読めない地名、読み間違い選手権

母は毛沢東を「ケザワ アズマ」と読み我が家の伝説となった、というツイートから「読みにくい地名大会」に。おっちょこちょい成分3割。
59
佐藤龍一 @RyuichiSato

カモーン!と書こうとしてうっかりコーマン!と書いてしまった。送信する前に気がついたけど、面白いので書いとくw

2017-06-22 22:20:07
ひかわまこと Hikawa Makoto @makotohikawa

@RyuichiSato こんばんはwあいかわらず飛ばしてますね佐藤さん。

2017-06-22 22:22:08
中島のら @Q_NOA

@RyuichiSato 打ちまつがひ・誤変換シリーズの よかーん(笑)

2017-06-22 22:29:27
こーじ @koji34yokohama

@RyuichiSato カモンカモンカモンカモンと早口でずーっと言ってると…高校生の頃よく友達に言わせてました(^w^)

2017-06-22 22:53:07
佐藤龍一 @RyuichiSato

俺の死んだ母親は、昔テレビを見ていて毛沢東を「ケザワ アズマ」と読み上げ、我が家の伝説となった。

2017-06-22 22:54:50
みょんみょん🐨 @saorisan777

これはレジェンド間違いない( ●≧艸≦)www こんなお母さん、和むー(笑) twitter.com/RyuichiSato/st…

2017-06-23 12:17:59
Masashi Satoh @masasheavy

”ケザワ・アズマ”でもやはり権力者っぽい名前には違いない。70年代の”NHK少年ドラマシリーズ”辺りで学園を支配するくらいのスケール感ですが。 twitter.com/RyuichiSato/st…

2017-06-23 04:07:21
そら @sora442

@RyuichiSato 辛くなったらお母様のけざわあずま(毛沢東)を思い出させてもらっていますm(_ _)m 👍

2017-06-23 23:31:45
七瀬悠 @you_7se

野外も屋外も全部「やがい」と言ってた恥ずかしい人が通りますԑ=(*ノωノ) RT @RyuichiSato: 俺の死んだ母親は、昔テレビを見ていて毛沢東を「ケザワ アズマ」と読み上げ、我が家の伝説となった。

2017-06-23 16:50:54
Selena @skyabeja

我孫子をガソンシと読んだので、親近感 twitter.com/RyuichiSato/st…

2017-06-22 22:56:23
佐藤龍一 @RyuichiSato

げらげら。出た、本塁打。我孫子(あびこ)千葉の地名は読みにくいよな。いや、沖縄や北海道ほどじゃないです。しかし、我孫子(ガソンシ)って老子の弟子のひとりみたいでかっこいいな。 twitter.com/skyabeja/statu…

2017-06-22 22:59:46
まる(りょう) @Maru_19971969

@RyuichiSato あえて「われそんし」って呼ぶようにしてます(謎ルール)

2017-06-22 23:06:15
野良犬ハルキ@だきまくら @carryajinounko

@RyuichiSato 哲学的な兵法で大陸を圧倒できそうです。笑

2017-06-22 23:06:26
ベンジャミン伊東 @skyline5443

@RyuichiSato 我孫子で思い出しましたが、下総松崎駅(しもうさまんざきえき)は松崎しげるを知る世代には読めない駅名でしょうかね〜

2017-06-23 05:27:59
楽天丸㌠ @shelltone

@RyuichiSato おやど(御宿)とか、妖怪千葉(八日市場)とか、他県人は結構間違えてくれますよねぇ。

2017-06-22 23:01:27
Josh.E.おニイ @tk55j

@carryajinounko @RyuichiSato 「一口坂」がイモアライザカって冗談かと思ったです。

2017-06-23 01:36:50
野良犬ハルキ@だきまくら @carryajinounko

@RyuichiSato 等々力→「とうとうりき」 まではなんとか分かるとして 田無→「たむ」だと昨日まで思っていました…笑

2017-06-22 23:05:27
さとさん @sato_san

@chaminade 田無市は『たむし』ですね。( ^o^)ノ @RyuichiSato

2017-06-23 22:50:00
佐藤龍一 @RyuichiSato

たむ。ドラムの一種か? いきなり訓読みになるのはずるいよね。 千葉では実籾。これは読めないと思う。みもみ。習志野市にある。ならしのは多少知られてるけど、知らなければ読めない。同じ国なのに地名が読めないってのは難しい国だ。馬鹿が住みにくい。 twitter.com/carryajinounko…

