台湾の動物園でサーバルキャットの名前が公募の結果かばん(卡邦)とサーバル(傻巴魯)になったお話 #けものフレンズ
台湾の動物園での名前募集"公募"で名前が…
台湾のサファリパークのサーバルキャット名前総選挙で、男の子は「カバン」、女の子は「サーバル」で決定しました!おめでとう😭これからずっと一緒になったね #頑皮世界 pic.twitter.com/RKuq5BYruk
2019-03-16 18:03:5425↑関東在住台湾人です。よろしくお願い致します。2次創作ハンドメイドと取引をしてます。 たまに趣味と台湾に関する情報を発信しています。取引完了後DM及び個人情報削除させて頂きます。
wanpi world safari zoo(頑皮世界野生動物園)のフェイスブックを見に行ったら、サーバルちゃん&かばんちゃんに係るコメントが沢山ありました(^^)♪ 台湾フレンズさん、ありがとうございます!! 嬉しくなりました〜♪ 元気に育ってほしいです☆彡 #けものフレンズ #サーバル #頑皮世界 twitter.com/suikagood/stat…
2019-03-16 18:32:06台湾台南のサファリパーク"頑皮世界"のヤギ名前投票イベント結果発表!オスわ“かばん”、メスわ“サーバル” #けものフレンズ pic.twitter.com/ltwrR92irM
2019-03-16 20:05:32落選候補を見るにいずれにしてもけもフレ関連になってたかも
頑皮世界野生動物園で飼育されているサーバルキャットのペアの名前が来園者投票によりオスが「かばん(卡邦)」、メスが「サーバル(傻巴魯)」に決定。 伝言:「かばんです、サーバルは私の最高の友達、ずっと一緒にいたい❤」 落選したのは「すっごーい」「たーのしー」 #けものフレンズ pic.twitter.com/py3nT47m6Z
2019-03-16 22:43:51発音的当て字だから問題ないみたいですね
ケモフレ1のファンなら納得の名前かもしれないけど 動物種としてのサーバルに 「サーバル」と名付けるのはどうなの? twitter.com/suikagood/stat…
2019-03-16 21:06:32@fujisato FF外失礼致します。 実は漢字の名前なんですが、発音は「カバン」と「サーバル」になることです。 サーバルキャットの台湾の動物名も「藪貓」なんですので、ファンではない方から見ると問題ありませんと思います。 誤字ありましたので再度リプ失礼しました。
2019-03-16 23:38:40@suikagood どうもです 一応北京語をたしなんだことがあるので 書かれてる字も大体理解しておりますが 薮猫でサーバルキャットの意味とは知らなかったです でも外国の動物園で日本のアニメから名前がとられるってのは驚きですし それだけ文化的に受け入れられてるってのはうれしいことでもありますね
2019-03-16 23:59:30@suikagood ちなみに読み方はカバンとサーバルでも 何か当て字に意味はあるんでしょうか? 俊巴魯の方は足が速そうなイメージ?
2019-03-17 00:36:04@fujisato ご返事嬉しいです😆 台湾のアニヲタ結構多いので、進撃とかのブームのアニメで社会現象を起こることもよくありますよ! 当て字は特に意味ないんですね 例えば名前のFrancis →日本語なら発音だけ伝えるカタカナの「フランシス」になる
2019-03-17 02:31:37@fujisato →台湾語なら漢字しかないので、特に意味ないけど「法蘭西斯」になる 漢字はただ音を伝えるため、意味ないんです。 「傻巴魯」の「傻」、実はアホの意味なんですけど
2019-03-17 02:37:55かばんくん?かばんちゃんくん?
サーバルキャットは中国語で「藪貓」だけど読みとしては「ソウマオ」って感じだから、別に台湾の動物園で「サーバル」と読む名前を付けること自体は違和感ない気がする。それより「かばんちゃん」が「かばんくん」になったことの方がビックリだ…。 news.ltn.com.tw/news/life/brea…
2019-03-16 23:16:44