Togetter/min.tを安心してお使い頂くためのガイドラインを公開しました。
2017年8月31日

異世界に飛ばされる百合ゲームが語学学習にうってつけすぎて革命的「英語でも作ってほしい」

こんなの絶対覚えますやん
575
はげあたま @hageatama

エスペラント語互換の異世界に飛ばされる百合ゲーム「ことのはアムリラート」、マジで何言ってるのかさっぱりわからなくて斬新過ぎる。 言葉が通じず右往左往する奴をプレイヤー側にも実体験させるの、ゲーム体験として革命的なのでは? pic.twitter.com/A04cF0MSaA

2017-08-28 21:07:57
拡大
はげあたま @hageatama

他の架空言語系と違って、プレイヤーが実際にエスペラント語を理解していく部分に楽しさを振ってるの、理解は出来るけど実際使ったちゃうのか!という感動がある。

2017-08-28 21:10:14
はげあたま @hageatama

エスペラント語という選択が活きてる。 基本的に未知の言語体系なんだけど、ほんの僅かにラテン語系列のニュアンスが残ってて理解が引っかかる部分もあるし、人工言語なので何とかなりそう感もあるという。

2017-08-28 21:18:24
はげあたま @hageatama

この子、カタコトで日本語喋れるし、積極的に言葉教えようとしてくるので、プレイヤーも頑張るしかありません。だって、「ことのはアムリラート(恋仲)」だもの。 pic.twitter.com/sfDlRCZD3z

2017-08-28 21:41:03
拡大
拡大
拡大
はげあたま @hageatama

ガチで、NHK講座になってきたぞ、ヲイ。 モチベーションが高いのでエスペラント語を理解する日も近い。 pic.twitter.com/wZUmDC8F50

2017-08-28 22:21:58
拡大
はげあたま @hageatama

徐々にであるが、完全に謎呪文だったエスペラント語が読み取れるようになってきてて恐ろしい。不定詞も30個は覚えたわ。起きたら忘れてそうだけど。 pic.twitter.com/BEF4upNW5Y

2017-08-29 01:29:53
拡大
はげあたま @hageatama

辿々しく心を通わせていく舞台の上に、プレイヤー自身も立たせるこの感覚、新しいなぁ。実際にプレイヤースキルが養われるタイプのゲームの極北とも言えるだろうか。 あくまで言語習得ではなく、ヒロインとの交流が目的なので、こちらも能動的に頑張るしかないしね。 では、ボーナン ノクトーン!

2017-08-29 01:53:13
はげあたま @hageatama

昼休みにエスペラント語の勉強してる勤勉なサラリーマンが爆誕している。

2017-08-29 12:45:05
はげあたま @hageatama

早くエスペラント語聞きたくてソワソワしている帰り道

2017-08-29 18:31:56
はげあたま @hageatama

理解したはずの単語だけカタカナ表記からエスペラント語に置き換えられていく仕様だけど、一晩立って完全に脳みそから蒸発しきっていてつらい。なんとか時間数字は覚えているが。 pic.twitter.com/BIcHiyJvdN

2017-08-29 20:03:56
拡大
はげあたま @hageatama

すごい! 冒頭のチンプンカンプンな邂逅の意味が、2周目だと理解出来てる俺がいるwww pic.twitter.com/d4DNdUESog

2017-08-30 00:07:16
拡大
リンク sukerasparo.com ことのはアムリラート - sukerasparo 純百合アドベンチャー「ことのはアムリラート」公式サイト 36 users 149
ぜろいち @01phi

今やりたいゲームこれ………面白そう

2017-08-31 02:01:18
iSeekYou @chaoszap

ホモ百合が言語の壁を超える話かな。

2017-08-30 22:59:27
ふぃるみすと @Philmist

おそろしいげーむだ… 商業ですよねきっと。

2017-08-30 21:01:30
こた。 @deth_r_cota

ことのはアムリラート - Wikipedia この会社、上手くいけば教育業界に出てくる気かも。たぶんその試金石。 ja.m.wikipedia.org/wiki/%E3%81%93…