2017-06-22 23:42:43
夢涼庵残日録 @ShanhaiY

@RyuichiSato 「さねもみ」と読んだ人を知っています🙇

2017-06-23 12:21:30
メタボインドカレー @metabocurry

@RyuichiSato うちの母は、ケザワヒガシと読んでました(笑)

2017-06-22 23:10:21
菱野孝史 @thishino

私は中学一年生の時、確か五木寛之さんの「地図のない旅」の読書感想文で賞を取って発表することになり、その練習を国語の先生とやっていたときに「ケザワ ヒガシ」と読んで怒られました。 良い思い出です。 twitter.com/ryuichisato/st…

2017-06-22 23:15:56
さとさん @sato_san

@BAKA_TANK @RyuichiSato 『毛たくさん』とも読めるし『もうたくさん』でもいいですね。 深イイ~。(^o^)

2017-06-22 23:44:26
残りを読む(222)

コメント

スゥ。ニャオロン(似鳥龍オルニトミムス) @_2weet_sue 2017年6月23日
.@takuzoomaro ウメノおばあさまがムメノと書かれたのは訛ったからや聞き間違いではなく梅が平安から江戸期にはムメだったからですよ?梅の学名Prunus mumeですし一般にウメで定着したのは明治期以降ですので。http://club.ap.teacup.com/hagi/328.html あらむつかしの仮名遣ひやな。字儀に害あらずんば、ァヽまゝよ「梅咲きぬどれがむめやらうめじゃやら」与謝野蕪村
7
マスクを付ける達見ゆう@カクヨム @tattsumireds 2017年6月23日
足立区の舎人は舎人ライナーのおかげで認知度上がったね。ちなみに古文やってれば読めるけど、読みは「とねり」。 あと難読地名にはさいたま市の道祖土(さいど)かな。
3
絢瀬swi📿🌔⚖10/3天下無双(予 @materialvenus 2017年6月23日
各務原をかがみはらって言ってるのを聞くと毎回もやっとしてるし時々かかみがはらの方が間違ってるんじゃないかと不安になる
4
さたびー@ちえりすと @satavy 2017年6月23日
京成の大神宮下(だいじんぐうした)駅は初見だと「おおがみみやした」と読んじゃう人が結構いる。
2
古橋 @FuruhasiYuu 2017年6月23日
まあ地名はな…。「神戸」とか読み方多過ぎだし、知らないだけでそっちもあってる、みたいなの結構あるんじゃないかな。
3
はやし・しのぶ @Hirarinmac 2017年6月23日
交野市(かたのし)「枚方市(ひらかたし)がやられた(読まれた)ようだな」郡津(こおづ)「ヤツは京阪交野線難読駅名四天王でも最弱」私市(きさいち)「次は交野市の番かな?」
3
せりかざんまい @selica_akeno 2017年6月23日
静岡県内だと旧福田町(ふくでちょう:現磐田市)が地味に強いかな?
1
やし○ @kkr8612 2017年6月23日
頴娃とか初見じゃまず読めないし読めても書けないんだよな。まあ南九州市自体が鹿児島と指宿の通り道(スカイライン的に)でしかないわけだけど
4
DieSchoeneMuellerin @koechel492 2017年6月23日
マンション不動産会社にいたとき新人営業マンが電話で「オトマチ」といってたので最初なんだかわからなかった。正解は「オカチマチ」。おまえ売り物の名前間違えるなよ。日暮里も普通に読んでるけど知らなきゃ読めないよね。秋葉原もふつうに読んだら「アキバハラ」だとか。
1
ろんどん @lawtomol 2017年6月23日
関西出身者に「さんだ線はどこで乗り換え?」と尋ねられてしばらく会話が成立せず、ようやく「あ、三田線のことか…」という経験が(東京は「みた」、兵庫は「さんだ」)
5
アルミ缶(肉)✩*⋆ @toolazytobegood 2017年6月23日
Hirarinmac 杭全「Google IMEでも一発変換出来ないこの俺を忘れてもらっては困るな」
4
ろんどん @lawtomol 2017年6月23日
