25
高広伯彦 Nori Takahiro @mediologic
JIAAのトップページから『ネイティブ広告ハンドブック2017』がダウンロードできるようになってますよ。会員社じゃなくても入手できますので、ぜひご覧ください。 jiaa.org
塩谷 舞(milieu編集長) @ciotan
くちきんがシェアしてた「ネイティブ広告ハンドブック2017」が取扱説明書レベルに読解大変で涙です jiaa.org/download/JIAA_… pic.twitter.com/7nTVNPqmVg
 拡大
 拡大
 拡大
 拡大
kazukazu721 @kazukazu721
WEB業界用語が分かっていないだけじゃないですかね? 一応、ライターの人らしいですが笑 twitter.com/mediologic/sta…
高広伯彦 Nori Takahiro @mediologic
@kazukazu721 とはいえ、「ネイティブ広告」について、よく呟かれてる方です。
kazukazu721 @kazukazu721
@mediologic そうなんですね。WEBの事が分かっていれば、書いている事は特に難解な事はないので、理解はできると思いますけど、不思議ですね。
高広伯彦 Nori Takahiro @mediologic
@kazukazu721 もしこれが業界の若手のレベル感を象徴してるとするなら、悲しい
kazukazu721 @kazukazu721
@mediologic これがWEB用語がよく分からなくてならまだ分かりますが、読解力がないとなると確かにレベルが低すぎる気がしますね。
塩谷 舞(milieu編集長) @ciotan
私にとってデザインが取り扱い説明書のようで読みづらいな…という意味で、内容は理解できるものでした。表現を誤ってしまい、誠に申し訳御座いません。 @kazukazu721 @mediologic
高広伯彦 Nori Takahiro @mediologic
でもライティングしてる人ですよね?その人が表現誤ってしまって、ってのはどうなんでしょうね? twitter.com/ciotan/status/…
藤代裕之「風の人」重版出来! @fujisiro
プロのライターとして、企業のコンテンツづくりに関わるなら、JIAAの「ネイティブ広告ハンドブック2017」は必読なはず。それが、難解だと言うライターは失格だし。仕事を出してる企業も問題。ライター勉強会とか、稼ぐとか、イベントたくさんあるけど、基本的なこと出来てなさすぎなんじゃ…
めぐ@ママアフィリエイタークラスタ @meg_Ooo
ネイティブ広告ハンドブック2017 のっけから頭に入ってこなかった自分は、ライター失格w なんの話をしてるか理解できない流れだと感じてしまいました。
イケハヤ @IHayato
面白いので紹介。/ 「ネイティブ広告ハンドブック2017」が読みにくくて面白い。 : まだ東京で消耗してるの? bit.ly/2fVFZv7 pic.twitter.com/6Nza29bLNa
 拡大
リンク まだ東京で消耗してるの? 「ネイティブ広告ハンドブック2017」が読みにくくて面白い。 : まだ東京で消耗してるの? 面白いなぁ、と思ったので紹介。「ネイティブ広告ハンドブック2017」が読みにくい。くちきんがシェアしてた「ネイティブ広告ハンドブック2017」が取扱説明書レベルに読解大変で涙ですhttps://t.co/a1R7Y64Cv1 pic.twitter.com/7nTVNPqmVg— 塩谷 舞(しおたん) (@c
ヨッピー @yoppymodel
「ネイティブ広告ハンドブック」についてむかついたから書きました facebook.com/yoppymodel/pos…
リンク www.facebook.com 豊田 ヨピ夫 - 【むかついたから書く】 「ネイティブ広告ハンドブック2017」の事である。... | Facebook 【むかついたから書く】 「ネイティブ広告ハンドブック2017」の事である。 http://www.jiaa.org/download/JIAA_nativead_handbook.pdf この内容についてライタークラスタの人々が「読解が大変」「難しい」などと呟いたところ、...
