千野帽子×枡野浩一「詩歌は誰に書く手紙?」(最初から読む用)

「千野帽子×枡野浩一 初トークへの道」の時系列版です。 最新順はコチラ☞ http://togetter.com/li/343422  8月5日(日曜日)@荻窪ベルベットサン  千野帽子×枡野浩一「かんたん短歌とマッハな俳句(仮)」 続きを読む
4

2011年2月ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

千野 帽子 翻訳「小説列伝」準備中 @chinoboshka

@toiimasunomo ますのさん、これすごくおもしろいです。いま、ますのさんに訊きたいこと、また話したいことがありすぎて、Twitterでは追いつかないくらい。http://bit.ly/hXTZHT

2011-02-03 16:57:26
まとめ 枡野浩一、歌壇に向けて語る(斉藤真伸氏による『みぎわ』二月号「時評」を機に、田中槐氏に宛てて)※更新終了 歌人・枡野浩一、自らと歌壇との関係について語る。 枡野浩一さんと田中槐さんとのやりとりに呼応して、あの方や、この方まで! 【更新情報】2011-02-09 16:09:33 のツイートまで収録しました。ひとまずここで更新は終了とします。 23660 pv 125 15 users 5

2011年4月ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

千野 帽子 翻訳「小説列伝」準備中 @chinoboshka

ほんとに名作。RT @toiimasunomo: デビュー短歌集『てのりくじら』『ドレミふぁんくしょんドロップ』(共に実業之日本社)の共著者・おかざき真里に、枡野浩一の最高傑作と言われた『くじけな』。感想をまとめました。 http://t.co/OhgeKJu

2011-04-28 09:57:36
まとめ 枡野浩一詩集『くじけな』(文藝春秋/2011年6月15日発売)への感想 感想のハッシュタグ→ #kujikena 『くじけな』とは? → http://togetter.com/li/106268 22633 pv 237 1 user 2

2011年10月……………………………………………………………………………

千野 帽子 翻訳「小説列伝」準備中 @chinoboshka

http://t.co/fDzII14p 私がした仕事も、私にたいする批判も、短歌を商業出版するために @toiimasunomo さんがした仕事やそのことで彼が受けた批判に比べたら小さいものです。

2011-10-09 09:53:19

2011年11月……………………………………………………………………………

千野 帽子 翻訳「小説列伝」準備中 @chinoboshka

さきほどRTした @rockets_yamada さんたちの一連のツイートについて雑感。発祥時にジャズの「中」の人(ファンも含め)がアシッドジャズという音楽や名称にたいして批判的だったかどうか私は知らないのだけど、私は長いあいだアシッドジャズを好んできたし、→

2011-11-26 15:11:24
千野 帽子 翻訳「小説列伝」準備中 @chinoboshka

→パリや岡山でDJとしておもにそういう音楽を好んでフロアで鳴らしてきた。東京マッハvol. 1は会場そばに渋谷クアトロがあったので客入れ(選句タイム)のトラックはコーデュロイのクアトロライヴだったし、vol. 2の客入れトラックなんてパパレコーズのコンピレイションだった。→

2011-11-26 15:14:30
千野 帽子 翻訳「小説列伝」準備中 @chinoboshka

→アシッドジャズという分野はジャブとつける必要がほとんどないのにそう名乗っていて中心となったレーベルがそもそもそう名乗っていて、それはソウルやファンクだけでなくジャズも間違いなくリスペクトしているからで、そしてそこで言うジャズはモダンに限定しない。→

2011-11-26 15:16:46
千野 帽子 翻訳「小説列伝」準備中 @chinoboshka

→ジャズというときにモダンだけを考える人っていうのは上は団塊以上から下は30代終わりくらいまでものすごく多い。クラシック音楽というときにドイツロマン派とイタリアオペラだけを考える人、小説というときに日本の純文学だけを考える人と同じでとても息苦しい。→

2011-11-26 15:19:43
千野 帽子 翻訳「小説列伝」準備中 @chinoboshka

→あるいはSFやミステリを考えるときに日本と英語圏だけ、それもハヤカワとか創元から出てるものだけを考える人。そういう人のことを5年ほど前に教条主義的ジャズファンにたとえて文章を書いたことがあった。ただ俳句では考えなかったな。山田さんの引いた補助線に感謝します。→