2017-08-30 07:57:43
リンク Wikipedia ことのはアムリラート 『ことのはアムリラート』は、SukeraSparoより2017年8月25日に発売の美少女アドベンチャーゲーム。SukeraSparoのデビュー作。日本エスペラント協会が協力(言語監修)しており、作中にはエスペラント語がベースになった異世界語・ユリアーモが登場している。 本作はユリアーモのわからない主人公と、日本語がわずかながら理解できる異世界の少女とのコミュニケーションが主体になっている。本作の予告編が発表された7月26日も、人工言語としてのエスペラント語が1887年7月26日に国際語として発表されたこと
@nezikure

時代ーーーーーーーーーーーーーーーーーーッッッッッッッ!!!!!!!(ようやく異言語に滅茶苦茶比重を振った、しかもすげぇ好みそうなゲームが出る時代になったかという喜びを抑えきれない叫びと深夜の即ポチ)>RT

2017-08-30 03:11:14
脱人@ よーかい @Dat_S

あー! 隠されたエピソードを見るための2周目じゃなくて、判らなかったモノを知る2周目!!!

2017-08-30 10:21:48
"た"の字 @Tattun_TAT

ただの百合イチャイチャゲーだと思ってたのにガチお勉強ゲーだったの

2017-08-30 15:02:06
Lennon @a_Virginis_0350

ギャルゲとかエロゲとか面倒くさそうと思ってたけどこれ面白そう>rt

2017-08-30 15:15:02
茶碗被り @chawan_kamuri

学習ゲームって学習のほうに振り過ぎてる感あるし 普通の作品はだいぶ自力で調べる必要がある ゲームと学習を上手く繋げるという点では 1つの極致だな

2017-08-30 19:15:55
いおりん @iorin_nn

すげぇ…。ていうかすべての言語はゲーム化して覚えれば効率いいんじゃね?>RT

2017-08-30 23:53:23
残りを読む(6)

