京都高島屋の広告コピー「Save the world from Kyoto」に世界中が震える

京都ってだけで世界征服出来そうな感が出るからずるい
297
鮎 🏳️‍🌈🏳️‍⚧️トランス差別するな @KellyPaaBio

「世界を京都から救おう」 京都が世界のヴィランになってるで。なんで誰も監修しないんだ! twitter.com/ninja_padrino/…

2020-11-08 15:49:03
Special J 🇺🇦 @SpecialJstorm

@ninja_padrino Are Kyoto attacking the world by sending koi fish to smother their faces?

2020-11-08 16:19:39

京都は鯉を送って窒息させて世界を攻撃しているのだろうか?

正解。

月長 @sanitynoir

Save the world from Kyoto. 世界を京都から守ろう。 ↑京都のやつ、世界に何を…

2020-11-08 17:59:12
@coolbizhead

憲法も物理法則も無視する「景観条例」はそれまで京都に封じ込められていたはずだった。二条城の大屏風からから飛び出た金魚の群れが日本中に「景観条例」をばら撒いた。「美しくない」事物が消え失せる。翌朝日本列島は沈黙した。金魚達は海を渡り、新大統領は叫ぶ。"Save the world from Kyoto!" twitter.com/ninja_padrino/…

2020-11-08 17:40:39
昆布 @Saba13556

たぶん先ず隗より始めよ的な言い回ししたかったのに敵が京都になっちゃってるのおもろ

2020-11-08 18:17:13
昆布 @Saba13556

時は20××年、京に都を移すために封じられた禍ツ神が千年を経て力を取り戻し、世界全土を我が物にせんと災害を引き起こし始めた。これを受け、禍ツ神を再び鎮めるために各国の神官、魔術師、僧侶が集い、「キョート神災対策本部」を立ち上げることとなった。合言葉はSave the world from Kyoto である。

2020-11-08 18:30:14

こういう経緯で生まれた広告のようです

もうれつ先生 @discusao

悪の組織「京都 ジャパン」から世界を守ろう!っていうヤツ、別に高島屋に限らず色んなバージョンがあって、京都が生んだロックな壁画家 木村英輝(愛称・キーヤン)のアートグッズだったようである。コピーをひねるとき、一考あればよかったんですね。 ki-yan-stuzio.com/?pid=150588989 pic.twitter.com/fk9F3NiKxJ

2020-11-08 20:11:58
拡大
りかこ @rikakom

これ、京都タカシマヤが作った英文ではないと思う。 壁画家の木村英輝さんのポスターもこの文章だし。 この、高島屋の絵も木村さんのものだよね。 ki-yan-stuzio.com/?pid=150588989 twitter.com/shintak400/sta…

2020-11-08 19:10:10
河野真太郎/Shintaro Kono @shintak400

「世界を京都から守ろう。」京都が何をした! twitter.com/ninja_padrino/…

2020-11-08 15:44:28
Kerupa @Kerupa

@JICRochelle イラストは木村英輝さんだと思います。かつて東日本震災の後で、観光庁がキャンペーンをしたときに、"Japan, Rising Again."というキャッチフレーズのあるポスターを作った人なので、それを受けて再びという意図なのでしょう。 ki-yan.com/mailmaga/18031…

2020-11-08 18:32:33

どうすれば正しい文章になったかな?

PS5XboxDrop @PS5XboxDrop

高島屋さんは何を言いたいの? 「Start to save the world from Kyoto」 じゃないの? 英語できる人解説をお願いします。 twitter.com/shintak400/sta…

2020-11-08 17:31:04
せんじゅ色男金と名誉と髪も無しorz @1010com

@lasar141 worldの前にコンマが無いと京都(の害)から世界を救おうと言うことで京都が悪者になってしまいます。

2020-11-08 17:53:57
炭酸 または 駅員 @tan3carbonated

@ninja_padrino Oops, Takashimaya says from kyoto,“Save the world“

2020-11-08 16:27:17
𝘴𝘬𝘺𝘮𝘰𝘥𝘴 @skymods

@ninja_padrino Perhaps the true meaning Takashimaya wanted to say is, "Save the world, let's start it from Kyoto Japan".… 😟

2020-11-08 16:30:57
taqumi~* 🏳️‍🌈 @tqmy

"Save the world, from Kyoto" → コンマだけで最悪は回避できるが理想的ではない。 構成単語を一切変えずに "Rising again from Kyoto. Save the world." でもだいぶマシになる気がする。 和訳・英訳のいい教材になるねこれ。

2020-11-08 17:08:06
帰国した🇯🇵永(𝒜)ちゃん✌️ @12_19_97HtE

京都から世界を救おう って言うのは 京都という場所を起点として世界を救う行動を起こそう! って言いたいんだから、 Let's take action from Kyoto to save the world. これじゃダメかな?🤔足りない頭で考えたけど…。

2020-11-08 19:06:54
端本昴 @h_subaru

「京都から(取り組みを始めて)世界を救おう」という趣旨だとしたら、どんな英語表現ならいいのかしら。Take action in Kyoto, and Save the world from COVID,みたいなのかしら。

2020-11-08 18:07:50