2016年12月27日

【〜だわ】峰なゆか先生の「非実在女性言葉」についてのツイートとその反応【〜なのよ】

37
峰なゆか @minenayuka

「〜だわ」とか「〜なのよ」とかいう口調を女言葉って呼ぶのはやめてほしい。叶姉妹以外誰もそんな言葉を使ってない。非実在女性言葉に表現を改めてくれ。

2016-12-27 08:47:50
峰なゆか @minenayuka

アラサーちゃんがドラマ化した時も脚本で登場人物の女子たちのセリフが「〜だわ」「〜なのよ」調になっていて全部直してもらったのだけど、原作で誰もそんな喋り方してないと私が指摘するとテレビ局側の人たちはみんな「本当だ! 全然気づきませんでした!」みたいな反応で問題は根深いなと思いました

2016-12-27 08:54:43
峰なゆか @minenayuka

現実ではほとんど誰も使ってない口調を、当たり前のようにドラマや小説の登場人物や、海外の人の翻訳や、全然そんな喋り方してない私のインタビュー記事で勝手にそういう口調にするって本当に異常な習慣だと思う。

2016-12-27 08:57:47
英桃 @_momokabi

松嶋菜々子さんが演じる女性はこういうしゃべり方をするイメージがある(なんとなく伝われ)。>RT

2016-12-27 13:38:40
🍵昴hey🍵 @subaru2101

女性が脚本作っても普通にだわ、なのよ調の人物いるよね。

2016-12-27 12:40:55
ざらめ😊 @saranudon

ドラマとか見てて誰も使わない女言葉(特に若い子)見るのは制作側のそういうものだという固定観念のせいなのか…?

2016-12-27 13:37:24
🍎モナ子🍎8/26💉完了。副反応少し😂 @monaperon

番組作る側の人間になってると頭マヒしてくるのかな

2016-12-27 13:26:18
やっちゃん @yatisinn

ねじ曲げて使うのはだめだね…

2016-12-27 12:25:22
ニンパイ @shinobuk

清原がインタビューで「僕」と言っても、記事では勝手に「ワシ」に変えられるというあれですね

2016-12-27 12:13:57
しゅんちゃま @Consaneko

イブラヒモビッチの一人称はいつも俺様

2016-12-27 12:19:57
やまきゅう @ycums

ガイジンインタビューの和訳は「そういう風にしゃべっていてほしい」という願望の投影として処理できるから別にいいし、そういう意味ではオカマのこうありたいという願望の投影と似たようなもんだから別にいいけど、ドラマ企画の担当がそういうセンスでやっててそれでいいんだ!!っていう衝撃はある

2016-12-27 13:37:59
名無しブラックハンド総帥 @nns_blackhand

ああ、これはある意味、女性クリエイターだから拒絶反応が出るヤツやな。女性語(のような役割語)って、「非実在」の空間だと不思議と嵌まるのよw 属性を説明する手間が省けるというのも大きい。リアルな会話で進めるストーリーも効果的なんだけど、恐らくそれは役割語の便利さの裏を掻く効果。

2016-12-27 13:46:51
ヤマサミ@GOお通販中 @yamanami69

現実にそんな話し方をしない人間に対して、「女だから」という理由でだわなのよ口調をさせようとする無意識、それは闇深な問題だと思うよ

2016-12-27 14:09:53
たばため/固定 @tbtm99

女口調〜まったく使わなくはないってほどではないけど常に使うわけではないものを創作物だの翻訳だのでは完全常に完璧いつでも女なら全部この口調、みたいな風潮があるのがクソだというあれだ

2016-12-27 12:40:25
たばため/固定 @tbtm99

外国語の翻訳とか吹き替えとかでそれしてんの一番嫌いだし特に公的な場でビジネスライクに話してるようなのでそれされると殺戮したい

2016-12-27 12:41:19
たばため/固定 @tbtm99

別に女言葉のすべてを憎んでいるわけじゃないしエレシュキガルの話し方はとてもかわいい

2016-12-27 12:42:23
🦀ジェンキンスさん🦀 @Jenkins1582

こういう喋り方する年配の女性ってたまに居るし、たぶん昔の話なんじゃないの?

