Togetter/min.tを安心してお使い頂くためのガイドラインを公開しました。
2011年7月14日

MHP3国際交流

アドパでMHP3プレイ中、偶然にも外国人(台湾)の建てた部屋に入り、物語が始まった・・・。
3
ひとひら@単冠湾泊地 @hitohira_twtr

今朝方からアドパで台湾の人とアドパでMHP3を一緒にプレイするという貴重な体験をしている。詳しいことは後でまとめてつぶやく予定。 #mhp3

2011-04-11 08:47:01
ひとひら@単冠湾泊地 @hitohira_twtr

台湾の人も交えた狩りが終了した。とりあえず、なんか飲み物調達してこよう。そのあと記憶を頼りにつぶやき開始ってことで。 #mhp3

2011-04-11 10:37:10
ひとひら@単冠湾泊地 @hitohira_twtr

【シリーズ:MHP3国際交流:No.1】これは、アドパで台湾人の方が作った部屋におたまたまお邪魔した人の物語である。 主な登場人物(仮名)の紹介:台湾さん(部屋主、台湾出身で日本に住んでると思われる)、大和さん(たまたま出会ったハンター)、ひとひら:#mhp3

2011-04-11 11:04:15
ひとひら@単冠湾泊地 @hitohira_twtr

【シリーズ:MHP3国際交流:No.2】アドパで人数の空いてる部屋を捜していたところ、部屋名「HR5」という部屋を発見。HR上げでもやるのかなぁと予想して入ってみた。この時、ほぼ同時に大和さん(仮)+1名も入室。この時点では特に違和感を感じていなかったが・・・ #mhp3

2011-04-11 11:15:24
ひとひら@単冠湾泊地 @hitohira_twtr

【シリーズ:MHP3国際交流:No.3】そんな中、台湾さん(仮)が最初のクエを受注した。台湾さんのキャラの上に表示されたクエ受注マークの色が水色(※記憶が曖昧)だったので、 「あれ、温泉クエ行くのか」と思いながら自分もクエスト受注するためボード向かう・・・ #mhp3

2011-04-11 11:22:44
ひとひら@単冠湾泊地 @hitohira_twtr

【シリーズ:MHP3国際交流:No.4】 クエを受注しようとした我々に衝撃が訪れる・・・「文字化けしている!」。クエスト名の表示が日本語では使わないような漢字と「_」(アンダーバー)だらけになっているw 思わず「海外版?最悪・・・改造?海賊版?」と言った疑念が生じた。 #mhp3

2011-04-11 11:32:05
ひとひら@単冠湾泊地 @hitohira_twtr

【シリーズ:MHP3国際交流:No.5】不穏な空気が漂う中、大和さん(仮)が「外国の人ですか?」みたいな感じで質問してくれた。すると「taiwan」と返事が返ってきた。外国の人キターーーーー! どうも海外版と通信すると、文字化けやらアイコンの色が違ったりするらしい。 #mhp3

2011-04-11 11:43:29
ひとひら@単冠湾泊地 @hitohira_twtr

【シリーズ:MHP3国際交流:No.6】「海外版なら、しょうがない」ということで日本人3人は納得。正直に言うと、「面倒なことになるかも」という懸念はあったけど、台湾が震災の義援金で100億円を寄付というニュースを聞いた覚えがあったので、義理が働いて部屋に残った。 #mhp3

2011-04-11 11:56:46
ひとひら@単冠湾泊地 @hitohira_twtr

【シリーズ:MHP3国際交流:No.7】それからは、特に会話もないままHR5のキークエストをプレイしていたのだが、しばらくして、ちょっとした事件が起こる。クエストに出発する直前に、台湾さん(仮)がチャットに「wati for me」と書き込んだ!見ての通り英語であるw #mhp3

2011-04-11 12:02:52
ひとひら@単冠湾泊地 @hitohira_twtr

【シリーズ:MHP3国際交流:No.8】「wait for me」訳すと「私を待ってて。」という意味だが、大和さんともう一人は英語が苦手だったようで伝わらなかった様子。そのため、私が「待ってて」という意味ですよと教えたのだが、これがきっかけで通訳係に抜擢されるw #mhp3

2011-04-11 12:12:28
ひとひら@単冠湾泊地 @hitohira_twtr

【シリーズ:MHP3国際交流:No.9】台湾さんを待つ間、私は暇つぶしの会話のネタに、ずっと気になっていた点を採用することにした。それは台湾さんのキャラクターとお供アイルーの名前が「魔法少女まどかマギカ」の登場人物のものだったことだ。 #mhp3 #madoka_magica

2011-04-11 12:29:23
ひとひら@単冠湾泊地 @hitohira_twtr

【シリーズ:MHP3国際交流:No.10】まず、大和さんともう一人に「まどかマギカ」ってアニメ知ってます?と質問したところ、残念ながら二人とも知らないらしい。その後二人にそんな質問をした経緯を説明していると、ちょうど台湾さんが戻ってきた。 #mhp3 #madoka_magica

