【新機能】作り忘れたまとめはありませんか?31日前まで期間指定してまとめが作れる高度な検索ができました。有料APIだからツイートの漏れはありません!
57
ログインして広告を非表示にする
aloha ⛓️ mode📎 @alohamode 2018-09-12 04:57:39
英語難しいって話ですが、私が意味が全く分からずマジで気が動転したのはカリフォルニアの運転免許路上テストでの「Pull Over」です。Pull ? Over? このままあっち(Over thereからの推理)走ればいいの?引っ張るってなに?Pull Over! Pull Over! と何度も叫ばれて焦りました。正解は「路肩に停めて」
「Pull Over」について
aloha ⛓️ mode📎 @alohamode 2018-09-12 04:59:58
ちなみにpull overはこんな感じのスウェットシャツもプルオーバーだからまぎらわしい。英語ってヒドイ。 pic.twitter.com/zg4VbIZRM0
 拡大
Lysol(ばすまじっくりん)🖇 @Reinamax 2018-09-12 06:08:49
@alohamode Pull Overがどうして路肩に停めてになるのかわからないですよね
aloha ⛓️ mode📎 @alohamode 2018-09-12 06:43:37
@Reinamax もうpullで完全につまずきました。
junkTokyo @junktokyo 2018-09-12 09:24:59
@alohamode わかりみ。馬の手綱を引いて停めるイメージらしいですね。’pull into a gas station(ガソリンスタンドに車を寄せる)’なんてのも「引く」とは逆のベクトルの動きで混乱しました。まぁ、日本語も「お茶を引く」みたいな難解イディオムがあるわけですが
aloha ⛓️ mode📎 @alohamode 2018-09-12 10:32:33
@junktokyo おおさすが!junkTokyoさん。出荷をshipというように馬や船が主流だった時代の名残りだったんですね。長年のモヤモヤがすっきりしました。
hisa @miuhisako 2018-09-12 22:51:56
馬車が主役の時代の本ばかり読んでいるからか、pull over は違和感なく理解できた (笑 twitter.com/alohamode/stat…
東部戦線 @NCA02706 2018-09-13 10:00:34
馬を止めるときに手綱を引くことが由来らしい。こういう言葉そのものからは意味がわからない慣用句を丸暗記することが英語の学習というもの。 twitter.com/alohamode/stat…
警察官に追われる場面でわからないの怖い
なんだろなアメリカ @NandaroAmerica 2018-09-12 06:52:41
@alohamode 学校で習わない&ピンとこない代表格の言い方ですよね。 アメリカのおまわりさんって、言葉がわからずそうやってしばらく走ってしまった時など、「言葉わからなかったのかーウンウン」ってなってくれますか?それとも起こるのでしょうか…。
aloha ⛓️ mode📎 @alohamode 2018-09-12 10:50:55
@NandaroAmerica 実はポリスにpull overされたことがあります(汗)。なにかの違反をして後ろからサイレンのライトだけつけて追走されていたのですが、自分を追っているとは気づかず。最後に大音量サイレン慣らされ「pull over!」とマイクで言われて気づきました。後で考えるとかなりヤバい状況。もちろん怒られました
なんだろなアメリカ @NandaroAmerica 2018-09-12 11:02:37
@alohamode そうでしたか!それは怖かったですよね。サイレン鳴らされないと私も止まらなければいけないって気づかない気がします…! 自分はPull overみたいに知らないといざ対応できないけどまだ気づいていない英語っていろいろありそうです。🚗
aloha ⛓️ mode📎 @alohamode 2018-09-12 16:01:26
ついでだから覚えてって!アメリカでポリスにつかまったら ⭕安全を確認しながらすみやかに路肩に停車。窓をおろして警官が来るのを待つ(勝手に外に出ない)。ハンドルに手を置いて無抵抗をしめす。夜なら室内灯つける。 ❌ダッシュボードや鞄を触る(拳銃を出すと思われ、最悪撃たれるので注意)
米国人は言い回しを変えない
ジェレミー・ムーンチャイルド @jeremmie_moon 2018-09-12 09:59:46
@alohamode 何度か同じ言葉を使って通じてない感じがしたら、別の言い回しをするのが良いのですが、特に米国人は同じ言葉を繰り返しますね。外国語で苦労をしたことがないからでしょうか。この場合はテストだし。 ただし、日本人でも、外国人にわかるような日本語の使い方をできる人は、極めて少ないです。
aloha ⛓️ mode📎 @alohamode 2018-09-12 10:39:40
@jeremmie_moon 通じてないとは相手も分かってなかったと思います。試験官も私が無視するので焦ってました。
大貫剛 @ohnuki_tsuyoshi 2018-09-12 19:57:54
アメリカ人ってどうして、こっちが意味が解らなくて困ってると ゆ っ く り と 丁 寧 な 発 音 で 全く同じ言い回しを繰り返すんだろう…別の言い方してくれないんだよな。 twitter.com/alohamode/stat…
他の慣用句の話も
decubitus @leftlateral 2018-09-12 11:53:40
@alohamode 私も似た経験ありますよ、fall out で。うちのワンコのトレーナーが私とワンコの用事が済むと"Fall out"って言うので「え?」と思ったのだが、どうやら「あっちへ行け」って意味のようです。Fall out って確か原発から放射線が漏れることじゃなかったっけ?
aloha ⛓️ mode📎 @alohamode 2018-09-12 15:50:23
@leftlateral ゲームの名前が一番最初に浮かびました。
decubitus @leftlateral 2018-09-12 23:18:22
@alohamode トムクルーズの最近の映画もフォールアウトだったね。
Naoko @Naoko_Imadokoyo 2018-09-12 13:56:37
@alohamode いやもう、考えてもわかんないイディオムは考えるだけ無駄だと思ってます。goody two shoesとか、お手上げでした。
aloha ⛓️ mode📎 @alohamode 2018-09-12 15:49:30
@Naoko_Imadokoyo 今習いました(ありがとー!)。いい子ぶりっこ、おべっかつかい、ごますり、優等生などなど。
残りを読む(7)

コメント

ろんどん @lawtomol 6日前
「Freeze!」と言われたのに止まらなくて撃たれた事件からもう20年くらい経つのか…痛ましい事件だった
夏越丸@ねんくり引き取り先募集 @nagoshimaru 5日前
高校のころの英語教師曰く、アメリカ人の「ゆっくりしゃべる」は「ほわっつ ゆあ ねーむ」じゃなく「わっ ちゅあー ねー」なのでゆっくりしゃべらせても分からん、だそうだ。
Nisemono@MSNF @Fake_Otoko 5日前
言い方を変えないと言えば、ハイウェイパトロールは未だにオフィサーじゃなくトルーパー(騎兵)と呼ばれてるわけだし。
ログインして広告を非表示にする
ログインして広告を非表示にする