松陽 🌤️ @matsuyoo
『ネイティブ広告ハンドブック2017』には『嫌われている広告、見られない広告では効果が出なくて当然である』ともある。広告を文章、書類、ツイートなどに置き換えてもうなづける真理的な文章。いまは煽りの時代だけど(時に喧嘩しながらでも)双方歩み寄りながら必要な知識の共有を進めて欲しい。
長谷川賢人 @hasex
物議醸す『ネイティブ広告ハンドブック2017』は「誰が読むか」で印象が違いそうですね。ネイティブ広告を制作・運用した経験がある身からすると、用語もよく見かけるものだし、難しいことは言ってなさそう。「ネット広告業者向けのガイドライン」なら納得かな。(※数ページ斜め読みの所感です)
梅木雄平@Mr.サブスクリプション @umekida
改行がなさすぎる問題はたしかにある。スマホで読むことを想定せず、改行なさすぎる文章って結構転がってますよね。「ネイティブ広告ハンドブック2017」が読みにくくて面白い。 ikedahayato.com/20161108/67010…
dandxxx @dandxxx
ネイティブ広告ハンドブック2017をチラ見してみた。理系の人の文書じゃねーなー、って感想。。 馴染みのないカタカナ表現の場合は英語も併記して欲しいな。もしくは全部注釈入れる。小節ちゃんと作ろう。体系化しよう。これじゃ主張の垂れ流しで誰も読まないから読み手を意識して書こう。
Naoki Asakawa / 浅川直輝 @nasakawa
巷で話題(?)のネイティブ広告ハンドブックを読んでみたが、前文がやや冗長なのを除けば、全体として読みやすくする工夫があり好印象でした。ただ読者対象は(当たり前だが)ライターでなく広告主なので、そこ辺がとっつきにくさの理由かな jiaa.org/download/JIAA_…
飯髙 悠太 yuta iitaka @yutaiitaka
ネイティブ広告ハンドブックの件でいろいろ上がっているけど、読みやすい読みにくいってことではなくて、これはメディアやCMや広告領域に関わる人なら知らないといけないもの。想定されてない人がスマホだとうんちゃらや、改行がっていうのは本質的なことではないよね
染殿院清和GO @b2bmarketingJPN
結果として、ネイティブ広告ハンドブック2017がここまで周知されたわけだし、あらためて凄いなぁと思うわけです。
長谷川賢人 @hasex
とある人から教わったところによると、『ネイティブ広告ハンドブック2017』はJIAAの加入企業による業界自主勉強会の内容をまとめているそうなので、性質として「内向き」資料のようです。なので、『ネイティブ広告提供事業者向けハンドブック2017』として扱っていただくのがよさそうです。
いしむらひろのぶ|マーケティングを動かす人 @HiroIshimura
なぜかJIAAのネイティブ広告ハンドブックが「読みづらい」「わからない」と炎上しているけど、JIAAは書き手のプロとして広く一般に向けて発信した訳ではないと思うんですけどね。 これは言い換えると「研究者は学術論文を素人に分かりづらく書くな」という話しになると思いますけど。
残りを読む(20)

コメント

ululun @ululun 2016年11月8日
そもそも「読解大変」は「難解」と同義語なんですかね。「そういうこと」にして貶したいだけに見えますけれどね。
ジャカルタ読み専ブラザーズ @_oinarisan_ 2016年11月8日
別にけなしてるようには見えない(そもそも「難解」はけなし言葉ではない)し、むしろおっさんたちが過剰反応して「あの子あんなのも分からないんですってよ」「やあねえ最近の若い子は」みたいなウザ絡みをしにいってるようにしか見えない
ジャカルタ読み専ブラザーズ @_oinarisan_ 2016年11月8日
