【新機能】作り忘れたまとめはありませんか?31日前まで期間指定してまとめが作れる高度な検索ができました。有料APIだからツイートの漏れはありません!
29
ログインして広告を非表示にする
はしし @hashishi_ 2018-09-13 20:49:55
僕は外国人が生み出す謎日本語が大好きで集めてるのですが ・気持ち良くないので今日は休む ・ハピバスデ!加齢を楽しんで ・なるほど!一本失いました ・頼んでもないチャンス嬉しいです ・とてもじゃないが楽しい ・分かった途端に教えて に今日 ・とても適当な服ですね!←褒めてる が加わりました
ふぇいりす @okalanyan 2018-09-14 17:50:09
@hashishi_ 適当は日本人が間違えてるのでセーフ!
ソエム @YoshidaSoem 2018-09-14 16:18:32
@hashishi_ 「適当」の本来の意味ですね。適切で、まさに当を得た服。
Miniko @Miniko5 2018-09-14 19:13:41
「一本失いました」は「一本取られました」のことだな(^^) twitter.com/hashishi_/stat…
波浪浮亭日付戦隊之黒◢͟│⁴⁶ @gahara3love 2018-09-14 17:50:38
@hashishi_ 頼んでもないチャンス嬉しいですってのはニュアンス的にはどういうこと言ってるんですかね? 他のはなんとなく分かるんですけど これだけは分からないんです
みや @miya_ru99 2018-09-14 17:53:33
@gahara3love 願っても無いチャンス、でしょうかね?
波浪浮亭日付戦隊之黒◢͟│⁴⁶ @gahara3love 2018-09-14 17:57:10
@miya_ru99 あぁ なるほど 願ってないが頼んでもないに変わったワケですが 言われてみるとそれほど原型を崩してないもんですね
ユーカリ@キザクリwiki @Eucaly_J 2018-09-14 19:52:57
こういう謎日本語の元の意味を考えるのすごく好き。楽しい。 twitter.com/hashishi_/stat…
集まる謎日本語エピソード
醤油猫 (´・ω・`)スー @shoyu_cat 2018-09-14 18:44:45
@hashishi_ うちのに昔「おやすみなさい」の代わりに「安らかに眠ってクダサイ」と言われたときは結構来ました。 おかげで滝沢カレンの言いたいことがよくわかるようになりました。
ばぶ✈︎✈︎✈︎ @babu_bub 2018-09-14 19:05:44
外国人の謎日本語、むかし 「すっごい化粧ですね!☺️」(褒めてる) っていうのを聞いたことがあって、いまだに思い出して笑う www
isii marico @min_underthesun 2018-09-14 18:49:52
@hashishi_ 私の友人はlittle girlのつもりで「小娘」と言います。ちょっと萌えます。
Aki Ureshino @AkiUreshino 2018-09-14 19:02:39
@hashishi_ 謎の日本語特集、面白すぎです! 会社で外国人に「可愛い」と「怖い」の意味と発音を教えたら、早速使っていた。発音が難しいらしく、本当に恐い女性上司にむかって褒めるつもりで、「あなた怖い~」と言ってしまった…。 回りの日本人は皆固まったことは、言うまでもなく(笑)
まよまよ・まりあ@連休欲しい(涙) @mayomayomaria 2018-09-14 18:19:23
@hashishi_ フォロー外から失礼します。私も以前の職場で体調が優れなかった日に韓国人の後輩に心配そうな顔で「まりあさん。顔が悪いです(; ;)」と言われました…www
れん乳 @hktc89 2018-09-14 19:16:15
@hashishi_ 台湾人の彼女がいつも「はちみつ」のことを「はなみず」と言うのですが、面白いので訂正してません🤫 彼女は「はなみずを入れたホットミルク」が大好きです🤫
もーそ @mimi_syan 2018-09-14 18:58:16
社員旅行で言われた「少々待ってろ」も追加してほしい。 twitter.com/hashishi_/stat…
メルモちゃん @Mermo_____ 2018-09-14 18:01:26
私はインドネシアの遺跡でツアコンさんに質問したら、それが本質をついた質問だったらしく 「お前すげー頭いいな!(笑顔)」と褒められたことがあります。 twitter.com/hashishi_/stat…
いたち屋/ハロウィン作品販売中 @itachiyaitachi 2018-09-14 18:57:51
モツ鍋を指差して 「ハラワタが煮えくりかえってますね!」 ってイタリア人の学生さんに言われていまだに思い出し笑いしてるんだけど、そういうのとは違うのかなーw? twitter.com/hashishi_/stat…
うみ🌟 @lovushka_spb 2018-09-14 19:16:05