コメント

鑑真ファイヤー @oho2564 2017年8月31日
昔、EMITっていうアドベンチャーゲーム仕立ての英語学習ソフトがセガサターンとかで出てたなあ。
23
エリ・エリ・レマ・サンバディトゥナイ @mtoaki 2017年8月31日
ファミコンの「ポパイの英語遊び」とか昔から語学教育とゲームの融合は試みられてきたけど、これはモチベーションが段違いかもしれない。
7
ろんどん @lawtomol 2017年8月31日
ホームページによれば 言語監修 藤巻謙一 『著書「はじめてのエスペラント」他』 協力(言語監修) 一般財団法人日本エスペラント協会
21
やし○ @kkr8612 2017年8月31日
もえt…いえ、なんでもないです
3
いぶし @robodama 2017年8月31日
ぐ~ ま~ ぐまぐまま ま?
31
竹永@2 @takenaga51 2017年8月31日
海外のオタクはアニメを見て日本の単語を覚えたって人をよく聞くけど、それみたいなものかな
41
ひなの🐾旦那さまは鯱を観ると前のめりになる病 @hinaojosama 2017年8月31日
アンリ(名香智子作キャラ)がいった通りだった。 恋仲になるのが一番の上達の早道
5
Shun Fukuzawa @yukichi 2017年8月31日
「英語やドイツ語でこういうゲームを出せ」普通に言語切り替え機能付きのゲームで遊べばいいじゃないか(白目)
12
m1t0m1 @mitomislilylove 2017年8月31日
デジモン文字を必死に覚えてたの思い出した
1
kartis56 @kartis56 2017年8月31日
興味深いのでちょっと買ってみる
0
Grow @Grow84906554 2017年8月31日
永遠のアセリアを思い出した。 あれはオリジナル言語だったけだど、序盤終了後日本語に戻るし、二週目は日本語訳になったりするけど
4
仰凝亭源蔵@Genzouおじさん a.k.a. クソ署長 @gogot_man 2017年8月31日
暗殺教室でビッチ先生が言っていた「言語習得の一番の近道は恋をすること」的ニュアンスの意味が言葉ではなくゲームで理解できました。
64
88doken @88doken 2017年8月31日
ポケモンをドイツ語に設定してやってみたらめちゃくちゃ疲れた思い出が
0
和菓子 @nkltsl2 2017年8月31日
「スカトーロン」が気になりすぎてググったなんて言えない… (意味はサッカーだそうです)
2
カカオ30% @hyakusiki1017 2017年8月31日
robodama ま~ ぐまぐまま ぐまままー ま?
7
五月 @xf52_523 2017年8月31日
「ル…パ…ガ…ミド」
1
メニスカス @HatsudukiLens 2017年8月31日
外国語を覚えるにはその国の恋人を作れとは聞いたことがあるが、二次元でもよかったんや!
37
琥珀@沼温か稲荷 @amber_violane 2017年8月31日
主要各国言語で作ってほしいな
0
ntscp2020 @ntscp2020 2017年8月31日
これやりたいけど、家にWinマシンが無い…こういうときMacは辛いな
1
こたつ@日常垢 @kotatsufgo 2017年8月31日
めっちゃやりたいと思ったのに… そう…うちもMac……
0
parfait @nabe4taka4 2017年8月31日
素晴らしい。是非多言語版を作って学習教材としても魅力を広めて欲し
0
水無月 @minaduki443 2017年8月31日
他国語版のゲーム買っても主人公の話す言語すら違うから没入感薄れるし、そもそも言語を理解していくことが骨格になってるゲームじゃないから色々と厳しいと思う 他言語を学ぶことで進んでいくゲームデザインじゃないと つまりこのゲームデザインでドイツ語とかをですね
46
bss @bss_w_n 2017年8月31日
すごい面白そうではあるが、これでエスペラント語を覚えたとしてそれが役立つ機会が果たしてあるのだろうか。海外旅行に行った時に役立つ・・・のか?
0
ヘルヴォルト @hervort 2017年8月31日
ntscp2020 Mac版なかったっけ?俺調べた時は両方あった気がしたけど
0
ヘルヴォルト @hervort 2017年8月31日
yukichi 言語学習がゲームシステムやゲーム性に取り入れられてるってことが重要なんじゃないか
40
ゴリラマン @qVpcsoO5l52YpZ6 2017年8月31日
昔から外国語を学ぶ一番の方法はその言葉の国の人とベッドで一緒に過ごす事と言いますしね
1
*ゆっっっけ🍙🐸 @CNANGyukke 2017年8月31日
エスペラント語が人工言語だから、英語などのような自然言語よりも学びやすいというのはあるかもしれないですね。…と思ってWikipediaを見たら、エスペラント語を母語として育っている人がいたり、慣習的な変化も生まれていたりしてびっくり。なるほど、まさに言葉は生き物…。
11
