まとめの限定公開に「リンク限定」が追加されました。URLを伝えてまとめを共有しよう!
60
Satoshi Onodera / US🇺🇸Tech Marketer @satoshi_gfa18
海外勢が分からない難解な日本語一覧 ・草 ・エモい ・マウンティング(優位性を主張する) ・エンカした(遭遇しました) ・イケボ(良い声) ・リアタイ(リアルタイム) ・やばたにえん(やばいの進化形) ・バブみ(母性を感じること) 最難関「フロリダ」(風呂に入るから会話から離脱すること)
ゆうた @low_jd
@satoshi_gfa18 イケボVtuburのバブみ溢れるエモエモ生は死んでもリアタイするとかいうマウンティングされたんだけど流石に大草原不可避通り越して竹生えるわ
ポッキー @C6oQjpTsIpq4xJ8
@satoshi_gfa18 ふろりだっ!(お風呂行ってきます) りだてら!(行ってらっしゃい!) てらあり!(ありがとう!) までが一連の流れですねww
しぐ@ADAMAS!! @shigu_1020
@satoshi_gfa18 永谷園=お茶漬け、ってことも 外国人の人はわからなそうですね。
デッドニング防音工房 @deadening_shop
@satoshi_gfa18 日本人でも、この手の言葉は分からない人が多いですよ。
Atlqs @Atlqs2018
@satoshi_gfa18 リアタイってリアタイヤじゃないん???
でびですけど @david_gunmanta
@satoshi_gfa18 @nge7chaki フロリダ・ニューヨーク。風呂なんで離脱入浴するわ的な
renata *. @okejyo
@SailorMoon_Wide @satoshi_gfa18 でも全部オワコン(もう使われていない)気がします笑
ESPANA(( ・∇・)つ @ESPANAeqKahN
@satoshi_gfa18 突然失礼します。 いやここで上がった言葉、由来全部説明出来ますけど 大体「音で決まってる」のがほとんどです。 ・日本人は4音の単語が好き ・擬音語擬声語大量に混ざってる ・ひらがなカタカナ漢字以外全て「記号」 この辺りを解釈に含めれば理由導き安そうです。
goma@FF外から失礼します @goma30292963
@satoshi_gfa18 「エモい」に関しては emotional(英語)→エモーショナル(和製英語)→エモーショナルな気分にさせる感動的なもの(拡大解釈)→エモい(略語) というコンテクストを理解しなくてはならないので日本人にとっても難解な言葉です。
ニキスキー @niki_suki
@satoshi_gfa18 エモいは実はemotionalではなく「えもいわれぬ」から来ているのでは、という説が好きですww
弥奈モス田 / Yanamosuda @Commission OPEN @yanamosuda
@satoshi_gfa18 「草」については英語でめっちゃ丁寧に解説している人がいましたね。 外国人の方が「草生える」の意味を英語で解説→「草を説明してるの草」「そんなスラング覚えなくていいから」 - Togetter togetter.com/li/1150888 @togetter_jpより
山中 樵 @kikori2660
@EterSoulcalibur @bookroad1 @satoshi_gfa18 柔術はマウントを取るとか、マウントポジションという言葉を使うけど、マウンティングとは違うんじゃないのかな。マウンティングは「サルが他のサルの尻に乗って、交尾の姿勢をとること」であって、馬乗りした相手を殴るわけではないので。
やぶにらみの某くん @ohutotori
@kikori2660 @EterSoulcalibur @bookroad1 @satoshi_gfa18 横から失礼。「マウントをとる」「マウンティング」は格闘技からなのか、動物行動学からなのか、本当に不明ですよね。案外両方なのかも?
