Google翻訳の「うんとこっしょ、どっこいしょ」の英訳があまりにも雑すぎる「なんだこの小バカにされた感じは」

どうしてこんなことに
125
このツイートは権利者によって削除されています。

𝒀𝒆𝒂𝒉, 𝒚𝒆𝒂𝒉.

このツイートは権利者によって削除されています。
キートス @kahvikiitos

@higeta それでも かぶは ぬけません

2020-04-09 05:57:32
🍑 いずも 🍑 @VtwzLzBcGuHMx9C

@kahvikiitos @higeta 「Yeah... Yeah... それでもカブは 抜けません」

2020-04-09 13:18:24

この訳はツボる

☆GON☆ @GON9852

なんだこの小バカにされた感じはwww twitter.com/higeta/status/…

2020-04-10 01:52:36

「うんとこ、どっこいしょ」でも

yamasats @houndedori

@higeta @ajitukenorikiti ん?!『うんとこ、どっこいしょ』だと思ってましたが… pic.twitter.com/rQR8s2joXJ

2020-04-09 11:01:45
拡大

改行してみた

Codepetiter @codepetiter

@higeta 句点をつけるとクレイジーになり、改行すると値段や調子を聞いて来るよ! pic.twitter.com/ynpZsC6T1S

2020-04-09 19:13:53
拡大
拡大
拡大
拡大

一文字抜いてはいけない

DELTΛ @Delta__250

@higeta 一文字抜いたら暴言吐かれました pic.twitter.com/nABeffsrZd

2020-04-09 15:07:53
拡大

どっこいしょだけ訳してみると

ıɯɐsɐ @asmkiai

@higeta こんな感じですかね pic.twitter.com/UlNQ61s8in

2020-04-09 14:00:46
拡大
拡大
拡大

これが適切な訳かも

745📛推しは俺のモナリザ…… @trpg745

@higeta 英会話講師の知り合い曰く「Heave ho」が有力らしいですyeah🙋‍♂️ pic.twitter.com/EBKGGz1pMX

2020-04-09 12:47:26
拡大