新元号の令和はフランス語やポルトガル語だと「へいわ」と聞こえるようである

フランス語のH音は無音のHと呼ばれており、存在しない発音とされてきた。 しかしフランス人の喋るR音が実はハ行のHの音に近いことに気付かされることがあるという。 喉の奥を震わせる音ということでハ行音(若しくはガ行音)に聞こえるようなのである。 フランス語圏の人が発音するとヘイワかゲワ(ヘヴァ/ゲヴァ)とかになる模様である。 そこでフランス人にしてみたら発音しやすいようにR音をL音にしてみたり、母音が続くのでreïwaで書いた方が良いのではという指摘もあり。 続きを読む
REIWA フランス語 令和 ブラジル 発音 言語 喉彦 ポルトガル語 平和 新元号
8
しやうたらう @sophia_u_Ohno
ジアス先生「reiwa?」「へいわ?」 ※ポルトガル語ではrはh読み
きれいなナスノ @kireina_nasuno
令和と平和、フランス語にすると Reiwa→rがhみたいな発音になって、へいわ Heiwa→hを発音せずに、えいわ で難しいことに気づいた。
はっちー @hachinokun629
新しい元号は令和Reiwa。フランス語読みだと「ヘイワ」になるな。自分の娘の為にも、平和であり続けることを願いたい。
Munehiko Matsuyama @donkeydragonfly
”Reiwa”。こりゃまた英語ネイティブがまともに発音しなさそうなので来たね~。まず間違いなく「ライワ」と発音すると思う。 でもまあ、”Heisei”だってフランス語ネイティブには発音できなかったんだろうけどね。
睡蓮 @suiren708
ローマ字表記気になる フランス人友達に早速この話題をシェアしたいけど漢字だけじゃわからないしReiwaでいいのかな。でも音はLeiwaだよね。フランス語の音でReiwaって言いにくいけど「ヘイワ」っぽく聞こえていいかもしれない
友田晶子@トータル飲料コンサルタント @akikotomoda
「令和」。「LEIWA」にしても「REIWA」にしても、外国語、特にフランス語だと発音しにくいなぁ。まあ、平成(HEISEI)も発音しにくかったけれど・・・・。 #令和 #REIWA #LEIWA #新元号 #新元号発表の日
むみ @3c56
Rだとポルトガル語の関係でハ行になるのでLになると信じてる
Kogo Eriko @morinoshita03
@librairietokiwa フランス語での発音むずかしそうですね? r音のためにへいわ、のようになったらそれはそれでよいかも
フランス語たん @francoise_tan
フランス語のrは喉の奥のほうを震わせる発音です。うがいの時に使う部分を震わせます。英語のrのように舌を丸めたり反らせたりはしません。「ルルルァ」というように巻き舌にもなりません。どうしても難しい場合は「ハ」、「ヘ」とか「ホ」のようにしてもギリギリ通じるでしょう。
えいこ@ 4/25(木)渋谷RUIDO K2 @Ei_com_gato
余談てすが、令和を『Reiwa』と表記すると、ブラジル人の殆どが『Heiwa』と発音すると思います。 ポルトガル語で『Ra Ri Ru Re Ro』は『Ha Hi Hu He Ho』と読むからね。
ちゃいろ🙃🇯🇵💛🇨🇩🇵🇰 @qtbrowneyes
Rだとして、仏語圏の人の発音聞いてみたい。
トラサン🐯@タガタメ @miracle_Canonn
REIWA フランス人に読ませると平和になるよ
小原圭 @ooharak
@qtbrowneyes ゲヴァ、みたいな感じかな
佳蓮 @quilt_kalen
ReiwaだとR18が爆誕。 Leiwaだとレで一旦切るとフランス語っぽい。 多分Rな気がするなぁ。
ジリ・ヴァンソン @Vincent_Giry
英語やフランス語で言ってみるのを想像するとなお、、、汗笑 Rかー、「ウェイワ」、「ホゥエイワ」、、、 オリンピックで来る海外の皆さんがその発音で固まるの早くみたい。www twitter.com/Vincent_Giry/s…
BancroftA. @4rinKDW
Rが入るので、フランス語を勉強する日本人に人気出なそう。。と思った新元号だけど、フランス語で読むと「ヘイワ」と聞こえるかもね。母音が重なるからreïwaとか書くのかな😳
湘南ベルマーレ 鍛代 元気 @SBFC_GENKI
#令和 、簡易表記がLになるのかRになるのか。個人的にはR推し。Rの発音はブラジルポルトガル語だとハ行に近い。Reiwa、音的にはヘイワ。つまり令和と書いて平和と読む。 素敵やん。#5月から #まだ平成
樫田俊一 @KashidaShunichi
令和の綴りが R始まりだと、フランス語の発音では、限りなく"ヘイワ"に近くなるのもいい感じ。ぺpaix。
🇧🇷🇯🇵KiYuNa @kiyuna_brasil
日本の新年号は「令和」(れいわ) ポルトガル語で読むとReiwa (へいわ) 平和な国になって欲しか‼️
柳 淳也(Junya YANAGI) @sweetzunya
新しい元号のローマ字表記の頭文字はLかなRかな、と考える。日本でのローマ字化は大体Rになるから、Reiwaかな。でも、Reiwaだとフランス語では読みにくいだろうなぁ、しかし、どうせ日本の元号などフランス語で発音する機会などないだろう。 中国語だと、声調違うけど、発音自体は『零和』=ゼロサム。
Yumiko ”miko” F @nest1989
英語でもフランス語でも、発音しにくい。ドイツ語もか。Rはあるしeiはあるし。
ふいづ No.149 @fuizu_nekonote
あ、たしかに。特にドイツ語やフランス語では、RよりLの方が、日本のラリルレロに近い発音になる気がする(ドイツ語初心者だけど)。 twitter.com/anoneno_nene_n…
あき@AKIMAGNET @akicartoon
フランスのアナウンサーならヘヴァとかヘワとか言いそうだな★
R(かげやましげおの女) @myceliumR
Reiwaってフランス語読みすると「ヘイワ」に近い発音になるし良い
悠太郎🇫🇷 @yuutaro925
令和、「Reiwa」ってReにアクセントがあるみたいだから、難しくなりそう! もう、RとLの発音の差が分からないとは言えなくなるのかな? フランス語の場合、Rの音が、声が擦れて、はひふへほに聞こえるというから「ヘイワ」になるのかな?
残りを読む(95)
「#令和」

コメント

とらくろ @trakron 2019年4月1日
日本でも発音しにくい外国語の音を適当にカタカナに落とし込んで来たのだし、それぞれの国の発音しやすい音で表記しても良いような気が…公式な文書できちんと表記されてれば問題無くない?とちらっと思ったり
遠藤 @enco2001 2019年4月1日
日本語以外でも幅広く似たような音で発音されようとするのは難しいよねえ
けっけけ @kekkekkekei 2019年4月1日
アメリカ人が発音できるかどうかなんて、在米の日本人親が子供生む時の名付けでも考慮するかどうか〜くらいだし、日本が忖度する事ではないよ
八葉サンピラー☀️ @heliac_arc 2019年4月2日
仏語のrは舌先を下の歯の裏側に付けて離さないようにしながら舌の奥側を持ち上げて喉の奥を震わせるように出す音で、ハ行の音にも近いけど何となくいびきの音に似てる・・・子音の直後のrの発音に苦労した思い出・・・
Vostok @vostok7777 2019年4月3日
フランス語ってh読まない気がするけど、平和って発音させたかったらreiwaって書けば良いのだろうか。
ログインして広告を非表示にする
ログインして広告を非表示にする