【TIGER&BUNNY】TVシリーズ 北米版で見始めたら、別の意味でどハマりしそうな予感。<でも英会話の勉強にはならないと思うww編>

タイバニ北米版(TVシリーズ)を見始めた。 Amazonの評価やブログのエントリーで、虎徹の声が高過ぎ、とか、オリジナルに比べると、やっぱりちょっと…って感想を拝読していたんですが、ぶっちゃけ、ハマりました。 特に虎徹!!! 続きを読む
1
🐾🐯青葉|P曰く『子ども用の安全性は5回やってから確認検討するね❣』💢💢💢️🐰💕 @TB1min100pwr

スパコミ・ヒロショ何も参加しとらんかったんですが、参加者sigaさん @genryouritei から、差し入れ用のお菓子を頂いてしまったのよ。掃除終えたので、今からお茶で頂きます。ご馳走様でした!兎虎描いて!って意味かとドキドキしたのは内緒ですwww pic.twitter.com/uo0wBbF2tP

2017-05-07 17:02:02
拡大
拡大
拡大
拡大
🐾🐯青葉|P曰く『子ども用の安全性は5回やってから確認検討するね❣』💢💢💢️🐰💕 @TB1min100pwr

字幕、無効にすると消える。つーことは、これが字幕なのか… 。゚(゚´Д`゚)゚。

2017-05-07 17:16:09
🐾🐯青葉|P曰く『子ども用の安全性は5回やってから確認検討するね❣』💢💢💢️🐰💕 @TB1min100pwr

んぎゃあぁあぁぁぁっ!!!!!おじ!!!!かっこいいいい!!!!すごい!!!声!!!!いいい!!!!!You got to be kidding me?! Wild roar!!! pic.twitter.com/N35SWdWh9y

2017-05-07 17:28:41
拡大
拡大
拡大
拡大
🐾🐯青葉|P曰く『子ども用の安全性は5回やってから確認検討するね❣』💢💢💢️🐰💕 @TB1min100pwr

すごい!バーナビーがめちゃくちゃ、そんまんま、というか、バニングリッシュだとこう!って感じ。か、かっこいい… pic.twitter.com/uyUC8eSGyR

2017-05-07 17:43:37
拡大
拡大
拡大
拡大
🐾🐯青葉|P曰く『子ども用の安全性は5回やってから確認検討するね❣』💢💢💢️🐰💕 @TB1min100pwr

しかし、喋りと字幕、多分、字幕のほうがオリジナル脚本…ぜんっぜん、合ってない…

2017-05-07 17:44:26
Kotetsu T. KABURAGI @KotetsuTK

@TB1min100pwr だから!虎徹じゃなくて、ワイルドタイガー!

2017-05-07 17:47:10
Barnaby Brooks Jr. @BarnabyBJ

@KotetsuTK @TB1min100pwr いいじゃないですか。もうバレてますよ。

2017-05-07 17:48:03
🐾🐯青葉|P曰く『子ども用の安全性は5回やってから確認検討するね❣』💢💢💢️🐰💕 @TB1min100pwr

余りにも北米版TIGER&BUNNYの喋りと字幕(英文)が異なるために、辞書ひっくり返し始めた(視聴中断中www

2017-05-07 18:02:10
🐾🐯青葉|P曰く『子ども用の安全性は5回やってから確認検討するね❣』💢💢💢️🐰💕 @TB1min100pwr

かけ離れすぎてるだろっ; でも、基本、日本語のセリフの言わんとしていることは、喋りが合っている。文面違ってても、結局、そういうことだよね、って文意を汲んでいるっぽい。特にバーナビー初登場の辺りは、英会話らしいノリになってた。

2017-05-07 18:04:22
🐾🐯青葉|P曰く『子ども用の安全性は5回やってから確認検討するね❣』💢💢💢️🐰💕 @TB1min100pwr

「誰だ、お前…」「無茶はいけませんよ」が、まともに回答してて、「貴方の命を救った者です」って、述語受けしてるwwwでも英会話だと、その流れだよね。

2017-05-07 18:06:05
🐾🐯青葉|P曰く『子ども用の安全性は5回やってから確認検討するね❣』💢💢💢️🐰💕 @TB1min100pwr

「古いな」が、「Huh?」の鼻で笑う受け答えになって、「time has been changed, Old man」

2017-05-07 18:08:14
🐾🐯青葉|P曰く『子ども用の安全性は5回やってから確認検討するね❣』💢💢💢️🐰💕 @TB1min100pwr

虎徹の口から、bastard やら crap やら shit やら、ポンポンポンポン出るわ出るわ;多分、原型(虎徹の英文手帳メモからSBが英語圏と仮定)は、英語の喋りの方が本来に近いのでは;

2017-05-07 18:11:40
1 ・・ 4 次へ