ハコ@ヒノマル 渋谷 @isam691973
@satoshi_gfa18 この意味のマウンティングは日本語でなく霊長類研究Primatology用語が由来かと思われます。なので一般的に英語では通じなくても科学、生物学、人類研究などに興味のある英話者なら通じるかと。
及川@デビ @_demon12
@u1_i @KazuhisaYokoya1 @jazz0128 @satoshi_gfa18 エンカするは遭遇するのencounterではなく、encounterをいつからからエンカウントとして誤認されたゲーム用語が始まりですよ。 エンカウント率が高いと使いますが、エンカウンター率が高いとはあまり使いませんね。 文法が正しいのか疑問に思われるかもしれませんが
Aki Ike @a_i_clash
@satoshi_gfa18 @staakkuu @kjm_you この手の話題になると毎回 「どさ」 「ゆさ」 ↓ 「どこいくの?」 「お風呂に行くんだ」 を思い出します。津軽弁でしたっけ。
羅魅亞 @yuri_marimo
@satoshi_gfa18 うーん、それを言ったら日本の方言とか短縮言語だらけだったり。 もう鉄板の 「そこ、とっとっと?」(取ってあるの?) 「うん、とっとっと」(取ってあるよ) とか、 「ど(こに行く)さ?」 「(い)え(に行く)さ~」 辺りは、いくら日本語勉強したってわからんだろうな……😅
Rina @inunorina
@satoshi_gfa18 空気を読む、というのも説明するとなんとなくわかるけど、日本人同時がテレパシー使ってるようで奇妙な言葉と先日話してた。
トマホーカー @Tomahawker1121
@satoshi_gfa18 これ数百年後の古文のテストを難解にすること間違えなしですね 以下の“草”のうちほかと異なるものはどれか 1:あの画像には草が生えた 2:草に草を生やしてはならない 3:その草は日当たりの良いところに生える 4:これは草というより森
残りを読む(22)

コメント

Chariot @BLACK_RX_24 12月22日
バブみは業が深すぎてな。単に「母性を感じる」じゃなくて「年下の女性に母性を感じる」だからな…
toq-mitz @toqmitz 12月22日
こういう単語はまだいいと思う。 友人のフランス人と話してた時に 仏「うち来てご飯たべない?」 日「全然だいじょうぶ」 って会話で、非常に残念な顔をされたことがあった。 全然は否定形と一緒に用いると学習してるから(そしてそれは正しい)、 NGにとられたみたいで。 それから、日本語超上級者の人と話すとき以外は、気をつけるようにしてる。
遠藤 @enco2001 12月22日
スラングはどの言語でもネイティブ以外には難しいよなあ
Ukat.U @t_UJ 12月22日
フロリダみたいに意味が一意に定まるのは難しくないでしょ。もともと日本語に詳しいわけじゃないんだから新しく一つ単語覚えるだけ。バブみとかみたいに概念が理解しにくそうなのはキツそう。あと、アメリカにもemoってジャンルある。音楽のemoが好きそうな人のファッションとか。多分そっちのほうが早い。
kartis56 @kartis56 12月22日
フロッテラは?
鹿 @a_hind 12月22日
概念が絡む言葉は日本人同士でもわけわからんかったりするのあるしなあ。 単語一つでも意味取り違えられたりそれは俺の知ってる意味ではないって目くじら立てるようなのもいるから日本語ってのは難しいもんだね。
ひむひむ @himuro_ccc 12月22日
toqmitz 「全然」が問題になったみたいだけど行く行かないをはっきり伝えないとね。「大丈夫」「結構」は日本人同士でも誤解を招く言葉だよ。
(あ) @MutsuniNaruBeam 12月22日
その手は桑名の焼き蛤
有理数e🎃🍮 @ppknpudding 12月22日
何年か前、どなたか忘れたけど小説家さんが当時流行り始めたところの「微レ存」の読み方について「レ点と解釈して"ゾンビ"と読むのはどうだろうか」みたいなツイートしてたのがツボで笑い転げたのをふと思い出した
ふれーりあ @_dmp 12月22日
>・メタる(メタ認知すること) ごめんそんな意味で使ったこともそんな意味で使ってるの見たこともない(ゲーマー)。 「相性や遭遇率を考えて有利になる(不利にならない)ようにする」以外の意味を見たことがない。
碧 ~湖水蕩月~ @Turkis_Mond 12月22日
ニコ生勢的には ほかってきま! ほかてら! ほかいまっ ほかえりー てらあり! で一連である
VRAM01K @VRAM01K 12月23日
メタるはTCG界隈のメタゲーム(流行等を考えて事前対策する)からじゃないかなぁ
LCO @f_lco 12月23日
ニコニコ発のスラングは、ニコニコ大百科がフォローしてる分有情
カトウベニ@ウサヅケ @usdk 12月23日
日本人でもわからない人が多数でしょうね。
Wisp @wispyr 12月23日
ワンチャンは元々は麻雀用語で、多分、「ある牌が、1枚だけどこにあるか確定出来ていない」が元で、そこから「当たり牌が1枚だけ残ってる」→「可能性は低いけれども逆転の目がある」と転じたのかと。これが格ゲーに入り、「劣勢だけれども一発入れば逆転勝利にもっていける」という意味で使われ、若者言葉として「可能性が無いわけではない」になった、と。
Wisp @wispyr 12月23日