2016-12-27 13:39:14
🦀ジェンキンスさん🦀 @Jenkins1582

勝手にわざわざ口調変えられるのはガチガチすぎてちょっとやばいけど

2016-12-27 13:41:59
使ってる人、結構いる?
ミの付くエルフ @AliceTenpu

16歳JKですけど普通に使いますね

2016-12-27 13:36:02
💐🌸🌷琴丘伽羅⚘🌼🌻 @kyara_mail

普通に~なのよ、~だわ、って使っとるわ

2016-12-27 12:36:16
はちす🥥 @hati_su8

つ、使うよ?周りも使うよ?前出会ったオネエな人もリッチなジェントルも~なのねとか~のよ言ってたよ?

2016-12-27 12:45:41
かすとるちゃん @castormercury

RT 普通に使ってる。ワタクシの言葉は叶姉妹並のエレガンスが滲み出ているのかw その割にはオカマだのネカマだの言われるぞ!言われるんだぞ!

2016-12-27 13:20:16
残りを読む(70)

コメント

花おみそ @hanaomiso 2016年12月27日
西日本方言と混同してるのはリアルにアスペ患ってるガイジさんなのかしら?
7
バレルロール @zoahunter 2016年12月27日
ある程度以上のレベルの教育を受けた人とか、マウンティング・キャラを演じてる時は、老若男女普通に使ってると思うのですが。
1
三波雄 @373_you 2016年12月27日
役割語はそれだけで話し手のキャラ付けを説明してくれるから便利なのに。
8
電鋸雛菊 @DaisyAdreena 2016年12月27日
「叶姉妹は実在する」。 繰り返す。 「叶姉妹は実在する」。 (『叶姉妹以外誰もそんな言葉を使ってない。非実在女性言葉に表現を改めてくれ。』) https://twitter.com/minenayuka/status/813531800999890944
26
電鋸雛菊 @DaisyAdreena 2016年12月27日
「井の中のファシズム」みたいなどうしようもなさを感じる。自分の知らない・認めない人間を「いないもの」とカウントするのはやめような。私の昔の知人にも沢山いたぞ?バイト先のパートのおばちゃん共とか。
42
ると。 @nec0lt 2016年12月27日
「せやかて工藤」みたいな話だ。
4
鳥の砂肝 @asdRaita 2016年12月27日
私は使うって言ってる人たち誰一人「使うわよ?」みたいな書き方をしないのは…?
16
@todohami 2016年12月27日
金髪ツイテ縦ロールのお約束お嬢様キャラ←→ベージュ・ブラウンのゆるふわ巻き髪の名古屋お嬢さまファッション。みたいな似て非なるものをごっちゃにした結果か。
1
たふ @ddtotst 2016年12月27日
テレビインタビューとか観るとある程度年齢いってる上流階級の女性は使ってる気がする。多分昔はそういう教育受けてるんじゃなかろうか
2
りんこ・エレオスキー @linco_motte 2016年12月27日
asdRaita 私もわりと使いますけど、「使うわよ」ってタメ語なんであんまりパブリックな場の呼びかけには使わないです。なんで無理もないかと。
25
星川月海@11/14 サンクリ2021Autumn エ08b @hosikawatukimi 2016年12月27日
何故か女性には「自分は見たことない・自分の周りにはいない」タイプの人を「存在しない」と思い込んでる人がいるよね
8
くぅにゃん@💉⚡避雷針⚡💉野生派 @qoonyan 2016年12月27日
hosikawatukimi 男女関係なくそういうひとって一定数いますよ(´・ω・`)
42
通りすがりのだいこん @KansaiF 2016年12月27日
明治期あたりの女学生間で流行ったギャル語じゃない? 今でも宝塚の学校では普通に「ごきげんよう」とかの丁寧語で喋っていると言うし。
3
トラ猫 @lugduname 2016年12月27日
ガチアスペだけどよく使うなあ 方言とは似てるようで違うんだよなこれ 関西弁のそれは「〜だわあ」「〜かしらん」って後ろ伸ばす&下がる感じ
1
