す。うちは
http://twilog.org/kumanomao
です。rj.dic rv.dic もアップロードしたので寝ます。またね〜
kumanomao
2009-12-09 00:37:34
返信する
RTする
ふぁぼる
しかし今日は
@kumanomao
だけ見てもチョーおもしろいな(まだ起きてるんかい)(ねる)(ねるぞ)(ねます)
kumanomao
2009-12-09 00:38:58
返信する
RTする
ふぁぼる
Twitterを見てるだけで語学の勉強になるなあ。
kebiisi
2009-12-09 00:40:59
返信する
RTする
ふぁぼる
あっ、ちょうど
@aoa30
さんが “人力飛行機界の今後についての議論”の方をまとめてくれてた。 そうかtogetterを使えばいいのか。今日のネイティブの方を交えたロシア語-日本語勉強リストもこれでまとめよう。
doku_f
2009-12-09 00:52:18
返信する
RTする
ふぁぼる
Я сонлив.... Спокойной ночи.
TheLackland
2009-12-09 00:41:42
返信する
RTする
ふぁぼる
さて寝よう。Спокойной ночи.
doku_f
2009-12-09 01:28:33
返信する
RTする
ふぁぼる
もう寝る時間だ。おやすみなさい。Пора уже спать.Спокойной ночи!
kebiisi
2009-12-09 02:44:29
コメント
メニューを開く
お勧めアイテム
や
ネタ商品
を追加してまとめをもっと面白くしよう!
今すぐ追加?
コメント
とりあえず今日のロシア語・日本語のやりとりをまとめて見ました。
doku_f
2009-12-09 01:24:20
改めて読んでみると夕べは濃かったですね♪
kumanomao
2009-12-09 12:56:10
コメントを投稿する
コメント
2009-12-09 01:22:01
doku_f
さんが
作成
しました。
ブログパーツ
幅・高さの指定を変えることでサイズを変更できます。
またsrcの中の「bc=***」で背景色を変更できます。
プロフィール
doku_f
作ったリスト (8)
お気に入り (5)
コメント (10)
カスタム検索
togetter_jpをフォロー
注目のまとめリスト
本家ミシュランからねたミシュランのドメインに物言いが付いたでござる
田中ロミオさん原作「かいわれっ!」と「女系ライターの脅威」
幼稚園はこんなにお金がかかるんです
pukiwiki、はてなトップページの妙な恐怖感
今時の同人ゲーム、驚愕の事実
朝鮮学校の卒業生から
最近追加された商品
イコノロジー研究〈下〉 (ちくま学芸文庫)
WRC PLUS ( プラス ) 2010年 1/10号 [雑誌]
ゲームデザイン脳 ―桝田省治の発想とワザ― (ThinkMap)
1/24 スポーツカーシリーズ プジョ-206 WRC 02 ウィナー仕様
WRC 世界ラリー選手権2008 総集編 [DVD]
REVOLUTION OF WORLD RALLY (WRC LEGEND GROUPB) [DV..
最近ログインしたユーザ
とりあえず今日のロシア語・日本語のやりとりをまとめて見ました。
doku_f
2009-12-09 01:24:20