「読まずにコメントしたのはアレだったかな」と思って、広告関係者ではないけど一応読んでみた うだうだと長ったらしい前説は邪魔くさいけど、2章以降はそこまで分かりづらいとは思わなかったかな… 強いて言えば脚注やら何やらで用語の補足があればありがたいと思うけど、まあそれは自分が関係者じゃないからで、広告で飯食ってる人なら分かるもんなんだろう
(´∵`)シュン @177Rin 2016年11月10日
ライティングやってる人だからといって、神経すり減らしながら一言一句推敲してツイートするわけでもないしいいじゃん。そもそも「説明書レベルに読解大変」っていう文章から「デザイン的可読性が低い」って意味を読み取れないわけでもないんだから、完全な誤りとも言えないよね。いちいち噛みついてる方が精神年齢低そう。
エビゾメ/例大祭I40b売子 @ABzome 2016年11月10日
わかる人がわかりやすいのは当然で、わからない人がわかりやすいために本はあるのでわかる人基準でわかりやすいって言ってもしょうがないと思うんですけど(言ってて混乱する文章になってきた)
エビゾメ/例大祭I40b売子 @ABzome 2016年11月10日
実際は読みやすさの話らしいけどそれがわかりにくいのをデザイン・ライティングの人としてどうかと否定するのはネイティブ広告の本としてはブーメランじゃないのかなぁ。「それ言われたらお前この本がそれ出来てないやん」ていうw
kt60@2月28日、賢者の害虫駆除発売 @kt60_60 2016年11月10日
これが医者や弁護士なら「失格」って人は資格取れずに仕事もできないからいいけど、企業やライターは「ボク失格でーす!フィーヽ(゚∀゚)ノ」でも仕事をやれてしまうんだから、「そんなのはプロ失格です」で切り捨てたらいけないとは思った。
kt60@2月28日、賢者の害虫駆除発売 @kt60_60 2016年11月10日
読むの面倒だから読まない!って企業がたくさんでた時、「げに遺憾である」、「秩序、まことに乱れけり」と言って終わらせていいなら別ですけど。
Shinji ஐ aKind ぴこ @s_shutterbox 2016年11月10日
長年広告業界やってるけど読みにくいもんはハナから読みたくないんで、ぜひ誰か翻訳してほしい。
観音堂 @can_non_do 2016年11月10日
「ハンドブック」って名前を付けたのがすべての原因、広告業界の人なら「ハンドブック」がどれくらいの敷居のものなのか理解してるはず それでも多くの人の目に止まるようにライトな名前を付けたのなら難解であるという意見は受け入れるべき
zaji @zajix 2016年11月10日
単純にデザインがクソということだ。
りおちゃん @riochan_org 2016年11月10日
かつてマニュアル作っていた者として「取扱説明書レベルに読解大変」って言われるのは何だかなぁって感じ。図表などを用いて読みやすいように工夫してきたけど、何ら工夫することなくベタで文章を流し込んだだけのものと一緒くたにされるとねぇ。 そりゃ、読解大変なものもあるのは事実だけれど、ライターとして自分の関わったものが悪い方に十把一からげにされたら、同じように感じると思うんだけど、そこら辺どうなんでしょうか。
Haruki Atomiya @snobbie 2016年11月10日
『これは言い換えると「研究者は学術論文を素人に分かりづらく書くな」という話しになると思いますけど。』なんて書いている人がいるけど学術論文を読んだことがあるのかな。「ハンドブック」ならISOとかJISなどの規格に相当しているものでしょう。この文書を読み始めてみたところですぐに「ハンドブック」でもなんでもないことがわかる。ギョーカイの人たちってこんなレベルで威張っているの?
