回復術士のやり直し作者「海外出版社に断られた。」 俺ら外人「英訳して直接売れ。中間商人はいらん。」

英語版出して日本から輸入でおk。
29

自力で出版する方が良いのかもな。
海外のファンに本を売るにはこの様な検閲規制好きの中間商人はいらない。

IndieGoGoで行って自分で本のキャンペーンを開いてみてはどうか?

これ、皮肉でもなんでも無くマジです。ちなみに、今のアメコミの有様に呆れて自力でコンテンツを作り始めたComicsgateの人達はキックスターターに流れ、運営ががポリコレ臭くなって追い出されてからはIndieGoGoで一次創作アメコミを売りまくってできる方は金を稼いでいます。

Pkmn Trainer G @pkzatch

In fact, is good news. Why should you as Japanese author, allows English-speaking countries like USA, UK, or Australia, to censor or ban your work just because of values dissonance? They never respect foreign products and always destroy it, they don't deserve anything from Japan twitter.com/Tsukiyo_rui/st…

2021-01-26 12:25:17
月夜 涙@世界最高の暗殺&回復術アニメ化 @Tsukiyo_rui

For overseas. I've received several inquiries about buying the English version of "Redo of Healer", but it doesn't exist. We tried to publish the English version, but it was refused by an overseas publisher. The situation may change if many requests reach overseas labels.

2021-01-24 07:12:53

実はこれ良いニュースですよ。何で日本人作家が単に価値観が違うだけで英米とオーストラリアなどの英語圏国家に作品を規制検閲や発禁されなければならないのだろうか。海外の商品に対して礼儀がない以上、奴らに日本から来た商品を何であれ扱う権利はない。

西洋の出版社は完全にクソ。

サムネ