64
Munechika Nishida @mnishi41
前説中。このあとしゃべるらしいです。出たとこ勝負。 pic.twitter.com/WJPqGQBlP1
 拡大
 拡大
Munechika Nishida @mnishi41
これを見た瞬間に「おおお」と思う人は多いのでは。目で読み取る日本人と口元で読み取る欧米人。 pic.twitter.com/TNs5RXaj2V
 拡大
Munechika Nishida @mnishi41
出展は、東京女子大学 現代教育学部 心理学専攻の田中章浩教授のプレゼン資料。
twcu_cogpsy @twcu_cogpsy
今日、日本科学未来館のトークイベントでしゃべってきたのですが、そのときのプレゼンのスライドがバズってる模様 twitter.com/mnishi41/statu…
twcu_cogpsy @twcu_cogpsy
元ネタは北大の結城雅樹先生の論文です。 lynx.let.hokudai.ac.jp/~myuki/paper/F…
cedro @jun40vn
@mnishi41 @drinami 思い当たるふしがあります!確かに。

こんなときにその違いを感じる

@m&m @ma0121yu
🤔🤔🤔 怒ってないのに、怒ってる?てそりゃ聞かれるわな😂 twitter.com/mnishi41/statu…
ほたでうす(ビルドロス) @hotaruika_0417
忍者をカッコイイと海外の方が思うのは口が隠れてて表情が読み取れないからなのかな…? twitter.com/mnishi41/statu…
パスカル @uiweo
アメリカに住む日本人たちの間では、マスクをすると驚かれるし激しく警戒されるから使えない、ということは常識。 twitter.com/mnishi41/statu…
サくまaiyah @startice
@mnishi41 アメリカで開発されたiPhoneXの顔認証システム、マスクしてると殆どロック解除しないけど、サングラスは大体解除するもんね。
CryptoYami🐱 @CryptoYami
これマジ。 アメリカは免許書の写真とかも歯出して笑うのがデフォだし。 普段無表情でいると機嫌悪いのかと勘違いされて、昔の職場では「スマ~イル😁」とよく同僚から言われてた。 笑う門には福来る。の原理ですね。 …ねぇ、笑って? (モー娘思い出しちゃった。) twitter.com/mnishi41/statu…
元で @dkkkkkkdd
@mnishi41 なるほど、だから欧米でマスクをすれば不審がられ、日本でグラサンしたら不審がられるのか
パペロト-即興読み聞かせ師(息子専属) @Paperotpaper
@mnishi41 絵文字は納得感ある。マスクとサングラスはどうなのか。よく分からない。
きむっちキムチ @kimuttimaguna
@Paperotpaper @mnishi41 なんでこういう絵文字の文化ができたんだろうね、っていうことの考察用にマスクとサングラスの写真があるのだと思いますよ
じもり @mei14kk
@Paperotpaper @mnishi41 日本人は清潔意識や顔を隠したい願望からマスクをする→目で表情を伝える→顔文字もそうなる 欧米人は眩しさに対する弱さからサングラスをかける→口で表情を伝える→顔文字もそうなる ということだと思います
じもり @mei14kk
表情を目や口から読み取る原因の全てがマスクやサングラスにあるというような書き方をしてしまいましたが 元ツイの資料ではマスクやサングラスは あくまで参考のひとつとして挙げられていると思われます 申し訳ありませんm(__)m
パペロト-即興読み聞かせ師(息子専属) @Paperotpaper
@kimuttimaguna @mnishi41 なるほど。マスクは清潔意識や顔を隠したい願望から、サングラスは眩しさに対する弱さから身につけるものという認識があるので、どう参考にしているのかよく分からないなあと感じたのでした。
吉良 コウ✈️🌏📸 @KOH_KIRA
@mnishi41 たぶんこれがあるから、日本人は「サングラスしてる人怖い」となり、欧米人は「マスクしてる人怖い」となるんでしょうね!

こんな意見も

リンク deafcomic.jp 1 user 39 顔文字の起源 (^_^)
まぽ@写真で資産運用 @mapo_japan
@mnishi41 カメラマンです。 顔文字→単純に英文に目に使えそうなものが無かっただけ、日本の顔文字は口表現も豊富。 サングラス→白人は虹彩が薄いのでサングラスをしないとヤバイだけ。 マスク→目から上はメイクでいくらでも作れるので、そうでないアゴを隠してるだけ。
ななし(21)@nameless @nameless114514
@mapo_japan @mnishi41 揚げ足をとるようですいません 不等号、アスタリスク、セミコロン、アットマークに関しては欧州言語から来たものと記憶しているのですが間違いでしょうか? むしろ顔文字に関しては日本人の方が欧州言語から取ってきたイメージがあるので英文になかったというのは語弊があると思います
残りを読む(38)

