中国総領事館「欧米各国は口が嫌だと言っても、体は正直なものだ」→どこでそんな言葉覚えた?と思ったら、中国や台湾ではメジャーな慣用句と化していた

374
中華人民共和国駐大阪総領事館 @ChnConsul_osaka

欧米各国は口が嫌だと言っても、体は正直なものだ。欧米各国の中傷は新疆貿易に影響なく、今年上半期、新疆のEUに対する輸出は前年同期比131%増、すでにEUから脱退した英国も192.2%増加している。新疆問題においてノイズは存在するものの、取引はほとんど今まで通りである。youtube.com/watch?v=TXH9rz…

2021-08-04 15:54:09
中華人民共和国駐大阪総領事館 @ChnConsul_osaka

中国駐大阪総領事館の公式Twitterです!中国社会や中日関係、または在西日本の出来事などを皆様にご紹介させていただきます。フォローしてね!❤这里是中国驻大阪总领馆官方账号。

osaka.china-consulate.org/jpn/

bibibi @burubur56030897

>口が嫌だと言っても、体は正直なものだ 中国政府公式、どこでそんな言葉覚えてくるんだ? twitter.com/ChnConsul_osak…

2021-08-04 21:21:18
twinrail (一時休止中) @twinrail_ut

日本のエロ漫画のセリフが中国に輸出された結果総領事館も使うようになってるの草 twitter.com/ChnConsul_osak…

2021-08-04 20:27:14
中原 鼎(皇室・王室ライター) @NAKAHARA_Kanae

下々には淫夢語録が浸透しており、上は上で「嫌だと言っても、体は正直」などと総領事館がエロマンガみたいなことを公言して憚らない、これが先勝国の末路か…… twitter.com/ChnConsul_osak…

2021-08-04 21:06:49
ロイミロ(613637313578) @hsgwkyt

このツイート、エロストーリーの常套句が嫌味を出すために使われてるのだが、コレは「日本の読者向けに日本特有の表現を使った」のか「実は中国エロ界でも同様の表現が親しまれている」のか、単に「担当者が日本のエロコンテンツ支持者」なのかw twitter.com/ChnConsul_osak…

2021-08-05 06:24:05
ふな寿司 @hymn_frst

「口が嫌だと言っても、体は正直なものだ」をエロ以外の文脈で使われているのを初めて見たけど、中華圏では「口嫌體正直」という言葉は割とカジュアルに使われているらしいね。

2021-08-04 22:50:09
猫の泉 @nekonoizumi

「口嫌體正直」=「口が嫌だと言っても、体は正直なものだ」、台湾だと報道や政治の場面でも普通に使われるようになっているという話だったが、中国の方の総領事館まで使われるようになっているのか……

2021-08-04 21:20:11
マンボウ☆ロマンボウ @Fv0Manbou

中国だとエロ同人ではなく「ツンデレ」ぐらいのニュアンスで広まってるらしいからね… twitter.com/nekonoizumi/st…

2021-08-05 01:54:23
東雲佑@図書ドラ準備中 @tasukushinonome

日本だと官能小説でしかお目にかからないような表現がいったい政治や報道でどう使われるんだろう…… twitter.com/nekonoizumi/st…

2021-08-04 22:03:49
肘が壊れた @crashelbow

口嫌體正直、口嫌まで日本語で入力して繁体キーボードに切り替えたら體正→直とサジェストされるんだよな(直はなんか勝手に日本語の直になる)

2021-08-04 23:00:59
リンク 百度百科 口嫌体正直_百度百科 “口嫌体正直”源于日语“口が嫌だと言っても 体は正直なものだ”的汉字缩写,罗马音为:“Kuchi ga iyada to itte mo karada wa shoujikina monoda”,通常译为:“嘴上说不要,身体反应倒是很诚实嘛。”实际上指嘴巴上说假话,身体行为倒如实地反应了自己内心的真实想法。

台湾でもメジャーらしい

猫の泉 @nekonoizumi

台湾4大紙の一つ、『自由時報』の中国批判の経済(貿易)記事のタイトルがこれ。 口嫌體正直?彭博:中國透過香港偷偷進口澳洲龍蝦 - 自由財經 ec.ltn.com.tw/article/breaki…

2021-08-04 21:33:19
リンク 自由時報電子報 口嫌體正直?彭博:中國透過香港偷偷進口澳洲龍蝦 - 自由財經 〔財經頻道/綜合報導〕中國與澳洲的交惡關係波及至貿易層面,包括龍蝦、葡萄酒在內的澳洲商品都被中國封殺。外媒消息指出,澳洲龍蝦一直是中國饕客最愛的美食,在被北京當局封殺後,正透過香港這個「後門」進 1953
井戸端会議 @ITOBATAKAIGISAN

@nekonoizumi 台湾の場合はよく使います 中国の方もあるようです

2021-08-04 22:04:58
猫の泉 @nekonoizumi

@HUANG50711049 やはりそうなのですね。ありがとうございます。

2021-08-04 22:06:02
井戸端会議 @ITOBATAKAIGISAN

@nekonoizumi 例えば:星座のネットで見る結果 しかしながら、私は台湾人ですから、中国の事実はなんのかも自信はないので、こちらは中国のネットを探すだけです baijiahao.baidu.com/s?id=163016648…

2021-08-04 22:10:05
アクアテール @aqua_tail_552

「口嫌體正直」、台湾では慣用句と化してることはあんまり知られてないのか

2021-08-04 23:35:25
須藤玲司 @LazyWorkz

アストラゼネカ製ワクチンの日本→台湾の供与については、野党国民党が政局化して問題視してるのは事実です。 しかし、AZ製反対・中国製推進派の政治家が、実は上級国民特権まで使って割り込んで真っ先にAZワクチンを接種してた例が複数判明、「口嫌體正直」と笑われてます。 newtalk.tw/news/view/amp/…

2021-06-29 12:49:40
須藤玲司 @LazyWorkz

中国語「口嫌體正直」とは、 「口が嫌だと言っても、体は正直なものだ」 という日本語の短縮形。 直接の元ネタは不明ですが、チョロい傲嬌(ツンデレ)を表す表現として妙に普及してます。 AZワクチンを口では嫌がりつつ優先接種する国民党の揶揄として、ついに国際政治の場面にまで使われだしました。 pic.twitter.com/pMpUjdeonR

2021-06-29 12:49:43
拡大
拡大
拡大