【海外の反応】「ポリコレヤクザ」、海を渡る。

ポリコレヤクザ、ツイフェミなどの単語を見つけた海外の反応
34
Lunar Archivist @LunarArchivist

I like how a section of Japanese Twitter apparently refers to SJWs (Social Justice Warriors) as "Porikore Yakuza" (ポリコレヤクザ), i.e. "The Political Correctness Yakuza". 🤣 pic.twitter.com/q0XQkpKNRO

2020-07-18 09:46:20
拡大

日本のツイッターの一部がSJW(社会正義戦士)をポリコレヤクザ、要するにポリティカル・コレクトネス・ヤクザと読んでいるのが気に入ってる。🤣

SMAXZO: The Maxx C Merchant @KingKaiserX

@LunarArchivist Also, just love how the Japanese just shortened Political Correctness to PoliCore/Porikore. Then again, they have a knack of shortening words.

2020-07-18 09:57:03

あとポリティカル・コレクトネスを「ポリコレ」と縮めた方法も好きだな。言葉を短くするコツってのを日本人は持っているね。

Lunar Archivist @LunarArchivist

@KingKaiserX I like it, too. One term that seems to be significantly more widespread is "Twifemi" a.k.a "Tsuifemi" (ツイフェミ) - short for "Tsuittaa Feminisuto" ("Twitter Feminist") - which is used to refer to the insane radical feminists that're so prevalent on this godforsaken website. 🤣 pic.twitter.com/eNGwhwD3vr

2020-07-18 10:22:27
拡大

それも好き。一番知れ渡っているみたいなのは「ツイフェミ」。ツイッターフェミニストの略称。この神に見捨てられたサイトで広まっているイカれた過激派フェミニストを示す言葉だ。🤣

Poo_Okakura 岡倉ぷぅ @roninworks

@LunarArchivist @KingKaiserX yes, I often see Twi-femi[ツイフェミ] on twitter and 2ch. (・∀・)

2020-07-18 11:54:56

うん。ツイフェミはツイッターと2chで頻繁に見られる。

Pilviaika @Pilviaika

@roninworks @LunarArchivist @KingKaiserX Chinese use 白左 (báizuǒ) to refer naive politically far-left white people from the west. These kanji exist both in Japanese & Simplified/Traditional Chinese. It would be nice to know if this appears in Japanese discussions? And how to read it in Japanese? Perhaps はく+something?

2020-07-18 16:14:31

中国人は白左(バイズオ)をナイーブな極左西洋白人を示す言葉として使ってる。この漢字は中国語と日本語にも有る。日本でもこの白左ってつかわれてる?どう読むの?はく何とか?

Poo_Okakura 岡倉ぷぅ @roninworks

@Pilviaika @LunarArchivist @KingKaiserX In Japanese, This kanji is read as "hakusa [white=白 leftist=左]" lol. It's sounds good. There is a tendency to accept Western opinions unconditionally in Japan as well. Probably the word isn't used in Japan yet, but I'll try use it next time.

2020-07-18 19:16:46

日本語だとこの漢字は「はくさ」と読むw いい言葉としての音色だ。西洋の意見を無条件で受け入れる潮流は日本でも存在する。多分使われていないだろうが、使い始めようと思う。

𝘔𝘳. 𝘉𝘳𝘪𝘨𝘩𝘵𝘴𝘪𝘥𝘦 ❮#Kanye2020❯ @hikariscyrus

@roninworks @Pilviaika @LunarArchivist @KingKaiserX “White leftist” is pretty accurate tho. You know your social movement is shitty when even China thinks it’s crazy.

2020-07-18 22:14:43

左翼白人ってかなり正確だと思う。あの中国すら引いている時、その社会運動がクソなのがわかる。

中国の「白左」の日本語版を手に入れた。

Sukaiba @waifu_nut

@LunarArchivist Even the Chinese have their own slang to mock the social justice terrorists pic.twitter.com/O642xOc4dA

2020-07-18 12:46:08
拡大

中国語ですら社会正義テロリスト共を誂う俗語がある。
※白左(バイズオ)、白人式左翼、白人版左翼を略して白左。

Dark Hero KOF X @Great_Dark_Hero

@LunarArchivist Kiryu and Majima both would have an interesting response to this...

2020-07-18 15:03:44

真島と桐生がこれについて興味深いコメントがありそう。

Sinapus @Sinapus

@LunarArchivist I doubt that SJWs will cut off parts of their fingers to atone for mistakes, though. 🙄🤦‍♂️

2020-07-18 10:32:48

SJW共が罪滅ぼしの為に指を詰めるとは思えんがな。

Lunar Archivist @LunarArchivist

@Sinapus The men might cut off other parts, though. *coughs*

2020-07-18 10:34:43

男の方は「別の部分」を詰めると思う。