Togetter/min.tを安心してお使い頂くためのガイドラインを公開しました。
2019年12月5日

中国の抗日ドラマ見てたらだいぶ様子がおかしい看板が出てきた「中国らしいな」「怪レい」

気が抜ける
24
ホシカワ @kjn_jotohe

抗日ドラマ見てたらこんなん出てきて草生えた。 pic.twitter.com/NEt46Lck4L

2019-12-03 11:55:49
拡大
リンク Wikipedia 抗日神劇 抗日神劇(カン リー シェン ジュー、抗日神ドラマ、反日神ドラマ)とは、中国のインターネットユーザーによるスラングで、中国圏で製作される日中戦争(抗日戦争)などをテーマにしたテレビドラマの中で、荒唐無稽なストーリーの作品を表す 中国だけではなく、中国語の話者が多いアジアや北米などでも衛星テレビやネット配信などで放送されている。 中国では民間のテレビ番組の内容について中国共産党の検閲が行われているが、内容が「反日」的であれば規制が緩くなるとされる。そのため、第二次大戦中の中国大陸を舞台に中国人が日本兵を撃退 1 user 4
詳細
みんなの反応
甘川@挙動不審 @26050815f

見たら「お、おう」と言いたくなる看板だのう

2019-12-04 19:53:50
Hibiki_HHMAV @Kahou_Hibiki

@kjn_jotohe 最後に「よ」がついてたらもっとカオスだと思う

2019-12-03 17:33:17
さぁもん @thermon36

@Kahou_Hibiki @kjn_jotohe 「ね」「ぜ」「ろ」「が」「な」「す」が最後についたらもっとカオス。

2019-12-04 09:40:38
カエルのような生き物 千景ケロケロ @1000cage

ぶっちゃけこういうALL YOUR BASE案件見たさに抗日コンテンツに期待している >RT

2019-12-04 21:06:27
リンク Wikipedia All your base are belong to us 「All your base are belong to us.」は、2001年から2002年にかけてインターネットで流行した言葉の一つであり、インターネット上で起こった現象(ミーム)の中で最も有名なものの一つである。短縮して「All Your Base」、「AYBABTU」または「AYB」とも呼ばれる。 この文は、「君達の基地は、全て我々がいただいた。」という日本語の文の稚拙な英訳からきている。「All your base are belong to us.」という英文は、英語を母語とする人にとっては片 229 users 13
残りを読む(7)

コメント

ヒジャチョンダラ @citabow 2019年12月5日
『陸上総隊だ』とか『練馬駐屯地だ』とかも見たくなっちゃったじゃないか(笑)。
6
kathryn @KathrynJpn 2019年12月5日
バカボンのパパをサムネイルにすんな!
4
nekosencho @Neko_Sencho 2019年12月5日
あれだろ、日本風の文字を入れないと漢字だけでは雰囲気出ないってやつ。 中国人向けコンテンツと考えれば結構いい案かもしれないだ
33
むりじろう @mgonhs011 2019年12月5日
ひらがな入れときゃ日本っぽくなるやろ、というガバガバ演出
11
そそ @quiseitaiho 2019年12月5日
まあ漢字だけだと中国と区別つかないしね。でも日本の漢字と現代中国の漢字違うはずだけど。
15
炭礦稲荷 礦夫の絆 @Kohlebergwerk 2019年12月5日
ついでに日本鬼子たちの語尾にも「だ」をつけさせるんだコンだ。
2
友住トンネル @PenguinTunnel 2019年12月5日
無敵の布陣なのだ! (狸並感
1
蒼ウミガメ @aouiae_mgm 2019年12月5日
抗日ドラマってもはや時代劇的なお約束何でもありジャンルなんだから、日本人が本格参入しても怒られないのではないかと思う今日この頃です。
8
Licorice @Licorice_90 2019年12月6日
あくまでフィクションですよアピール
1
- @nyaccy 2019年12月6日
じわじわとツボる
1
出無精マスク @annoupoteto 2019年12月8日
mmmmm18140604 コンギョ出すやつ絶対いると思った
1
N.exe(寝癖) @n_exe 2019年12月8日
aouiae_mgm コーテクに「抗日無双」を出して欲しいとわりと本気で思っているw
2
the loyaltouch @theloyaltouch 2019年12月9日
絶対次にネットで流行るジャンルだ
1
よもぎ(よう、もぎ) @cataildragger 2019年12月9日
同じひらがな入れるなら「溝口『の』……」としたほうがよほど自然だったのになぜ
2