炭酸煎餅 @Tansan_senbei 2017年8月31日
エスペラント語なんて背景理念に共感・推進する人が趣味でやってるようなもんだし、実用性はまあほとんど無いだろうなあ
3
男山(YZF-R25) @otokoyama_rx 2017年8月31日
oho2564 言うつもりで下げていったら、まさかいきなり言われてたとはw
1
Yoshimi W @guripapa 2017年8月31日
ちょっとやってみたいかも(^_^;)
0
ちゃんと消えました() @mousugukieruhit 2017年8月31日
昔履修してそれっきりだから学習できるならガチでやりたいけど、何でカタカナ表記やねん。せめてエスペラント語+ヨミガナじゃろがい
1
おうべい @hisuioubei 2017年8月31日
ルーン文字とかでやろうぜぇ!厨二界隈に求められるハードルが爆上がりして楽しいことになるぞ!
1
tarako @AodamaSuika 2017年8月31日
mousugukieruhit その言語についての知識が一切ない日本人が「音」として認識した時に表現するのはカタカナになるからでは?しかもまとめ中に「理解したはずの単語だけカタカナ表記からエスペラント語に置き換えられていく仕様(つまりあなたの言っているエスペラント語+ヨミガナ)」になっていくのが書かれています。批判はいいけれど、せめて一通り読んでからにしませんか。
41
はなさかちるど @hanasakachilled 2017年8月31日
mousugukieruhit 言葉がわかってくるにつれてよくわかんない呪文から言葉としてのエスペラント表記に置き換わる演出みたいですよ
21
KNK🌿 @yknkpr 2017年8月31日
んぐんま ぐまー ま?
5
小城りょう @ryo344 2017年8月31日
ntscp2020 Wineがありますよ! 無事動くか試すにはゲームの値段が勇気のいる額ですがw
0
タバ終末旅行 @taba_jp 2017年8月31日
海外のオタクが海外配信されてないアニメやゲームをやりたいために日本語を覚えるってのと共通する執念があるなw ADVゲームに必須の『主人公に感情移入させる』方法としては恐ろしく直接的で恐ろしく秀逸ではある。
0
あまのだい @Amanodai 2017年8月31日
英語の百合ゲーください(切実)
2
親知らず @Boeq 2017年8月31日
これは英語で出して欲しい
1
ちゃんと消えました() @mousugukieruhit 2017年8月31日
hanasakachilled 演出なら仕方ないけど「あい have あ ぺん」みたいな表記は個人的にストレス溜まるからやっぱり自分には向いてなさそう。ご指摘どうも。
0
某製薬会社営業 @hameln 2017年8月31日
xf52_523 ルフェイン語w初代FFネタですね。懐かしい…
3
ntscp2020 @ntscp2020 2017年8月31日
ryo344 昔はbootcampとかVMware使ってたんですけどね〜結局Winマシン用意した方が効率良かったんですよ。安いマシンでも買おうか…
1
るいせ @ruise2 2017年8月31日
yukichi 主人公の独白も他言語になるから、システムとして学ぶのが不可能になるんですがそれは
13
亜麻にゆ @ama_niyu 2017年8月31日
英語はなんだかんだ初見でも読み取れる部分が多くなるし、日常に溢れすぎて異世界感薄れるから難しいな。(一部の職業で)実用的なサンスクリット語やラテン語はどうだろうか。ちなみに、サンスクリット語の「目覚める」という動詞は6278変化するそうです。 http://www.nicovideo.jp/watch/sm12060758
5
くつしたすぎるよ全部くつした🐷 @the_sox 2017年8月31日
実際の発音は知らんけど中の人の喋りもカタコトじゃなくて流暢に外国語喋っててすごい ブリドカットさんは知ってるけど内田秀さんってのはどんな経歴の人なんだろうと調べたらシドニー出身なのか 力入ってるねぇ
6
kirte @k1lz73 2017年8月31日
プレイ中だけど、何言ってるか分からないけど凄く可愛い、という海外のアニメファンが日本のアニメ見ながら持ってるであろう感情を経験できて面白い やってる内に聞き覚えのある単語が増えてきてリスニングの学習効率の良さも感じる
7
KITI @KITI_TW 2017年8月31日
これでエスペラント語を覚えられたら、アニメ映画の『銀河鉄道の夜』もさらに楽しめそう。
1
小城りょう @ryo344 2017年8月31日
oho2564 CDプレーヤーの赤外線受光部にリモコンの信号を飛ばす機器が付いていて一緒に付属してるオーディオCDの再生を制御するというすごいんだがなんだか分からないスーファミ版もありました。
3
小城りょう @ryo344 2017年8月31日
これ、メーカーの会議で「百合ゲーでエスペラント語を学習ですね! エス語だけに(ドヤァ」って言った人が1人はいたんじゃないかという気がしてなりません。