2011-11-26 15:21:39
千野 帽子 翻訳「小説列伝」準備中 @chinoboshka

→日本の教条主義的ジャズファンはジャズの一部でしかないモダンジャズを固定した雛形にしてものを言うから形だけモダンらしくなっている骨董品をありがたがる。でもモダンになる前にジャズはダンスミュージックだったしラヴソングだったしサントラだったしラウンジだったしつまりポップスだった。→

2011-11-26 15:25:24
千野 帽子 翻訳「小説列伝」準備中 @chinoboshka

→ダンスミュージックなどのポップスであることから脱皮してモダンジャズになったことは教条主義的ジャズファンにとっては専門化であり第一芸術としての自律だったんだけど私から見ると可能性の狭窄化に見える。フローベールを経たモダン小説が「お話」であることをやめたのに似ている。→

2011-11-26 15:28:16
千野 帽子 翻訳「小説列伝」準備中 @chinoboshka

→そういえば私はマイルズ・デイヴィスやプルーストを理想としてジャズや小説を考えることにずっと反対している。彼らの価値を否定するつもりはまったくないが彼らをジャズや小説の理想型や理念にしてしまうとジャズや小説というものは狭くて窮屈なつまらないものになってしまう。→

2011-11-26 15:30:57
千野 帽子 翻訳「小説列伝」準備中 @chinoboshka

→マイルズやプルーストは素晴らしい芸術なんだろうけどそれを語る教条主義スノッブ言説は恫喝的で視野狭窄。産業ロックや宮部みゆきは人助け的ないい仕事してるんだろうけどそれを語るマスコンテンツ称揚言説は衆愚的。アシッドジャズ(だけじゃないけど)はその両陣営とのいい緊張関係にあった。→

2011-11-26 15:38:16
千野 帽子 翻訳「小説列伝」準備中 @chinoboshka

→教条主義的モダンジャズ信奉者と会話が成立しないのは彼らはジャズという語をその一部でしかないモダンジャズにのみ適用しているからだ。モダンの形だけをありがたがって、ジャズを「モダン」にまで持って行った肉体・精神を知らないから「モダン」と音符上同じことしてるものばかりありがたがる。→

2011-11-26 15:43:37
千野 帽子 翻訳「小説列伝」準備中 @chinoboshka

→ボーヴォワールの『招かれた女』でもなんでもいい大戦間の都市風俗を描いた小説を読めばクラブミュージックであり綜合的なポップスであったというジャズの顔がわかる。のちにそれを捨ててモダンになっただけ。→

2011-11-26 15:46:25
千野 帽子 翻訳「小説列伝」準備中 @chinoboshka

→音楽も文学も、表現というものの精神はいろんなものを呑みこんだり捨てたりする繰り返しにあるのに、捨てて殺ぎ落とした結果だけをありがたがっているのがモダンジャズ教条主義者。→

2011-11-26 15:48:14
千野 帽子 翻訳「小説列伝」準備中 @chinoboshka

→俳壇もいろんなものを積んだり捨てたりした結果ある時期にできあがった制度なのに、その固定した状態が好きな人がどんどん集まってくる。俳壇の人が俳句の運動する精神に気づかないのは勉強不足としか言いようがない。俳壇の人はもっと俳句をリスペクトすべきだ。

2011-11-26 15:50:13
豊崎由美@アンチ維新 @toyozakishatyou

@chinoboshka すみません、本筋と関係なく「産業ロックや宮部みゆきは人助け的ないい仕事してるんだろうけど」の「人助け的ないい仕事」に思わずふきました。千野さんの言葉遣い、好きよ。

2011-11-26 15:40:47
千野 帽子 翻訳「小説列伝」準備中 @chinoboshka

ありがとうございます。RT @toyozakishatyou @chinoboshka すみません、本筋と関係なく「産業ロックや宮部みゆきは人助け的ないい仕事してるんだろうけど」の「人助け的ないい仕事」に思わずふきました。千野さんの言葉遣い、好きよ。

2011-11-26 15:51:46
1 ・・ 38 次へ