KAGASEKNIGHT
@thekagaseknight
@kanikanio 逆に本国のキャッチコピー、それ何回目やねん感半端ない…ファントム・メナスじゃねえんだからw
2018-08-02 22:28:24どういう意図だろう?
変愚の人
@NGDC16
削った人の気持ちはわからなくはない。多分アメコミ原作だろうし、そういう前提を持ってない日本の観客向けには「ロボと少女が相棒」であるのをクローズアップさせた方がいいという判断だろう。逆にそういう知識が所与のものである向こうの観客には、そこに伴う寂寥感を加えたいということかと。 twitter.com/kanikanio/stat…
2018-08-03 09:43:35
piston
@piston0331
煽り文句がEvery adventure has a beginningからはじめての相棒は少女だったに切り替えたことを考慮して、二人組強調したかったのかね twitter.com/kanikanio/stat…
2018-08-03 09:30:13
R18 @ RR
@skytear_R
どっちがいいかはさておき。 削ったわけではなく、支給データは少女・ロボの立ち絵と夕景が別で。コピーに合わせたらこうなったらって感じやなぁ。左はこれから冒険が始まるイメージで右は少女とロボが相棒のイメージ twitter.com/kanikanio/stat…
2018-08-03 09:14:41その他
おーじま
@aries_enola
日本の映画告知ポスターってよく改悪編集とかで話題になるけどこれって実際どこが仕事してるのかな?各映画会社の日本法人とか? twitter.com/kanikanio/stat…
2018-08-03 12:48:30
まとめ
日本の映画ポスターは何故ダサいのか
外国の映画文化に疎いので説明優先でデザイン性が放棄される?
しかし邦画のポスターもダサくないか?
センスか(そしてその場合誰のセンスなのか、消費者or製作者?) or 情弱性か…を巡る議論
314134 pv
1310
87 users
342
まとめ
キングコングの新作の日本版ポスターが海外版よりも良いと話題 古き良き日本の怪獣映画ポスターが帰ってきた
海外版のスタイリッシュさも私は好きです。
78465 pv
228
14 users
1126