【Bad press】産経記者「科学取材…専門用語飛び交い理解不能の世界、頭が真っ白に」【凡人のプロ】
あわせて読みたい:Natureからの小言
Natureという世界有数の科学雑誌が例のiPS詐欺に絡めて日本のメディアを名指しで批判。読売とか日経とか。「ほかの科学者と話してね」「ネットで著者名を検索するんだ」と裏どり方法まで手取り足取り。なんかもう悲しくなってくる。http://t.co/02KGc1i2
2012-11-02 09:31:32上記Nature誌の記事の日本語抄訳はこちら↓
もう一人、同記事を全文和訳された方がいたので追記(11/4)
世界有数の科学ジャーナルである「ネイチャー」の記事が素晴らしく、是非広く読まれるべきだと思ったので全訳してみました☆【あぁ〜ん?ハリソン内科学でお前を殴打してやろうか!!】「世界有数の科学ジャーナルもあきれる日本のメディアのレベルの低さ」 http://t.co/6wUNOvGZ
2012-11-04 00:51:56日本のマスコミの場合(産経ニュースWestより)
「(記者は)凡人のプロだから専門知識はいらない。わかりやすい記事を書くために凡人こそ記者になればいい」
11/5追記:上記記者が書いた実際の記事
参考までに、同じソースからのマイナビニュースの記事
案外、日経の記事も要点を短くまとめていて悪くないような…
以下、「凡人のプロ」記事への反応。
普通なら諦めちゃうとこかもね/【若手記者が行く】科学取材…専門用語飛び交い理解不能の世界、頭が真っ白に http://t.co/BHaxQ9qQ
2012-10-30 10:12:57「研究者は信念をもっている。熱意をもった人たちの成果を、普通の人にわかりやすく伝えることが、記者の仕事」心意気は頼もしいが,どうしてあーいう見出しになるのか,という記事も多いよな…/科学取材…専門用語飛び交い理解不能の世界、頭が真っ白に http://t.co/Jtl6DBiI
2012-10-31 17:15:54これがマスコミの現状なんだろうね。「科学取材…専門用語飛び交い理解不能の世界、頭が真っ白に」http://t.co/S8LyF74R
2012-11-01 09:00:47たとえばこういうことやるなら広報の部署に原稿チェックしてもらうとかどうなんだろう。:【若手記者が行く】科学取材…専門用語飛び交い理解不能の世界、頭が真っ白に(1/4ページ) - MSN産経west... http://t.co/PRZISG0P
2012-11-01 09:17:01「普通の人が分かるように書く」のに「書く本人が理解している必要はない」ってのがすごいな。せめて永久機関に引っかからない程度にはできないのか。|【若手記者が行く】科学取材…専門用語飛び交い理解不能の世界、頭が真っ白に - MSN産経ニュース http://t.co/30t2HH1G
2012-11-01 09:33:57”事件取材や人物紹介の取材で身につけた要領でやれば大丈夫だろうと思い、特に構えることもなく草津市役所で行われた記者発表に臨んだ。” 知らないなら軽く調べていけばいいのにって思うんだけど…… http://t.co/K35Lu4fN
2012-11-01 10:00:01わかりやすい言葉で伝えるのと専門用語を知らなくていいって言うのは次元の違う話じゃないだろうか。みてるかも: 【若手記者が行く】科学取材…専門用語飛び交い理解不能の世界、頭が真っ白に(1/4ページ) - MSN産経west - http://t.co/KNRDdfT4
2012-11-01 16:38:11