横浜線・田園都市線の「長津田」も地味に難しく、初見で「ながつた」と読めた人にお目にかかったことがない。
3
北斗柄@生涯六壬者.多分 @hokutohei 2017年6月23日
中国人に『我孫子』というと殺されても仕方がないので要注意。
1
BIRD @BIRD_448 2017年6月23日
英語でも仏語でも表記と発音が一致しない問題はあるんだよね…
1
着弾観測(●ー●)CV堺雅人 @chakudan 2017年6月23日
幸手が入ってないのは大した事無いからなのか知名度が低いからなのかサイタマーだからなのか……
1
真柴範人 @NoriMashiba 2017年6月23日
三田も、関東と関西で読み方変わりますね
1
てるし @telshi 2017年6月23日
地名じゃないけど道路名で「外環」。関東は「がいかん」関西は「そとかん」
2
もっこㄘん @Mokko_Chin 2017年6月23日
漫湖・漫湖公園(沖縄県) 人前で読めない地名。
2
レポサド(TL拝見用垢) @LI_QUORS 2017年6月23日
十三(じゅうそう)はもうメジャーになったのか? 甲賀市(こうかし)こうがじゃない。
2
mi1000RR @m1000RR_M_DDC 2017年6月23日
神戸の読み方の多いこと。
0
mi1000RR @m1000RR_M_DDC 2017年6月23日
LI_QUORS 箕面は最近まで読めませんでした。
1
さとうあきひろ @akihirosato1975 2017年6月23日
ここまで北海道無しなのか…。音威子府(おといねっぷ)、妹背牛(もせうし)、弟子屈(てしかが)、大楽毛(おたのしけ)とか難読地名のオンパレードだぞ。まあアイヌ語由来の地名に無理やり漢字当てはめてるからしかたない部分もあるのだが。
3
まっきぃ@ひきこもり魔王レベル @pkmtmackey 2017年6月23日
北海道だと道民でも近くの住人しか読めない地名だらけだからなぁ…(例:濃昼)
1
炭酸煎餅 @Tansan_senbei 2017年6月23日
秋葉原は秋葉(あきば)神社から来てるから「あきばはら」が本来で、「あきはばら」の方が訛りなんだとか
6
kaworu @KaworuKaworuel 2017年6月23日
広島県三次市も読めないみたいね。九州の人と三次インター付近で待ち合わせしたら「ミツギ」インターならあったけど通り過ぎたって事ある。
2
はやし・しのぶ @Hirarinmac 2017年6月23日
NoriMashiba そして忘れ去られる「コピーはミタ」こと大阪が本社だった三田工業(現京セラドキュメントソリューションズ)。ところで三田工業時代から存在する枚方工場の最寄駅から新三田行電車が走ってるのだが、近隣住民はちゃんと「しんさんだ」と読めたんだろうか……。
1
りきゅあ@リリマジ28委託中 @lycure 2017年6月23日
KaworuKaworuel 知らない人だと、「みよし」とだけ言うと三次ではなく三好や三芳の方が出てきそうですね
2
PYU @PYU224 2017年6月23日
放出(はなてん)がありませんね・・・
1
酒場のジャッジ @sakaba_no_judge 2017年6月23日
地元静岡県内だとだと用宗、函南、福田あたりは思いつくかなぁ
1
shinichi @shinichi10_31 2017年6月23日
兵庫県には、「しそう」 日和山、「ひよりやま」 岡山県には、 日生「ひなせ」 美作「みまさか」 神庭「かんば」 あります
1
むっしゅ @shohojin 2017年6月23日
我孫子は、中国人には「私おバカさん」という滑稽な意味に見えるという話と、「我は孫子なり」という偉そうな意味に見えるという話を聞いた。
2
ぉざせぃ @hijirhy 2017年6月23日
本題とちょっとそれるけど、戸塚は昔は「とづか」と言ったし茨城は「いばらぎ」と言った。あと仙石原は「せんごくばら」と言っているがニュースで「せんごくはら」と言ってて驚いた。
1
ぉざせぃ @hijirhy 2017年6月23日
茨城に関しては言ってる方は「いばらき」と言ってるつもりでも聞いてる方には「いばらぎ」と聞こえるって説もあるみたいだけど。
1