@hashishi_ 今日のロシア人の通訳の後輩が、テレビ会議の通訳を彼女にバトンタッチした時に これでどうぞ、ごゆっくりしてください(´∀`*)って笑顔で言ったので、みんな寛いで、という意味かと思ったら この瞬間から、ゆっくり話してください、だったらしい。 可愛いので、メモしました
ゴリィthe Drunkard @areph0911 2018-09-14 18:05:46
昔、大学の留学生に『素晴らしく気分が良い事をなんて言えばいい?』 と訊かれて『最高でええんちゃうかな』って答えたら 『Psycho?』と勘違いされて、しばらくの間、 『あいつは気分が良い時はサイコになるから気をつけろ』 って風評が立った twitter.com/hashishi_/stat…
ははねこ @hahaneko917 2018-09-14 18:14:59
昔、知り合いのバンドマン(日系US)は「(俺たちかこれまでやって来た青春)CD、燃やしといて」と言い放って周囲がざわついた(正:焼く、CD- Rにコピーするの意味 twitter.com/hashishi_/stat…
雷助 @raisuke333 2018-09-14 17:27:01
「スミマセンが、何様ですか?」と言われたときは何事かと。それな、どちらさまって言う所やで……… twitter.com/hashishi_/stat…
คานะ @Kana0426Per 2018-09-14 16:36:40
ぐっとくる…ときめく… 日本語教師とか日本語教育を充実させようとしている私としては、こういう誤用はなるべくしないよう指導したり、指導法考えたりしなきゃだけども、とてもときめくよね…そして全部に原因理由があるのよね…最高か… twitter.com/hashishi_/stat…
-社会科見学ようこそ!バジール王国へ- @LAhajinsei 2018-09-14 19:38:43
適当って言葉、辞書の意味と日常会話で出てくる時の意味がかけ離れすぎてて私が外国人だったらキレてる
残りを読む(1)

コメント

@nekooka 6日前
『適当』の扱いは対日本人でも困って『テキトーでいいよ』と『数学的適当でヨロシク』を使い分けるようになった。それで通じなかった人には『やって見せ…』精神を発揮するが、通じなかった人にはやって見せたところで理解してもらえないことを学んだので何か別の解が欲しい。
(あ) @MutsuniNaruBeam 6日前
ネオサイタマめいたアトモスフィア!
カオル @moegikaoru 6日前
はなみず(はちみつ)は訂正しておかないと、そのうち大事故が起きそうな気ががが・・・
クロモリフレーム @crmoframe 6日前
こっちは慣用表現に付いて「そういうもの」と思ってるけど、他の母国語話者には「そうじゃない」事の指摘が挙がるのって痛快ではあるね。
サディア・ラボン @taddy_frog 6日前
「昔々、大昔、この前の金曜日」というのは、原文は何と書いてたんだろう。 ほかに、「心がダイナモのように激しく回ったというのは、心臓がバクバクと動いたというのが正しいのかな。
サディア・ラボン @taddy_frog 6日前
自分の喉に空手チョップを当てる格好をして「頭を切る」と言ってた人がどこかにいたと思います。
bluemonkshood @bluemonkshood 6日前
胆汁を「たんしる」 と呼んでしまった。。。。。 。たしかに味噌汁は「みそしる」だな。
川田零三 @kawada0zo 6日前
飛行機系のミリオタは "Litlle Tiger "という作戦名を日本語風にしようとして「スコシ・タイガー」 になった…なんて話を思い出す。
イチロージロー @ichirotojiro 6日前
気遣いをこめたつもりで、女の子に向かって "You don't look very good today" と言っちゃった私が通りますよ...  普段は英語の喋れない外人扱いするくせに、こういうミスは 絶 対 に 許してくれませんからね。  皆さんも気をつけましょうね。
nekosencho @Neko_Sencho 6日前
kawada0zo 「スコシ」自体が「外来語」として英語に入ってるなんて話もあるので、勘違いでそうなったのか、外来語としてのスコシが先にあって(日本語と微妙に意味がずれて)それから作戦名になったのかは要調査だと思います。
kusano @t_kusano 6日前
「適当って言葉、辞書の意味と日常会話で出てくる時の意味がかけ離れすぎてて私が外国人だったらキレてる」たしかに、この語の扱いは不適当ですよね(ドヤ
アリステロス @maboroshi840 5日前
外国人をだしにして自分たちが盛り上がる出羽守の嘘松大集合ですねこのまとめ。
きさら@札幌市中央区 @m_kisara 5日前
ハラワタが煮えくり返っているで腹筋死んだ。 合ってるけどそうじゃないw
メー @haruhiz 5日前
花水 ハナミズ 。うん、妥当
イチロージロー @ichirotojiro 4日前
vicy "You don't look very well today" だと「今日調子悪そうだね」。言い方によっては「だいじょうぶ?どうかした?」というふうに聞こえるんですね。  うん、"well" ならね...
ログインして広告を非表示にする
ログインして広告を非表示にする