編集部イチオシ

クリスマスを Xmas と書く理由を解説した記事の内容抜粋ツイートまとめ

クリスマスを Xmas と書く理由を解説した記事の内容を抜粋したツイートのまとめです。 https://www.english-speaking.jp/difference-between-christmas-and-xmas/
18
遠藤雅義@中学英語を学び直せる新刊出てます @imagelinkeditor

クリスマスシーズンになるとよく見かける "Merry Xmas"(メリークリスマス)という文言ですが、どうしてクリスマス(Christmas)を Xmas と書くのでしょうか?その理由を対談形式で解説しました。english-speaking.jp/difference-bet…

2018-12-07 11:01:00
遠藤雅義@中学英語を学び直せる新刊出てます @imagelinkeditor

今 そういえば、“Merry Xmas” と書かれたものをよく見かけるんですけど、どうしてクリスマスを Xmas って書くんでしょうね? 遠 確かに、そのまま読んだら「エックスマス」ですもんね。それでは今回はクリスマスを Xmas と書く理由についてお話しましょう。

2018-12-07 11:17:04
遠藤雅義@中学英語を学び直せる新刊出てます @imagelinkeditor

遠 クリスマスは英語で書くと、Christmas です。Christ は「キリスト」、mas は「ミサ」を表します。 今 Xmas が Christmas と同じってことは、X = キリストってことでいいんでしょうか? 遠 そうです。X はギリシャ語で「キリスト」を表す Χριστός(クリストス)の頭文字を取ったものなんです。

2018-12-07 11:17:05
遠藤雅義@中学英語を学び直せる新刊出てます @imagelinkeditor

今 X はクリスチャンにとって、特別なアルファベットなんですね。 遠 うーん、「昔はそうだった」というところですね。昔は、今ほど文字が巷にあふれていませんでした。識字率も低かったですしね。そのような時代には X という一文字で「キリスト」を表すのは、都合が良かったわけです。

2018-12-07 11:17:05
遠藤雅義@中学英語を学び直せる新刊出てます @imagelinkeditor

今 確かに、わかりやすい目印になりますもんね。でも、「昔は…」ってことは今は違うんですか? 遠 今は X で「キリスト」を表すのは否定的に捉えられています。「キリストを X 一文字に略すのは失礼だ!」と感じる人が増えてきたからですね。 今 ちゃんと正式名称で表示するべきってことですね。

2018-12-07 11:17:05
遠藤雅義@中学英語を学び直せる新刊出てます @imagelinkeditor

遠 それに X には、未知数 x のイメージも含まれます。 「我らを導いてくれる神の子イエス・キリストを未知のもの扱いするなんて許せない!」とも感じさせてしまうようになったのでしょう。 今 うーん、なるほどなぁ~。時代によって、X のイメージが変わってしまったんですね。

2018-12-07 11:17:06
遠藤雅義@中学英語を学び直せる新刊出てます @imagelinkeditor

記事では「X'mas」という表記が間違いであることなどについても解説しています。ご興味ありましたらどうぞー。english-speaking.jp/difference-bet…

2018-12-07 11:17:06