ジュブナイルポルノ作家「なんで折角なろう小説って文化が出てきたのに日本のマーケット内で完結させようとしたのだろうか。電子版だけでも英語版フランス語版ドイツ語版スペイン語版出すだけで十分儲けが出るか、あるいは翻訳代ペイできるだろうに」

まとめました。
22
草薙 刃(Zin-Kusanagi) @KaguyaKurokawa

【大事なお知らせ】 レッドライジングブックス様より第1巻が発売されておりました拙作「勇者の出番ねぇからっ!!」ですが、諸般の事情により決まっていた2巻発売が出来ないという事態になりました。 いずれにせよ契約は終了となりますので、フリー化する……ってどこか拾ってくださいwwwwww

2017-09-21 23:14:45
井の中の井守 @The_Newt114514

皆で育てる系作家。歴史時代系専門。無知な放言をする場合があるのでその都度ご教導いただければ幸いです。 既刊は15冊。※ツイートの転載は有料にてお受けします。

https://t.co/EqR80xS489

井の中の井守 @The_Newt114514

@KaguyaKurokawa ええええええええええええええええマジですか赤稲妻……(ヽ''ω`)

2017-09-22 00:00:25
井の中の井守 @The_Newt114514

@METAZONE_2015 なろう、もうほとんど市場的に売れてないから……(ヽ''ω`)

2017-09-22 00:01:14
井の中の井守 @The_Newt114514

@METAZONE_2015 明らかにレーベル増えすぎましたね(´・ω・`) 後は右肩下がりだと思いますよ…… 低ポイント帯でもばんばか書籍化するようになって大爆死が増えましたからね……それじゃあ企業は刷る度に赤字で体力削られますよね(´・ω・`)

2017-09-22 00:08:47
めたるぞんび@BKブックス「ハイエルフと行く~」発売中! @METAZONE_2015

@Imori15671615 新規参入であったし、土台やらスタミナ不足は合ったかも知れませぬが、どうなんでしょうにゃー (´・ω・`)

2017-09-22 00:10:32
井の中の井守 @The_Newt114514

書籍化して大爆死が増えたからなぁ……なろう小説も。もう書籍化も右肩下がりだろうなぁ。いや、そもそもからしてなんでもかんでも定型的なモノを出版し過ぎたんだ。そりゃマーケットも飽きるわな。

2017-09-22 00:11:04
nue @nue1

@Imori15671615 同じジャンルのものが何度も何度もちょっとずつ狭い範囲のインパクトを付け加えていった結果、 もう完全に恐竜進化というか、ちと聞こえが悪いですが奇形化してる気はします…。いやわたしは楽しく読ませてもらってるんですけどもさ。 < なろう

2017-09-22 00:14:53
井の中の井守 @The_Newt114514

なろう小説見てると、出版社が完全に著者の人気任せでそのまま出版とかやっちゃったのが不味い。出版社が本来の努力をしなくなったからこうなってるんだよなぁ。編集さんと作者側で合力せにゃまずい。ノクスノベルスと美少女文庫さんの編集陣の爪の垢を煎じて50リットルくらい飲ませてやるぞ。

2017-09-22 00:14:55
ちょきんぎょ。@人外小説家の人 @tyokingyo_maru

@Imori15671615 どれくらい生き残りますかねえ……。とりあえず、色々できた方がいいですね、書く側は……。

2017-09-22 00:16:40
井の中の井守 @The_Newt114514

後気に喰わないのはなんで折角なろう小説って文化が出てきたのに日本のマーケット内で完結させようとしたのだろうか。電子版だけでも英語版フランス語版ドイツ語版スペイン語版出すだけで十分儲けが出るか、あるいは翻訳代ペイできるだろうに。

2017-09-22 00:17:56
井の中の井守 @The_Newt114514

@tyokingyo_maru ぶっちゃけ英語版が最良だと思いますのよ

2017-09-22 00:19:13
井の中の井守 @The_Newt114514

@nue1 ここいらで一回、換骨奪胎しないと不味いのかもですね……本気でそう思いますです

2017-09-22 00:20:22
佐々森渓 @K_ssmor

@Imori15671615 ここはやはり井守さんがそういう企業を立ち上げるしか…!

2017-09-22 00:21:09
井の中の井守 @The_Newt114514

@K_ssmor 英仏独ならセルフでなんとかなるゾ

2017-09-22 00:22:04
井の中の井守 @The_Newt114514

@tyokingyo_maru 英語なんてあんなの適当で良いのにー

2017-09-22 00:22:24
ちょきんぎょ。@人外小説家の人 @tyokingyo_maru

@Imori15671615 まあ実際、マーケットを海外に広げるのは大切かなあと思います。より多くの人に読まれるには、より多くの人がいるところに投じるのが正しいですし。

2017-09-22 00:23:49
井の中の井守 @The_Newt114514

@tyokingyo_maru よーし。ちょきんぎょ。さんのフランス語訳しちゃうぞー(時間がほしい

2017-09-22 00:24:54
井の中の井守 @The_Newt114514

ぶっちゃけた話、なろう小説はコミカライズと映像(OVA含む)で合わせていかないともうだめでしょう。大多数の日本人はとにかく活字を読まなさすぎるから。

2017-09-22 00:27:37