2015.3.5~8 サンディエゴ開催 内分泌学会年次集会発表論文アブスト和訳等【「福島原子力発電所事故後の福島甲状腺超音波検査の3年間の結果と将来の展望」鈴木眞一、山下俊一他】
- uchida_kawasaki
- 1996
- 0
- 1
- 0
Preliminary Results in Prevalence of Thyroid Hemiagenesis and Hypoplasia: The Fukushima Health Management Survey press.endocrine.org/doi/abs/10.121…
2015-04-20 00:38:50Reference Intervals of Thyroid Function Tests and Prevalence of Thyroid Function Disorders in Children ... press.endocrine.org/doi/abs/10.121…
2015-04-20 00:45:04Systematic Determination of Thyroid Volume By Ultrasound Examination from the Infant to Adolescence in Japan press.endocrine.org/doi/abs/10.121…
2015-04-20 00:46:02#PLOSONE: Change in and Long-Term Investigation of Neuro-Otologic Disorders in Disaster-Stricken Fukushima Pr ... dx.doi.org/10.1371/journa…
2015-04-20 00:49:37Three-Year Results and Future Scope of the Fukushima Thyroid Ultrasound Examination after the Fukushima Nuclear ... press.endocrine.org/doi/abs/10.121…
2015-04-20 01:05:30Endocrine Society's 97th Annual Meeting and Expo, March 5–8, 2015 - San Diego press.endocrine.org/doi/book/10.12…
2015-04-20 01:09:17甲状腺組織にも謎が多いようだ・・・ 甲状腺乳頭癌への悪性転化を認めた成熟奇形腫の一例 (甲状腺に異常所見無し) jsog-oj.jp/detailAM.php?-… "卵巣成熟囊胞性奇形腫の20%に甲状腺組織を認めることがあるが,甲状腺癌への悪性転化は極めて稀である"
2015-04-20 16:51:35@PriamalFear というか、ゴールド・スタンダードって、そういう意味でしたっけ?"The best, most reliable, or most prestigious thing of its type”という意味だと思ってましたが。先行検査はベースラインだすよね?
2015-04-20 17:05:36@YuriHiranuma "gold standard" とは「診断や評価の精度が高いものとして広く容認された手法」であり、標準基準 (criterion standard)や、参照基準(reference standard)と同列と言う意味らしい。らしい・・・
2015-04-20 17:20:52@PriamalFear それはベースライン、ということになるんだすか?というか、このアブストラクト書いたの誰ざんしょ?多分、き・・
2015-04-20 17:22:59@YuriHiranuma き・・・つつき? まぁ、ベースラインを格好良く見せたいのでしょうか。 いつの間にか日本人基準になりそうな勢いですね。
2015-04-20 17:26:24@PriamalFear つね?まさかこれで海外の内分泌専門医らは納得したんでしょか?しかしこのアブストラクト、先行検査が2014年3月31日で終了したと繰り返してますが、厳密にはそうじゃないのに。
2015-04-20 17:27:54Three-Year Results and Future Scope of the Fukushima Thyroid Ultrasound Examination after the Fukushima NPP Accident press.endocrine.org/doi/abs/10.121…
2015-04-20 17:50:462015年3月5〜8日にサンディエゴで開催された、内分泌学会の年次集会での発表。 「福島原子力発電所事故後の福島甲状腺超音波検査の3年間の結果と将来の展望」鈴木眞一、山下俊一他 press.endocrine.org/doi/abs/10.121… 英語がちょっとひどいけど、以下、アブストラクト和訳
2015-04-20 17:53:20アブストラクト はじめに:福島県民健康管理調査(注:県民健康調査の英語名称はまだmanagementという言葉が入っているので、直訳すると日本語の旧名称の「県民健康管理調査」となる。)は、2011年3月11日の東京電力の福島第一原子力発電所事故後に実施された。
2015-04-20 17:54:16(続)日本の一般大衆は、1986年のチェルノブイリ事故後に見られた小児甲状腺がんの増加と同様のことが起こる可能性を特に懸念するようになった。甲状腺超音波検査は、詳細な県民健康管理調査の一部であり、2011年10月9日に開始され、事故から3年後の2014年3月31日に終了した。
2015-04-20 17:54:39材料と方法:甲状腺超音波検査は、事故当時に0〜18歳だった約36万人の住民を対象とした。甲状腺超音波検査の予備的ベースライン調査である先行検査は、2011年10月9日に会誌され、2014年3月31日に終了した。
2015-04-20 17:55:14結果:296,026人(80.5%)の先行調査は2014年6月末に終了し、そのうち2,237人(0.8%)が二次検査を勧められた。穿刺吸引細胞診が行われた485人の患者のうち、104人が悪性ないし悪性疑いと診断された。
2015-04-20 17:55:572011年6月末まで、このうち58人で良性甲状腺結節が確認され、57人で手術治療後に甲状腺がんが見つかった。(注:英語原文の構成に基づいた和訳。実際には、「2011年6月末までに、このうち58人で診断が確定され、1人が良性甲状腺結節、57人が手術後に甲状腺がんと診断された。」)
2015-04-20 17:56:59これらのがんの原因は、事故後の放射線被ばくに関連していないと考えられた。(注:「関連していると考えにくい」と言いたいのだろうけど、「考えにくい」のような曖昧な表現は日本語独特過ぎて英語ではムリ。)
2015-04-20 17:57:19