Grayscale @Garyscale512 2017年6月23日
「張本人」は、嘘つきの中国人の名前が語源というデマを信じてた頃を思い出した。
1
Daregada @daichi14657 2017年6月23日
千葉には、八街などの東京新田由来の数字地名(ほかにも、十余一、十余二など)が手強い。十余一のとなりにある神々𢌞も初見では読めないな
2
山吹色のかすてーら @sir_manmos 2017年6月23日
大阪府池田市には、八王子と神田があるが、後者の読み方は「こうだ」。ところで最強の難読「蛇穴」が出ないな。
1
hamp@横浜山中 @32hamp 2017年6月23日
こういう話題の時には必ず書くんだけど、鹿児島に根占(ねじめ)という地名があって、それに対応する大根占(おおねじめ)って地名もあるのよね。 この「大根占」を大学時代の友人が「だいこんうらない」って読んだのが未だに忘れられない。
5
かよぴ @kayoppi99 2017年6月23日
選挙のときの「任期満了に伴う」を「人気満了に伴う」すなわち「(この議員、首長は)人気は充分に得たので次をきめよう」という意味だと思ってたのは何歳くらいまでだったか
1
yachu @YearToTea 2017年6月24日
泉北高速鉄道の「栂・美木多駅」は最初読めなかったし覚えるまで最も時間がかかった。ちなみに・が入ってるけど「栂・美木多駅」という一つの駅で「とが・みきたえき」この駅で待ち合わせしたときに大変な思いしたよね・・・
0
yachu @YearToTea 2017年6月24日
「萱島」とか「喜連瓜破」とかはお約束なんでいまさらなんで言わない。あとは「畝傍御陵前」。読めるようになるまで時間かかったなぁ。
0
Chariot @BLACK_RX_24 2017年6月24日
青木(おおぎ)っていうのもありましてね
1
チョビ之助🦖 🦕@いくつもの片隅に No.5287 @Cyobinosuke 2017年6月26日
昔勤務していた会社でオペレーターのコが東京都葛飾区東金町を「とうきんちょう」と言って室内が凍った事があった…何故?
0
RAY@わんこ先生 @rayion89 2017年6月26日
近畿の難読駅名四天王は個人的にいわゆる京阪神エリアでは「放出」「青木」「野江内代」「私市」近畿全域だと福知山の隣の「石原」奈良駅の隣の「京終」その二つ隣の「櫟本」紀勢本線「新鹿」がいずれもGoogleIME対応かつ強いと思ってます。「膳所」「六十谷」も好きですが。
0
青列車@leTrainBlue @EF61501 2017年6月26日
今ではその両駅を通る直通列車はないけどかつてはバンバン走っていたのが、東海道本線と山陽本線にある紛らわしい駅名[島田]と[いわた]。しかもどちらとも静岡県と山口県にある。静岡県の[島田]はしまだ、山口県の[島田]はしまた。濁音の有無。一方[いわた]は静岡県が磐田(ジェビロ磐田で有名)、山口県は[岩田]読みは同じで字が違う…
1
青列車@leTrainBlue @EF61501 2017年6月26日
そう言えば山口県にも難読駅名は多々ある。山陽本線の[戸田]、[とだ]じゃなくて[へた]。美祢線の[厚保]、[あほ]ちゃうで[あつ]やで。[湯ノ峠]、[ゆのとうげ]じゃなくて[ゆのとう]。[特牛]はもう有名だね[こっとい]。駅名じゃないけど県内の地名で難読ランキング上位になりそうなのが周南市金峰。しゅうなんし[きんぽう]でも[かねみね]でもない。金峰と書いて[みたけ]と読む。コレ地元でも読めない人多いよ(^^);
0
こばやしゆたか @adelie 2017年6月27日
@RyuichiSato 田無はどっちも訓読みですよ。デンムかタナシ。//
0
ウンコニウム @Unknium 2017年12月3日
鬮(くじ) 刃連(ゆきい)
0
リュージ(CV千葉繁) @ryuji1st 2017年12月3日
千葉県には町村合併のせいでNHKのアナウンサーを固まらせた「横芝光」と言う地名がある。
0
かりぬ@東根ボードゲームクラブ @karinu470 2019年6月16日
左沢 寒河江 及位 上山 若木 遊佐 このあたりも難読になるんでしたっけ?(Y県民)
0