16
iksk @ikskC1F 2017年8月31日
ザーメンホーフさんの作った言語が綴られる百合ゲーとはな…
6
3STT:3P(三豚@海蠍特戦隊) @KUZ_3STT3P 2017年8月31日
「外国語は海外ポルノで覚えろ」って昔からの常識だよね?
0
yuki🌾㊗️6さい🎉⚔ @yuki_obana 2017年9月1日
終いにはスマホとか接続して音声入力で会話になると楽しそう。言語スパーリングとしてはもう1つ、お互い母語じゃない第2言語で意思疎通するようなものも楽しい。大抵は英語だから多分英語学習を希望する人はそのシナリオの方が自然っぽさそうに思える。そしてそのうちロシアンイングリッシュから完全にロシア語覚えろよにシフトしていくような鬼畜さを出すね…w
1
yuki🌾㊗️6さい🎉⚔ @yuki_obana 2017年9月1日
あぁ、1つ留意しなければならないことを忘れていた。エスペラントは知らないけどプレーヤー、主人公と自覚的な性別が男女で違うと大変ですね。全部女性語尾で覚えてて外で普通に会話するとおっさん(中身もおっさん)は大変なことになるかもしれません(´・ω・`)
13
ナベーお @aro30nabeo 2017年9月1日
「ふもっふ!ふもっふもっ!」
0
飛鷹隼 @junhiyoh 2017年9月1日
FM-TOWNSのイングリッシュアドヴェンチャーシリーズ…………多分知ってる人少ないだろうなぁ……
3
プルフェイド・リュパール @purufeido 2017年9月1日
せめてラテン・アルファベットで・・・
1
kumonopanya @kumonopanya 2017年9月1日
ゲーミングエデュケーション
0
Mizuta Fumitaka @Humi_TW 2017年9月1日
百合ってのも良いけれど、恋愛ものの王道かつ真髄である「相手を理解する、思いやる」過程の追体験がしっかりと造り込まれているようで、非常に良さげ…プレイしてみようかなあ(^^)
2
うどん強い @kamonegi156 2017年9月1日
先生! ご褒美にエロはあるんですか!?
0
an_shida @an_shida 2017年9月1日
エスペラントできるか?
0
tsuachiya @tsuachiya1 2017年9月1日
エスペラント語はラテン語ベースだからスペイン語、イタリア語をやっていると楽と大学のスペイン語の先生が言ってたな。
0
いぶし @robodama 2017年9月1日
hyakusiki1017 ま~ ぐままままー ぐまま!
2
じぇみに @jeminilog 2017年9月1日
タイバニで作品内に実在のメーカーロゴ使ったのと同じ様に、他の作品でほいほい使える戦法ではないけど、いい手だと思う。ただこれの英語版作った場合、半端に途中まで理解できる人が多いので、最初は全然言ってる事が判らないっていうゲームデザインが使えないのが辛いとこ。
6
tsuachiya @tsuachiya1 2017年9月1日
お笑い芸人のワッキーはタイ料理屋でバイトをしていた時に、同僚のタイ人の女の子と仲良くなるためにタイ語を習得したと言ってたな。
0
tsuachiya @tsuachiya1 2017年9月1日
オランダの植民地時代のインドネシアには、オランダ人の役人が現地語を習得するための現地人の妻がいたとかなんとか。
0
Ясуфумик™️ :|| @yasufumic 2017年9月1日
言葉は耳から。だからカタカナは邪道。音声のみにすべき←クソリプ
1
ろんどん @lawtomol 2017年9月1日
yuki_obana ビスマルクはとても流暢なロシア語を話したけれどもロシア女性と仲良く勉強(婉曲表現)したためオネエ言葉ロシア語だったという話が(^_^;)
5
ろんどん @lawtomol 2017年9月1日
本まとめを最初に見たときにAmazonのぞいたら在庫が20本弱となってたのが、さっきは「9月12日入荷予定」となってた。めでたいことです
9
よーぐる @Seto_yasu1987 2017年9月1日
モチベーションを維持させてやる仕組みって、ゲームでも学びでも大事ですねえ。やってみたい
0
ぐるり @gururi 2017年9月1日
ntscp2020 このソフトを注文しておく→新しいMacを買ってくる→古いMacから新しいMacに引っ越す→古いMacを初期化してWindows10を入れる→幸せ(・ω・)
1
さばみそ @SabaDeath 2017年9月2日
昔エスペラント語勉強しようかと一瞬思ってたことあったからやってみようかなこれ
0
F414-GE-400 @F414_GE_400 2017年9月2日
内田秀さんが出演してるというゲーム、そういう内容だったのね。
0
真砂 @okayasumasa 2017年9月2日