メタるは、「メタ」というギリシャ語に由来し、「同じ次元ではなく一つ高い次元から見た」という意味を持つ。例えば物語内のキャラが出版の事情などに言及するのを、「メタ発言」と言ったりするのもここから。「メタる」という動詞的用法はゲーム用語で、ゲーム外の要素(=メタゲーム)を利用して勝利しようとすること。推理ドラマで言うなら、手掛かりとかトリックからじゃなく、「脇役なのに有名女優だからこいつが犯人だ」と考えるみたいな感じ。
OOEDO @OOEDO4 12月23日
会話の流れがところどころで抜けているような
悪魔の力身につけたマン @izumi_ken 12月23日
大昔のネトゲかな?って単語が出てくるのは草
らくしぃ @x891rksy 12月23日
「アベする」「アサヒる」「駆逐艦をハイエースしてダンケダンケ」名詞を動詞化するととてもとてもハイコンテキストでわけわかんなくなるね(例に挙げた言葉のチョイスに政治的な意図はありません)スウェーデンにもサッカー選手由来の「zlatanera」(支配する)という新語があるらしいから日本固有の話ではないですけど
kartis56 @kartis56 12月23日
そういや微レ存の読みって、びれぞんでいいのだろうか
Chariot @BLACK_RX_24 12月23日
kartis56 「微粒子レベルで存在する」の略なので「びれそん」では
nekosencho @Neko_Sencho 12月23日
「エモい」が、「ベンチがアホやから野球ができへん」だなんて日本人でもそうそうわからんよなあ。
すいか @pear00234 12月23日
マジ卍がマジで分からん。なんとなくこういうイメージなんだなというのは感じられるのだが、由来とが語源とかそういうのを聞かれたら全く答えられない。
すいか @pear00234 12月23日
BLACK_RX_24 「微粒子レベルで存在する」の意味が、本来の意味ではなく「確率は0パーセントとされるが、小数点以下を切り捨てているため、実際は小数点以下の確率であり得る」という意味に変わってきている用法が時折みられるなぁそういえば。
宇 宙@space_in_space @space_in_space 12月23日
エモは外国語由来なのに何でわかんないの?「Emo」っていう言葉もちゃんとあるじゃない
原酒 @shimekirigenshu 12月23日
pear00234 『いずれも盗める確率は0パーセントと表示されるが、このゲームでは小数点以下を切り捨てている ため、実際は小数点以下の確率で盗める。気が遠くなるほど低い確率だがゼロではない。』
りんこ・エレオスキー @linco_motte 12月23日
space_in_space 周りの外国人はそういう半端に形を変えた和製英語ほど苦戦してる印象。カタカナ語はなるべく別の言葉で置き換えるようにしてる。
宇 宙@space_in_space @space_in_space 12月23日
linco_motte エモいって和製英語じゃなくて、純正英語じゃ……?
らくしぃ @x891rksy 12月23日
space_in_space 純正英語から派生した言葉なんですがWikipediaを見る限り早くも語義に揺れが生じてるので難しいくなってるんじゃないですかね https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A8%E3%83%A2%E3%81%84
Ukat.U @t_UJ 12月23日
x891rksy 日米で違ってきてるような気もしますけど、エモーショナルから日本語化したんじゃなくて、欧米でもemoってパンクみたいに音楽を超えてファッションやなんかでもともとジャンル化してたんですよ。emoで画像検索するとざっくり雰囲気がわかります。wikipediaのエモいの記述はemoについては音楽しか触れてなくてだいぶ不十分。
Ukat.U @t_UJ 12月23日
あまり上手く言えないですが、emoはビジュアル系とパンクと厨二病を混ぜて3で割ったみたいな感じ。
文里 @wenly_m 12月23日
主語を大きくして申し訳ないが、日本語は「~する」「~い」などの接尾語がかなり自在に付けて新しい動詞や形容詞をつくりやすいから、いくらでも新語が増えてそして話題にならなくなるとすぐに廃れると。特に、ネット時代になって実生活で発音せずに、ネット内のテキストのやりとりだけで使われる新語も増えてワケワカメwになってる感じが。
Chariot @BLACK_RX_24 12月23日
壁ドンとか当の日本人すら本来の使い方してないしな…あれ元々は壁殴りだぞ…
師走悠裡 @shiwasu_yuri 12月23日
古典のあはれがしみじみとした趣、寂しさ、愛情といった方向性を定めることなく心が強く揺れることを幅広く言っていて、古典単語は大体こんなふうに幅広い言葉から年代を経て細かく使い分けるようになった傾向がある。エモいの古典回帰したような幅広さはちょっと好き
らくしぃ @x891rksy 12月24日
t_UJ 「emo」から派生したのに一部で「emotional」から派生したと思ってる用法が見られるから混乱していると申しております
kartis56 @kartis56 12月24日
x891rksy その2つの区別普通はつかないし
Ukat.U @t_UJ 12月25日
x891rksy なるほど。失礼しました。
ログインして広告を非表示にする
ログインして広告を非表示にする