Amazonプライム『地中海殺人事件』の壊滅的な字幕で腹筋崩壊「ナゾの語尾の連続が特徴」確認してみたらマジだった→増量

面白いし笑っちゃうけどこれでは困る。 →増量して更新。 →字幕版の配信、停止されたようです。
485
発作犬 @hossainu001

アマプラの『地獄の黙示録 特別完全版』は 字幕で数字が出てくると、9割が空白だった でも『プッシー知らず』はそのままだった twitter.com/rorosoze/statu…

2019-11-15 20:55:18
ろろ・そぜ @rorosoze

アマプラで『地中海殺人事件』見てるんだけど、翻訳が壊滅的すぎて内容が全く頭に入ってこない。 pic.twitter.com/DCBw3z61oC

2019-11-15 19:02:28
アロンアルファ @allonalpha

アマプラ、『地獄の黙示録』の字幕もちょっと変 数字がちょいちょい抜けてる pic.twitter.com/Jw3c5ENwBm

2019-11-16 00:57:13
拡大
拡大
拡大
十月とうか @umugayasusi

私もアマプラでエマニエル夫人観たら字幕が謎過ぎて意味わからない上にテーマソングで腰振りおばさんが脳内を横切って散々だった

2019-11-15 22:42:34
ベアハグ @aaa321jp2

アマプラで配信中のディアハンターはクソ翻訳どころか 字幕の文字間が狭すぎて字と字が被りバグってて凄いぞ。

2019-11-15 23:04:53
⛩️ のーみん丁 ⛩️ @noumin_T

The Dead Next Door - Amazonプライムビデオ amazon.co.jp/dp/B07PXGQ789?… 自動翻訳字幕っぽいけど、字幕ヤバすぎない? pic.twitter.com/0r1vbyidOO

2019-03-30 22:19:03
拡大
拡大
拡大
拡大
晴れのちBLUEともろん @pokopenblue

プライムビデオの映画ラインナップがとても楽しい。下品なんだか丁寧なんだか分からない字幕。 pic.twitter.com/gkoIfFPFeU

2019-11-14 02:07:21
拡大
もぬもぬ @monumonunomnom

私も今日アマプラでなんか犬のドラマ見てたら、自動翻訳臭のする字幕だった。「yeah」が全部「ヤー」になってた。

2019-11-15 23:18:39
まつしま @matsushima_710

アマプラにターミネーター2入ったから見てるけど字幕ミス多いな、何だこれ?

2019-11-15 00:34:51
リック @Rickcatz

アマプラは字幕版の翻訳がひどすぎる… pic.twitter.com/srpOZh3Tnp

2019-11-01 22:16:15
拡大
拡大
iwashi @iwashike3

めっちゃ笑ったけどだめじゃん。大惨事じゃん。

2019-11-15 23:42:29

「なんでこんなことに」

なの💮TK @TK53897937

何処のどなたが、仕出かされたのでしょうか…? twitter.com/rorosoze/statu…

2019-11-16 00:47:13
Aki@LetTheRogueOneIn @akihiko89

Amazonプライム版『地中海殺人事件』 字幕翻訳者:村上佳子るので? 授 pic.twitter.com/kpdcoeOJ3b

2019-11-15 23:44:24
拡大
Aki@LetTheRogueOneIn @akihiko89

@LEVEL_Zまあ悪いのはこのDUBBING BROTHERSって字幕屋さんだろうなあ…pic.twitter.com/S6DitM07u9

2019-11-15 23:49:09
拡大
Aki@LetTheRogueOneIn @akihiko89

アマプラ版『地中海殺人事件』の字幕業者ダビング・ブラザース、『ザ・マンダロリアン』や『エルカミーノ ブレイキング・バッド THE MOVIE』のフランス語吹替を作ってたりするところと同じ…?

2019-11-16 00:03:45
首塔えい𝕏𝕏𝕏 @Kabe072yoh3_

アマプラ結構な数の作品が英語原題のまま「字幕版」として公開されてるのあるけど、もしかしたらあの中にはまだまだこういう機械翻訳も混じってる可能性?

2019-11-15 20:58:50
阿部川キネコ @kinekofu

え??自動翻訳???どういうこと???>RT

2019-11-16 00:43:02
かお松 @kao_ichinose

機械に頼ったとしてもこんなに翻訳酷くならないよ…

2019-11-16 00:34:21
loot/🏳️‍⚧️ @loot1217

googleとかの自動翻訳とは明らかに違う狂い方だし、語尾におかしな言葉が続けてついてるパターンが多いので、入力時のデータのトラブルか何かかなあと思ったが、作品解説の文章も何かおかしいというミステリー。 twitter.com/rorosoze/statu…

2019-11-16 00:26:23
⛩️ のーみん丁 ⛩️ @noumin_T

自動翻訳だけでこんな事になるとは思えないから、字幕ファイル的な何かをOCRで読んでこうなったのかな……

2019-03-30 22:19:49
子宝🎄はらみ亭 @ShinHaramiT

アマプラのクラシック映画、パブリックドメイン映画を格安DVDとして売ってる映像を何らかの形で配信していると思うので字幕の出来はブレがあっても仕方ないと思われる

2019-11-16 00:21:08
サブ会場 @ktzgw

Amazon Prime Video、訳がかなり雑な自動翻訳っぽくてめちゃくちゃ適当な作品が結構あるということがわかりディグりたい気持ちに駆られている(パッケージの写真が雑で紹介文が自動翻訳っぽいやつは大体字幕もやばいということがわかってきたpic.twitter.com/cI104FAQSl

2019-05-25 03:07:42
拡大
拡大
拡大
拡大
レスナーその1 @jdoijisjhspiej

地中海ではそんなことは気にしてはいけないってことなんやろな。 twitter.com/rorosoze/statu…

2019-11-15 23:22:29