言語習得に何より壁となるのはモチベーションだから、こういう形で壁を越えさせようとするのは良いアイデアだと思うの。 モチベーションの維持、きちんと学習できる、言語習得そのものをゲームデザインとして取り込んでいると、「複数の問題を一つ変えることで解決する」という、宮本茂いうところの「アイデア」って奴だね
4
温泉家鴨 @spaduck 2017年9月2日
NLでも出してくれませんかね・・・?
1
真砂 @okayasumasa 2017年9月2日
本気で、どっか教育系が出資してガチのクオリティでこういうのを出しても面白いかも。もちろん、シナリオが面白いのが前提でないとダメだけどw
0
神楽坂あんのん @anno_kgrzk 2017年9月2日
同じコンセプトで漫画が書かれたアルカという人工言語があってだな…(
1
うにら @riafeed 2017年9月2日
ntscp2020 いまどきPowerPCマックとかマックとして使ってても辛いような気がする・・・
0
すんか @sunka_ 2017年9月2日
spaduck エスペラント語を学習するために、まず百合から覚えるしか…(先が長い)。
0
Mondebrille @Mondebrille 2017年9月2日
yukichi ゲームのドイツ語が機械翻訳で間違っていたりします。PSOですが。「私はプロだ」が「プロトタイプだ」となっていたり。勉強にはなりますが
1
さく @sakuro 2017年9月2日
juliamoだけ分からなかった、と思ったら新造語だったか。
1
nattama @KomasanMako1980 2017年9月3日
ここまでグロンギ語に触れられて無くて絶望した‼︎
0
のなめ/鈴木耀P/迷探偵 無名井戸 @CodeName_NoName 2017年9月3日
多言語差し替えパッチが出そうな予感w 悪ノリしてグロンギとかオーバーロード語とかw
0
じぇみに @jeminilog 2017年9月3日
ならクリンゴン語でも(・・・語彙的にゲームになるのか・・・?)
0
深井龍一郎 @rfukai 2017年9月3日
riafeed 現状、PowerPCのMacで動くOS Xに添付されているサイト証明書の期限が切れてしまっているので、SSL接続がほぼできない状態になっています。こういう理由でOSが使えなくなるとは思いもよらなかったよ。
0
キューマン(Kjuman Enobikto) @QmanEnobikto 2017年9月3日
日本語が通じない異世界という設定では紫苑の書に通じるものがあるなあ
0
❄️ましろ(百合好き) @yuri18_naisens 2017年9月3日
可愛らしい百合ゲームでエスペラントが学べるだなんて…最高じゃないですか
0
mlnkanljnm0 @kis_uzu 2017年9月3日
「ザーメンホーフさんの作った言語が綴られる百合ゲーとはな…」ふぐり屋という同人百合ゲーメーカーがあるのでそのくらいどうということはない。
4
(´・ω・`) @ocelot33 2017年9月3日
母国語しか話せない外国人が攻略キャラのギャルゲーとか乙女ゲー作ればオタクの多言語話者が増えそう
0
或忍 at 水性ゴリラ @ALNiN90125 2017年9月3日
変わったゲームだなと思ってスタッフを調べたらキャラクターデザインが成瀬ちさとで驚いた。随分とシンプルな絵柄になったんだねぇ……
0
☢️山下238☣️シミターっていいよね。 @Yamashita238 2017年9月3日
ラテン語バージョンがあったら是非やってみたい。逆テルマエ・ロマエか。
0
wot-object @wot_object 2017年9月3日
外国語を覚えるには、ネイティブの恋人作るといいっていうよね
0
キューマン(Kjuman Enobikto) @QmanEnobikto 2017年9月3日
そういえばこれって異世界感出すためにエスペラント選んだって言ってなかったっけ 自然言語だとそれが公用語の地域に行けば体感できちゃうからっていうのどっかで見たような気がする
0
ぐっつすっす @karappoflavor 2017年9月3日
ネコぱらsteamですごい売れてるやん
0
p @paip0__ 2017年9月4日
面白いからやってくれ頼む
0
kartis56 @kartis56 2017年9月4日
31日に注文したのが確保できないらしくてまだ届かない…
0
yoshi @yoshi2150 2017年9月5日
星界の紋章は確かアーヴ語表示で遊べた気がします。
0
狐謡 @Towa_towa_to 2017年9月5日
百合属性は殆ど無いのに、アカイイトとか百合男子とか、百合はたまにこっちの変なツボを撃ってくるから困る。
0
LCO @f_lco 2017年9月6日
アナグマ語で会話成立させるのやめーや
0
@cmplstofB 2017年9月7日
色盲絵師を思いだしたのは俺だけで十分
0
机ひとつ @msyk_hmns 2017年9月9日
体験版良かった!全くの未知を世界に触れてゆく高揚感がたまらない。プレイした後は即ポチ。
0
ヒロサト @nst_tat 2018年7月8日
Android&iOS版配信中と聞いて思い出した記事
0