コメント

石部統久 @mototchen 2018年7月29日
アイコンタクト日本人関連です。 動物にもあったアイコンタクト 日本人は苦手 https://matome.naver.jp/odai/2141159486889016201
Chariot @BLACK_RX_24 2018年7月29日
欧米の顔文字って90度回転してるしね
yuki🌾4さい⚔ @yuki_obana 2018年7月29日
重要なのは黎明期と現在の違いやインターフェスだと思う。日本語キーボードの変換キーの存在と辞書登録はかなり強いemoji文化における構造多様化を促進するベースにはあったはず(´・ω・`)ENキーボードや言語パックにもそんなファンクションキー1つとソフト1つ用意するだけでいいと思うんだけどね。直前のスペースなし配列(さかのぼってスペースがでるまでcaseを取り出す)を別の文字列に変換するキーとその写像指定するデータベースなやつ。
白石玄人 @ShiraishiGento 2018年7月29日
1bit文化と2bit文化で表現できる幅(使用文字の多少等)が違ったことに起因してる気もするけどなぁ、顔文字が回転してることもそう表現するしかなかった、からかもしれない。
白石玄人 @ShiraishiGento 2018年7月29日
余談だけど、「 ツ 」←これが一部の国ではスマイルマークみたく扱われるらしい。 言われてみれば右口角を上げてる笑顔のように見えるけど、日本人や日本語筆者はなかなかそう見做すことは難しい。日本の顔文字でも同様のことがあるんだろうね。
@D9hV1M7YOI3PZCj 2018年7月30日
2バイト文字使えなかったころの話だよねたしか
はくしんかわ @sato231031 2018年7月30日
アメリカの顔文字って日本のよりは簡易化されてるけど横や逆さまにしてみないと読めないのがほとんど。
痛い人 @Sogno_Eater 2018年7月30日
デフォルメの過程で注視してない部分が省略されたキャラクター造形を例に挙げられると確かに納得できる
ɐɥuıɥsnoʇʇɐɥ @hattoushinha 2018年7月30日
[c5242293] 「どうやってその文字を出すか?」って話なんだよね。 海外勢は基本的に「変換」って工程がないから、それらの文字をわざわざ文字パットから持ってこなくちゃいけない。 日本語入力は「変換」でほぼ出てくる。 『手間』ってのはあればあるほど普及には遠のくのよ。
gryphon(まとめ用RT多) @gryphonjapan 2018年7月30日
https://twitter.com/mnishi41/status/1023443014088179712 から直接伸びるツリーは、まとめ後にさらに投稿が増え賛否両論活発なので参考までに
無法召喚P @MuhouP 2018年7月30日
まぁ目は口ほどに物を言うし、目が笑って無けりゃ愛想笑いって言われる国だからな
Épouvante @epouvante 2018年7月30日
数年ごとに繰り返される与太話だけど、毎回内容が異なるのがすごい。
Épouvante @epouvante 2018年7月30日
ShiraishiGento このトピックは、むかしは「:-)」と「(^_^)」の違いをネタにしていた。
みっくす・じゅーす @mixjuice_100cc 2018年7月30日
口を見てはならぬというタブーがあったものだと思われます 見てはいけないのです 欧米ではそれが目です
すいか @pear00234 2018年7月31日
ShiraishiGento 顔文字の話なんだから、使える文字に違いなんかないでしょ。日本語文章に顔文字入れるときも、基本的にはいわゆるASCII文字使うわけだし。そもそも、米国の顔文字、横にしてまで「口の表現により感情を表す」ようになってるんだから、使える文字の違いとか全く関係ないよ。
すいか @pear00234 2018年7月31日
あとこれは僕の偏見というか見てるサンプルの偏りもあるのだとは思うけど、マンガやアニメでも日本のものと米国のものは明らかに違うよね。日本は目で感情を表現するけど、米国って顔から下の使い方が主流なイメージがある。
nekosencho @Neko_Sencho 2018年7月31日
好みの問題以外にも、日本語だと登録しといて変換できるから入力めんどくさくない(常に面倒ともいえるw)なども要因として考えられるよね、あとたまたまメディアなどにとりあげられたのがどちらかとか。
SAKURA87@多摩丙丁督 @Sakura87_net 2018年7月31日
使える文字数の話が出ているが。古くからある絵文字の顔マークにしたって同じ傾向がある気がするけどなぁ。
ユーコン @yukon_px200 2018年7月31日
欧米のパチョコンには辞書登録の機能ないのか、初めて知ったわ。 顔文字については、駆使したい人は日本語入力セットをインストールするらしいが、、、
ぴーえる🔞 @PL_Marconi 2018年7月31日
(^_^)←間違い ( ՞ةڼ◔) (☝ ՞ਊ ՞)☝ ( ◠‿◠ ) (´・_・`)←日本人が使ってる正しい顔文字
форевер леарнер @Yeeeaaaahhsss 2018年7月31日
欧米の言葉=英語、欧米の人間=白人とか、目を見る口を見るの文化差が人によって正反対だったりとゆるふわな議論でモニョる
@gatirogrth 2018年8月1日
目が三白眼四白眼でカッと見開いてるタイプの目で口だけ笑ってる顔は怒ってる顔だと思う 目の方が嘘つきにくいから目で表情見るのは正解 外国は感情を読み取らないんじゃない?
ログインして広告を非表示にする
ログインして広告を非表示にする