2011-04-11 12:38:05
ひとひら@単冠湾泊地 @hitohira_twtr

【シリーズ:MHP3国際交流:No.11】 私は思い切って台湾さんに質問した。「Do you like Japanese animation ?」※訳)日本のアニメが好きなんですか? 彼の答えは・・・ #mhp3 #madoka_magica

2011-04-11 12:41:53
ひとひら@単冠湾泊地 @hitohira_twtr

【シリーズ:MHP3国際交流:No.12】 台湾さんの答え「some」※訳)まぁまぁ。・・・あぁ、やっぱりw(一同)。そのあと続けて、「I love Japan!」という言葉も頂いた。#mhp3 #madoka_magica

2011-04-11 12:47:53
ひとひら@単冠湾泊地 @hitohira_twtr

【シリーズ:MHP3国際交流:No.13】そういえば、台湾さんに「Madoka is Popular in Japan?」※訳)まどかは日本で人気あるの? みたいなことをきかれたときに、勢いで次のように答えてしまった・・・ #mhp3 #madoka_magica

2011-04-11 12:52:32
ひとひら@単冠湾泊地 @hitohira_twtr

【シリーズ:MHP3国際交流:No.14】オレの回答「most popular now!」※訳)今、一番人気ある。・・・英語のニュアンスとか間違たかもしれないけど、まぁいいかw 実際、たくさんの人が続きを楽しみにしてるし。 #mhp3 #madoka_magica

2011-04-11 12:57:49
ひとひら@単冠湾泊地 @hitohira_twtr

【シリーズ:MHP3国際交流:No.15】そんなこんなで、言語の壁を越えてアニオタの絆が結ばれたw それから狩りを再開。しばらくして、めでたく台湾さんはHR6になった。・・・・・が、この話はまだ続きます。#mhp3 #madoka_magica

2011-04-11 13:09:41
ひとひら@単冠湾泊地 @hitohira_twtr

【シリーズ:MHP3国際交流:No.16】誰かが「台湾さんがHR6になった記念でアマツ狩りに行こう」と言い出した。なんちゃって通訳ことオレの出番である。「Let's hunt "Amatsumagatsuti", very strong monster!」 #mhp3

2011-04-11 13:41:24
ひとひら@単冠湾泊地 @hitohira_twtr

【シリーズ:MHP3国際交流:No.17】台湾さんさんは「I'm scared」とか、「I will die」などとビビっていたが、日本組が「We'll help you as we can」※訳)死なずに済むようになるべく助けます」と説得して挑戦することに。 #mhp3

2011-04-11 13:48:18
ひとひら@単冠湾泊地 @hitohira_twtr

【シリーズ:MHP3国際交流:No.18】そして、アマツ戦スタート。オレと台湾さんの至近距離で、あの「アマツ名物・吸引竜巻」が発生!注意を促すために台湾さんのキャラに蹴りを入れてからアマツから走って逃げるオレ・・・しかし台湾さんはあえなく死亡。 #mhp3

2011-04-11 13:55:49
ひとひら@単冠湾泊地 @hitohira_twtr

【シリーズ:MHP3国際交流:No.19】その後、怒り状態で上空高くに舞い上がるアマツをうっかり見失ってしまい、ほぼ即死ウォーターレーザーがオレを直撃→死亡。直後、同様に日本組のもう一人が死亡。クエスト失敗。日本組orz #mhp3

2011-04-11 14:03:48
ひとひら@単冠湾泊地 @hitohira_twtr

【シリーズ:MHP3国際交流:No.20】アマツにリベンジするため、反省会スタート。アマツと戦う上で最も気をつけるべき二点をなんとか英語で伝えようとするオレ。確か次のような感じで伝えたような・・・ #mhp3

2011-04-11 14:10:27
ひとひら@単冠湾泊地 @hitohira_twtr

【シリーズ:MHP3国際交流:No.21】1つ目「When the cyclone happens , run away」※訳)竜巻が発生したら、逃げろ! #mhp3

2011-04-11 14:12:48
ひとひら@単冠湾泊地 @hitohira_twtr

【シリーズ:MHP3国際交流:No.22】2つ目「When the monster flies high, be carefull. water lazer is very dangerous」※訳)モンスターが高く飛んだら要注意。水レーザーはマジ危険。 #mhp3

2011-04-11 14:16:08
ひとひら@単冠湾泊地 @hitohira_twtr

【シリーズ:MHP3国際交流:No.23】そうやって挑んだアマツ第2戦目・・・台湾さんは見事に生き残りました!オレのテキトーな英語は伝わっていた・・・多分。戦闘自体も結構苦戦してたので、アマツを初めてクリアした時より嬉しかったかも! #mhp3

2011-04-11 14:21:09
残りを読む(16)

コメント

コメントがまだありません。感想を最初に伝えてみませんか?