Togetter/min.tを安心してお使い頂くためのガイドラインを公開しました。

Whiskyさんのワンポイント英会話

Good morning Mr.Tokumitsu. Today's Junglish is “Let me know if I asked something. what is your answer then?” 『私が何かを尋ねた場合は知らせてください。あなたの答はなんですか?』 続きを読む
6
E-WA/いーわ @ewa4618

英語風謎言語ェ… #jdot あれ?ここでは英語は使えないの?例えば、 Let me know if I asked something. w... | Q&Aなう http://bit.ly/ezFevp

2011-03-08 02:27:17
E-WA/いーわ @ewa4618

ここもかw #jdot 英語で語ろう! How are you? | Q&Aなう http://bit.ly/ib3UFZ

2011-03-08 02:27:34
E-WA/いーわ @ewa4618

#jdot 全然そんな意味になってないw 正解はTwitterで答えてやるよw ⇒ http://qa-now.com/d/618112 @wgt0715 #qanow

2011-03-08 02:38:15
E-WA/いーわ @ewa4618

英語で質問したら、なんて答える?』のあの子訳は"Let me know if I asked something. what is your answer then?"だそうだがw #jdot

2011-03-08 02:39:15
E-WA/いーわ @ewa4618

解説するよ!w まず、"Let me know if I asked something."の末尾に注目。カンマ","じゃなくてピリオド"."だよね。つまりこれで一文が完結してるから、まずこの文だけ先に訳すべきだね。私が何かを尋ねた場合は知らせてください。』となる。 #jdot

2011-03-08 02:44:43
E-WA/いーわ @ewa4618

さて次。"what is your answer then?" これは前の分がピリオド"."で完結してるから、whatの頭文字は大文字にしなきゃいかんね。訳はもちろん「あなたの答はなんですか?」だよね。 #jdot

2011-03-08 02:47:31
E-WA/いーわ @ewa4618

さて、じゃ訳文をつなげてみよう。『私が何かを尋ねた場合は知らせてください。あなたの答はなんですか?これがあの英語風謎言語文章の意味。『英語で質問したら、なんて答える?』じゃないよ。 #jdot

2011-03-08 02:50:59
E-WA/いーわ @ewa4618

そもそも『英語で質問したら、なんて答える?』という文自体、日本語英語以前の問題で「質問の内容がわからんのに答えが出せるかボケ!」ってのもあるよねw #jdot

2011-03-08 02:54:43
E-WA/いーわ @ewa4618

じゃ『英語で質問したら、なんて答える?』ってのを「もし私があなたに英語で質問したら、あなたはどうする?」に置き換えてみようか。そうすれば英語に訳しやすくなるからね。 #jdot

2011-03-08 02:56:47
E-WA/いーわ @ewa4618

「あなたはどうする?」は"What do you do"、少し丁寧にして"What would you do"、「もし私があなたに英語で質問したら」は"if I ask(ed) you something"、疑問文だから"?"をつければOK。 #jdot

2011-03-08 03:00:37
E-WA/いーわ @ewa4618

あと、「英語で」は"in English"だよね。というわけで正解は"What would you do if I asked you something in English?"だよ。#jdot

2011-03-08 03:03:00
E-WA/いーわ @ewa4618

『But, I mentioned we try talking in Engish. You are using only Japanese now... Bow』Engishってなに? なんで最後にお辞儀してるの?w #jdot

2011-03-08 03:06:49
E-WA/いーわ @ewa4618

このジョークよくできてるわwww 英語読解力とほんの少しのドイツ語の知識が必要だけどwww Engish Language http://bit.ly/hmLirB #jdot

2011-03-08 03:16:00
E-WA/いーわ @ewa4618

何気にシブいw そそ、「なんて答える?」「何も聞かれてないじゃん」w RT @jplee: what is your answer then? I have no clue

2011-03-08 03:27:20
E-WA/いーわ @ewa4618

英語風謎言語を表す語としては“Engrish”つーのが有名なんだけど、#jdot 的には"Engish"が定着するヨカーンw

2011-03-08 04:25:44
E-WA/いーわ @ewa4618

Engish Language - EUの公用語を英語にすることになった(第二候補はドイツ語)。でも英語特有の綴りが他国人には難しいので、5カ年計画で段階的にスペリングの平易化を図ることに。... http://tumblr.com/x7t1pau3ix

2011-03-08 05:10:41
切り取り線 for Togetter @kt_tg

✄----------- 以下、おまけ -----------✄

2011-03-08 08:36:02
@heMiLtage_owner

@koitarow こいつネイティブじゃないな・と感じたら、単語を選んでゆっくり話してくれるからね。一時期はブリティッシュな英語に憧れたもんだが、綴りも特異でいろいろ困るw

2011-03-08 03:38:47
E-WA/いーわ @ewa4618

えーとWhiskyがスコッチ・アイリッシュウイスキーで、その他はWhiskeyだったかな。「スコットランドとアイルランド以外では、ウイスキーは鍵(KEY)かけてしまうほど貴重」と覚えるといいとかw

2011-03-08 04:00:02
@heMiLtage_owner

@ewa4618 あー、スコッチは関わってくるだろうなと思ってたけれどそうきましたか。ウイスキー苦手だけど、その憶え方は便利なので頭の隅っこにおいとこう。

2011-03-08 04:12:30
E-WA/いーわ @ewa4618

WHISKYとWHISKEYについて ◆ WHISKYとWHISKEYの違い ◆ 雑学☆おもしろ☆探検隊!! http://bit.ly/empy4e

2011-03-08 04:01:50
akindoh(あきんどー) @akindoh

次は、朝の詩(ポエム)です。

2011-03-08 08:35:56

コメント

月琴 @tukikoto 2011年3月10日
英語苦手だけど、すっごい解りやすい解説で勉強になりました。Whiskyさん(*゚Д゚)ノ アリガトー!
0