58
まや@UK @maya_0mg
今日フランス人の子と「イケてるフランス語」について話してたら、単語の前後を入れ替える(例えばMerciだったらCimer”スィメー”)のが流行りらしい。まじすかそれギロッポンとかシース―とかパイセン的なノリじゃんww日本でいう死語が世界のどこかで生きているんだなぁと思うと胸があつくなったよ…
結構流行っているらしい
雨宮えりす @ellis_mercury
そう!これ言ってた!若い子はmetroのことをtrome(トロメ)って言うらしいよ、、 twitter.com/maya_0mg/statu…
わたなべじゅんや @palantien
@maya_0mg @ishilinguist その種の隠語は、l‘envers「さかさま」という単語をひっくりかえして、verlan という名まえがついています。
Zelch @zzzelch
@maya_0mg フランス語習いたての20年以上前もやってたけど。入れ替えるというよりは、音節単位でローテーションだった。3音節以上の時に異なる。シャレオツは、ローテーションですな。
フロレスタン@体重がヤバい @florestan854
国名のFranceは一音節だから入れ替えできないなあ。無理やりCefranなどとやるのかしらん? twitter.com/maya_0mg/statu…
1周回ってこんなことも起きている
ꪔⷱꪫͧꫀᷜꪆᷜꪱͦ☀圧縮性 @_BBE863
ちなみにこれ、入れ替わってできた言葉が定着して、更にまた入れ替えとかが発生してるのよねw twitter.com/maya_0mg/statu…
waserabi @waserabi
femme → meuf → femeu みたいに verlanを2回するのもある(元と近くない?と思うけど) twitter.com/maya_0mg/statu…
他の言語にも!
ryu. @moon_nightnight
流行ってるかは分からないけどドイツでもDanke schönをSchanke dön(シャンケドゥーン)って言ったりします。そしたら大体どういたしましてのBitte schönがSchitte bönになって帰ってくるので楽しい twitter.com/maya_0mg/statu…
おかもとたく@にほんごのせんせい @taku_it_eazy
@maya_0mg インドネシアの若者のあいだでも同じ現象あるようです。yuk!という「~ようぜ!」的な言葉が、kuy!って言われることでイケ度が増すそうです。なお、意味は変わらず

コメント

Hiroshi Yamashita @HiroshiYamashi4 3月24日
ピッグラテンみたいなもの?
ぽめっこ @pomekko_club 3月24日
ドイツにもマソリンガンタンみたいなのあるんだw楽しいww
独壇場B-T @dokudanjobt 3月24日
フランスにも夙川アトムみたいな芸人いるのかな
Tsuyoshi CHO @tsuyoshi_cho 3月24日
> yuk!という「~ようぜ!」的な言葉が、kuy!って言われる つまり「~ぜよ!」と土佐弁になると(違います
魅魔 @mimarisu 3月24日
SoundHolic の Yb Allul みたいなものかな
LiliumCasaBlanca @CasaLilium 3月24日
新しいを「あたらしい」と読むのもこの遊びが定着した類
ゴイスー @goisup 3月25日
ギロッポンじゃなくてポツロンギの方だったな、オイラ的には。
めんつゆ @kerosenev7 3月25日
emanon58123 あの人そういうことだったのか…
inu @inu1122 3月25日
3日後「ハハハ、本気にしたのかい?あれがフランスジョークだよ。」
かねごん(武蔵阿国) @ayakanegon 3月25日
言葉遊びの文化とか何故だか共通点あるの面白い。もっとそういうまとめ頂戴もっと!(よくばり)
ふーこ👾 @fukuchi0606 3月25日
人間の頭で考えることは言葉が違っても変わりない、ってことでしょうか。
こねこのゆっきー @vicy 3月25日
なんか、自分が使ってた2ch語を数年後クラスメイトから聞くような感じ
エリ・エリ・レマ・サンバディトゥナイ @mtoaki 3月25日
こなさん、みんばんわ。みたいなのはないのかな。
ファンファン→アンドロメダ→ガルフロ @Chigami 3月25日
CasaLilium 山茶花みたいに言いづらくて訛ったものとばかり
山吹色のかすてーら @sir_manmos 3月25日
そいつぁ、クリビッテンギョウだ。
ログインして広告を非表示にする
ログインして広告を非表示にする