ると。 @nec0lt 2016年12月27日
ああ、「山の手言葉」が非実在みたいな言い方されてるみたいな。
15
柴犬 @egmvd 2016年12月27日
この言葉遣いは愚痴垢界隈に多い。おそらく特定を避けているのとゲスい内容を丁寧そうな言葉で包み込む意図があると思われる。それか男
5
nekosencho @Neko_Sencho 2016年12月27日
単に「女性としての記号」として使っちゃってるってだけの話でしょ。絵で言えば女の子は全部内股に描いちゃう人がいるのと似たようなもの。 「~だわ」も内股もいないわけじゃないけど全員じゃない
18
まっきぃ@あの花10周年✿ありがとうございました @mackeystalk 2016年12月27日
あら?使うわよ?「や~これ全然押ささんなかったわ~だめだわ~」(北海道風)
3
たくさん @RascalTaku 2016年12月27日
(架空の)女性集団の中に女性の振りして入ってくる人が使うので秒で男とバレてる。
1
霧😷💉求職中 @doppel1004 2016年12月27日
使う人いないとまでは言わないけど、一定年代以下の女性にとってはあまり一般的ではないので、コテコテの関西弁聞いた関西人みたいな微妙な気持ちにはなるかも。フィクションでは使いようだと思うけど、海外要人のインタビューみたいな公式コメントの翻訳は敬語でジェンダーレスな口調の方が違和感ない感じする。
7
kghdt @kghdt 2016年12月27日
清原は「実際そんな喋りはしないが面白いから許す」と言ってました。
2
霧😷💉求職中 @doppel1004 2016年12月27日
男性の場合、海外政治家のインタビューが街の若者インタビューみたいに「僕」「俺」「~だぜ」「~だろ」と訳されるようなことはあまり起こらないけど、女性政治家は結構「~わよ」「~だわ」って訳されちゃったりするんだよね。
11
電鋸雛菊 @DaisyAdreena 2016年12月27日
『私は使うって言ってる人たち誰一人「使うわよ?」みたいな書き方をしないのは…?』 「ネットの口調」=「普段の口調」が真理なら、たとえば私の日常会話には「ならば」とか「貴様」とか出てくる事になるのだが、使わないよ? #キャラ付け
18
言葉使い @tennteke 2016年12月27日
ドラマ「アラサーちゃん」の出演者達がまるっきり無視されているな。壇蜜さんは普段(出演時・日常双方で)どうなんだろう?
0
TBT1102 @TBT1102 2016年12月27日
DaisyAdreena というかその理屈が真なら方言を喋る人間はいないことになるので明らかに偽という。
12
TBT1102 @TBT1102 2016年12月27日
あと「だわ」「よね」などは広島弁では言わないでもないので全員中国地方出身だったという説を主張していきたい。
3
きゃっつ(Kats)⊿ @grayengineer 2016年12月27日
架空じゃなくて古いだけですよ。昭和の映画やドラマ、アニメなどでは普通にそういう台詞言ってますし、その当時はそれでまったく不自然に感じませんでしたよ
5
moheji @mohejinosuke 2016年12月27日
この話題、しばらく前にも騒いでる人がいなかったっけ? そういうことにしたい人たちがいるのかな? 目的がわからないけど。
2
電鋸雛菊 @DaisyAdreena 2016年12月27日
TBT1102 みんな基本的に標準語・丁寧語になるよな。そして何故か「遠慮の必要性を感じなくなった」場合に方言を繰り出すパターンが多い様に思う。どんな人間も大抵は「(ネットという)郷に入っては郷に従え」に倣っている様な感があって、そう考えるとちょっと面白い。
9
アセリア@🥀💎🦋 @Th_Lightning 2016年12月27日
金本監督が使ってるんだよなぁ・・・「そりゃ痛いわね。痛いというか心配だわね。 」
0
ぺりかんびん @perikanbin1 2016年12月27日
女言葉としての「~だわ」「~なのよ」などの言葉使いは、僕の観測範囲だと東京周辺の生まれで40代後半以上の女性が使うことが多い印象。若者はあまり使わないようだ。
7