Haruki Atomiya @snobbie 2016年11月11日
上のコメントを書いた後、関連する記事を読んだけど後出しで「adというのは〜」とか言っているようじゃ議論でも何でもない。まずは「ガイドライン」の冒頭で用語の定義をきっちり書いてから。
y.🍀 @yabtter 2016年11月11日
この文書そのものが「広告業界ではこんな高度なコト考えて仕事しているんですよ-(だからお金払ってね)」的な効果をもたらす可能性まで考えてpdfを閉じました
永久凍土 @aqtd 2016年11月11日
難解とは思わないけど、スラスラ読めるかと聞かれれば、馴染みの薄いカタカナ用語が多すぎて正直しんどい。一々調べないと文意が掴めず中々読み進められない。とは言え、他のネット広告やマーケティング関連の書籍も大体こんな調子なので、業界の人から言わせればこれが普通なんでしょうね。ハンドブックである以上、ある程度の分かりやすさは必要ですが、学ぶ気が無い人にはキビシイ代物だなあという感想。
ダブフェ @darigandamu 2016年11月11日
ハンドブックの中身がどうこうより、内容にケチがついた時の業界の重鎮()達が真っ先に取った行動が「排除・誹謗・封殺」というのが非常に目を引く案件
nekosencho @Neko_Sencho 2016年11月11日
冒頭読んだだけだと、特に難解とも思わないし、単にそういう文体で書いてあるだけって話な気はするけどねえ。 まあ漫画や図解でやってほしい系の人もいるだろうから、そういうのも作れば? ってのならわからなくもないけど
nekosencho @Neko_Sencho 2016年11月11日
プロのライターの方だったら、そこはかっこよく「このくらいわかりやすく書いてほしかった」と、一部だけでもリライトしてみせるとかだとよかったんじゃないかな……
Mook @HiroGome2 2016年11月11日
問題のハンドブック読んだけどとにかく日本語がヒドイ。書いてることや用語が難解なのではなく、日本語の文章としておかしいから読みにくい。プロなら云々の前に基本的な文章表現ができている文書を配布すべき。
Mook @HiroGome2 2016年11月11日
おかしな文章の例 <この「ネイティブ動画広告」というのは、従来のネイティブ広告枠に掲出された静止画像(サムネイル)部分が動画になるもので、動画コンテンツの前に掲出される動画広告(プリロール型)や記事途中に挟まる動画広告(インリード型)と違い、ユーザー体験としてはこれまでのネイティブ広告の体験そのままであるということにある。>
Mook @HiroGome2 2016年11月11日
書き出しと文末の表現がつながらない。何が「ということにある」のか分からない。こんな文章が「はじめに」から最終章まで延々続く。知識じゃなくて忍耐力を身に付けさせようとしてる文書なのかと思えるレベル。
山元 太朗 @tarogeorge 2016年11月11日
「ネイティブ広告とは、新聞や雑誌で、隅に『広告』とか『PR』って入った記事風のものをかっこよく言ってるだけで、Webだからって変わりません」の1行でいんじゃね?
ナッツ @r4eq4E1r4D34pFA 2016年11月11日
専門的だけどそこまで難しくない資料を「専門家なら一読した方がいい」って拡散して「難しい」「難読」とか言われたら「この位のことわからんとかお前ほんとに業界人かよ」と言うのが当たり前ちゃう。
ケープラ楽団 池袋肋疼店 @maoukpp 2016年11月11日
このハンドブックの文章が下手なのは事実。しかし一般向けに公開された文書とはいえ、こんな形で文章下手が晒されてしまったオッサン可哀想w 誰からもダメ出しなんてされない偉い人だったんでしょうね。
stein@COMIC1はL71a @instovdr 2016年11月12日
悪文だけど読めない程ではないハンドブックに「難解!」「簡単にしろ!」って言ってたり古典を読んでないので広告業界大丈夫かよ、っていう問題とその「大丈夫かよ」の言い方が信じられない程やばいって問題があって色々魔境感ある。そしてこういうネットメディアでどう見られているかの使い方が全く解ってない奴らが広告やってるっていう全体の構図が一番アレ。
Do_doits7010 @amato_SoN 2016年11月12日
「(書いてある文章下手すぎて)読解大変」を「(知識不足な読み手にとっては中身が)難解」と受け取ってしまったことからすべての誤解が…結果として誰も言ってない「簡単にしろ!」という注文に対してギョーカイの方々がパイセン目線で説教するという。
キリガヤ・クズト(togetter用) @kuzugayakirito 2016年11月15日
問題がわかった。 ハンドブックの冒頭部分で「それ以上読む気すらおきない」悪文だからだ。
キリガヤ・クズト(togetter用) @kuzugayakirito 2016年11月15日
もっとわかりやすく言うと読む気が失せた
تتسو @n7t0wz 2016年11月20日
専門用語抜きで単純にヘッタクソな文章ですよ。「はじめに」で脈絡もない私達の活動実績自慢が入っていて読み手がゲンナリする。箇条書きの章とか英語混じりの文とか体裁バラバラで編集仕事してんのかレベル。ハンドブック利用するときは出典明記しろとか言いながら、なんも参考資料書かれてないよね。アカデミックとしても再現性がなくてアテにならんし、ビジネスとしても冗長過ぎて費用対効果を疑うレベル。
ログインして広告を非表示にする
ログインして広告を非表示にする