リキシャー・ディセント・アルゴリズム #1

翻訳チームによるサイバーパンク・ニンジャ活劇小説「ニンジャスレイヤー」リアルタイム翻訳 (原作:Bradley Bond-san & Philip Ninj@ Morzez-san) ニンジャスレイヤー公式ファンサイト「ネオサイタマ電脳IRC空間」 http://d.hatena.ne.jp/NinjaHeads/ 続きを読む
4
ニンジャスレイヤー / Ninja Slayer @NJSLYR

「思った通り、まだ営業中か」アナカは胸を撫で下ろす。周囲の商店が軒並みシャッターを下ろす中、ガンドー探偵事務所のカンバンには、まだ灯りが燈っていた。アナカにはそれが希望の灯火に見えた。ヤバいヤマにはスピードが命だからだ。可愛いフェレットがいつタヌキに変わって暴れだすか解らない。

2011-06-12 00:29:24
ニンジャスレイヤー / Ninja Slayer @NJSLYR

ガンドー探偵事務所の鉄製のカンバンには、ブルズアイ・ランタンじみた道具を持って飛ぶ鴉が描かれていた。これは、ガンドーと呼ばれる古代の懐中電灯である。高度な文明を有していた日本は、平安時代に既に懐中電灯を発明していたのだ。この闇を照らす光こそが、タカギ・ガンドーの名の由来であった。

2011-06-12 00:40:18
ニンジャスレイヤー / Ninja Slayer @NJSLYR

第2部「キョート殺伐都市」より 「リキシャー・ディセント・アルゴリズム」#1終わり #2へ続く

2011-06-12 00:40:52