もるぱぱ(・灬・ )ノ @morudaddy 2016年12月27日
あー論点がそっち行ってしまったか。原作ろくに読み込んでないドラマ制作者の話として捉えてたんだが。非実在とか迂闊なこと言うから。
3
deku @dekumino 2016年12月27日
昔からある男女どちらも使う言葉でしょう、男の自分もたまに使うし。たしかに今は男性も女性もあまり使わない言葉遣いかもしれないけど、それを非実在呼ばわりは無いよ。
2
新谷貴司(新型コロナワクチン2回接種済み) @localnavi 2016年12月27日
「自分のインタビュー&作品で役割語を使わないのに勝手に使われた」話と「そういう話し方をする人はいない(キリッ」話をゴッチャにしてはいけないと思います。
16
たふ @ddtotst 2016年12月27日
localnavi みんな「自分のインタビュー&作品で役割語を使わないのに勝手に使われた」話というのを踏まえた上で「そういう話し方をする人はいない(キリッ」話について話してるんだと思ってたけど、違うのかな?自分はそうでした
5
sorakarajyosi @sorakarajyosi 2016年12月27日
「あらやだわー」「そうなのよー」 アラサーちゃんだったら確かに嫌だ。
0
TOIさん(18)☆🌥️ @1983Y 2016年12月27日
ドラえもん語という表現、よくわかるわ~
0
木登りヤギ@this缶 that缶 一斗缶 @kinoboriyagi 2016年12月28日
批判されてる「役割語」と、使うって主張されてる「だわ」「なのよ」はだいぶ用例が違うと思う。このビョークのインタビュー http://nme-jp.com/news/31335/ がもろに役割語なんだが、音読してみて、素でこんな喋り方をする芸能人がどれだけいるか考えてみてほしい。
4
いくた♥️なお featuring Tricity155 @ikutana 2016年12月28日
協和語みたいなものなのかもしれない。
0
ウェステール@エリコ推し @westailkai 2016年12月28日
『非実在女性言葉』を「私は使ってる」と批判する人を「お前が使ってても非実在女性言葉は非実在女性言葉なんだ」と強弁するのは、使ってる方に対して「お前はこの世に存在してないんだぞ」とでも言いたいの?「使ってる」とツイートしてる人は幽霊か何かなの?怖っ(^_^;)
11
ウェステール@エリコ推し @westailkai 2016年12月28日
本スレの主張に対する答えは「お前がそう思うならそうなんだろう。お前の中ではな」で済む話(^_^;)
6
ES@toge専用 @hituji2222 2016年12月28日
本人はきっと上手い事言ってるつもりなんやけど痛いな……日常は人によって違うから「ごきげんよう」を日常的挨拶で使ってる人もおるやろから「人それぞれ」で済む話やんな。
2
reesia @reesia_T 2016年12月28日
炎上芸人峰なゆかの言う事なんて「ほーん、で?」で済ませておけばいい。騒ぐと喜ぶだけ。
1
おいちゃん @semispatha 2016年12月28日
ロリコンネタのときも狭い範囲で決め付けてたなぁと。リサーチしてくださいマジで。「峰なゆかさんのロリコンの定義」https://togetter.com/li/662442
9
セクサー資材部 @sexxor_asset 2016年12月28日
「〜だわ」とか「〜なのよ」っていわれると、どうしても「今日のゲイバー」がチラついちゃうんだよな。なゆゆは丸パク発覚以降、折れた歯で噛みつき芸やっても可笑しみないんだわ。
2
@mouth0717 2016年12月28日
作品のリアリティレベルの問題かな。アラサーちゃんは微妙なところだが、リアル寄せのドラマで役割語を使えば浮くし、逆にいかにも漫画チックなものに年相応の生々しい口調を宛てるのもなんか違う。
1
九銀@半bot @kuginnya 2016年12月28日
「実際に使ってる人がいても非実在なのは変わらない」って意味不明だな
18
重い槍 @omoiyari219 2016年12月28日
少し人より多くセックスしてきただけで世の中知った気になってるから、自分の見知った範疇をまるで世の中全体かのように語ってしまうんだろうなぁ・・・童貞が風俗で脱童貞したあとやたら偉そうになる現象のグレードアップ版みたいな?
2
裏技君 @urawazakun 2016年12月28日
マツコDXもクリス松村も女じゃなかった…?
1
むに @munimunifuafua 2016年12月28日
「~だわ↑」は使わないけど、「~だわ→」「~だわ↓」はつかうなぁ。女言葉でもないし。
6
あきなすび @akkonline 2016年12月28日
「だわ」「なのよ」は使わないとは言わないけど、1割以下だろうと思うので、ドラマで語尾が悉く「だわ」「なのよ」だと気持ち悪くはなる。(どっちかというと女言葉的な「だわ」より広島弁的な「だわ」、別の地方だと「だがや」とか「じゃけ」と言われるような使いかたの方が圧倒的に多い) だけど「非実在」とまで言われるとそこまで主語大きくすんなと反発する、という話ではないかと思う。思うのよ?
1
へぼやま @heboya 2016年12月31日
元々このタイプの「女性言葉」は、フィクションの中で創作されて広まった、てな話をどっかで読んだな。
1
もっこㄘん @Mokko_Chin 2017年1月2日
男でも女でも地方でなくても、見知った仲なら時たま使うもんな。~という事なんだわ、まぁそういう事なのよ。とか。
2
nekotama @nukotama001 2017年1月2日
90年代から減り始めたのも事実で、昭和生まれ蛾死滅したら、ガチでしゃべる人見なくなりそう。まあ、じぇじぇじぇだって言う人は実在するしな。
0
nekotama @nukotama001 2017年1月2日
スネ夫のママとかの、よく創作でお金持ちの女性が使う○○ザマスはガチで見たことない。
0
nekotama @nukotama001 2017年1月2日
[c3340598] ちょっとわかるナリ。
0
nekotama @nukotama001 2017年1月2日
urawazakun 男性だ。マツコの女装はテレビに出てる時だけだそうで、自分でも男性と規定してた。まあ、男性だけどお姉ちゃんと呼べば喜ぶ可能性はある。
0
ると。 @nec0lt 2017年1月2日
nukotama001 あれは山の手言葉を誇張したものだし。「~ザマス」ではなくて「~ざぁます」が近いかな。「~でございます」を早口で舌足らずな感じにすると「~ざぁます」になったと思えば良いよ。ほら、今の時代でも「ありがとうございます」を「あざーっす」って云うでしょ。それとだいたい同じ。
3
ると。 @nec0lt 2017年1月2日
山の手言葉自体、元々は今で云う(主に女性が使う)敬語の一つだったけど。方言がきつい地域から東京に引っ越してきた武家や豪商の家系の女性がその敬語を使おうとすると、どうしても訛ってしまうらしくて。それでそういう地方出身者の使う変な敬語を「ざぁます言葉」と云ってたらしいね。まあでも、そういう女性は国内でも一握りの資産家なので、文字通り住む世界が違うから目撃することが殆ど無いのかも。それと関西の方だと「~ざます」の方が云いやすいみたいで、関西で「~ざます」と云ってる人はまだ居るらしい。
2
nekosencho @Neko_Sencho 2017年1月2日
というかさ、いろいろと「地方」を移り住んできたおいらが、東京でケンカしてる人の話してる言葉を聴いて爆笑しましたもんw だってほら、標準語でケンカしてるんですよw あんなのテレビの中か気取ったときだけの言葉でしょwwwww ってくらいに、自分がふだん見聞きしてない言葉は不自然に感じるけど、使ってる人もいたりすると。
0
上野 良樹@コロナワクチン接種完了 @letssaga3 2017年1月2日
nukotama001 『日本国語大辞典 精選版』によると、「ざます」は18世紀には用例があり、江戸吉原の遊女の言葉として使われていたという。その後インテリ女性が使う様になったとありました。
3
nekotama @nukotama001 2017年1月2日
nec0lt なるほど、あれこそ漫画で誇張されたキャラ付けかと思っていたので参考になりました。
0