タイトル訳して!成果を生む人が実行している朝9時前のルール

タイトルを訳して!! 成果を生む人が実行している朝9時前のルール 〜同じ時間と体験で人よりリターンを得る23の方法
0
ありんこ @arinko12

RT @Andy1217: 誰か英語得意な方!!!RT @a16misaki: 【急募】英語に訳して! 新刊タイトル ・・成果を生む人が実行している朝9時前のルール 

2010-04-29 18:12:14
石井 大輔 Daisuke Ishii 【Old Account】 @ishiid7

@a16misaki Before 9 o'clock -- Rules of highly productive people はどうでしょう?

2010-04-29 18:06:14
ちぃ @tisan_66

@a16misaki What you need to do before nine, for better performanceなんてどうでしょう。

2010-04-29 18:04:38
しもまゆ@note講師/思考整理コンサルタント/ライター @shimomayu

英語の得意な方、助けてあげてください→ RT @a16misaki: 【急募】英語に訳して! 新刊タイトル ・・成果を生む人が実行している朝9時前のルール

2010-04-29 18:03:57
Andy @Andy1217

誰か英語得意な方!!!RT @a16misaki: 【急募】英語に訳して! 新刊タイトル ・・成果を生む人が実行している朝9時前のルール 

2010-04-29 18:03:36
Kento Hibi @Kento

RT @a16misaki: 【急募】英語に訳して! 新刊タイトル ・・成果を生む人が実行している朝9時前のルール 

2010-04-29 18:02:42
苅谷高宏(カーリー) @kariyatakahiro

英語できる方、どうぞ! RT @a16misaki: 【急募】英語に訳して! 新刊タイトル ・・成果を生む人が実行している朝9時前のルール 

2010-04-29 18:00:51
みほ@英語戦略コーチ @mihokoth

@a16misaki "Successful Person's Before-Nine Rule" とかどうでしょうか

2010-04-29 17:59:45
井出留美 Rumi Ide @rumiide

@a16misaki 語源的にどうなんでしょう?chipだと「役にたたないくず」という意味もありますね。RT tips とchipは、関係ってあるのかな?RT @RoomyGoodDay: 英語では、「○○の方法」というところに、"tips"(=ヒント)というワードもよく使うと

2010-04-29 16:27:27
Jay Yamamoto @majinj

@a16misaki How about"The golden rule in the 9 o'clock morning to success. 23 methods to better success of the repetition"?

2010-04-29 15:24:46
ikemen search! @ikemen_

ただしイケメンに限る(キリッ RT @kyubot: 【 @a16misaki より急募】英語に訳して! 新刊タイトル ・・成果を生む人が実行している朝9時前のルール 〜同じ時間と体験で人よりリターンを得る23の方法 〜

2010-04-29 15:23:05
@KarrieKurata

@a16misaki Preperformance before 9:00AM to good performance - 23 methods for creating better results by time and experiences in common -

2010-04-29 15:13:04
きゅうぼっと @kyubot

@a16misaki より急募】英語に訳して! 新刊タイトル ・・成果を生む人が実行している朝9時前のルール 〜同じ時間と体験で人よりリターンを得る23の方法 〜

2010-04-29 15:06:13
井出留美 Rumi Ide @rumiide

@a16misaki  "Before 9 o'clock Rule” by Effective Person - Twenty-three Ways to get More Return by Same Labor and Experience - とか・・?

2010-04-29 15:03:56
@KarrieKurata

本の内容によってタイトル英訳が大きく変わってくると思います…。RT @a16misaki: 【急募】英語に訳して! 新刊タイトル ・・成果を生む人が実行している朝9時前のルール 〜同じ時間と体験で人よりリターンを得る23の方法 〜 

2010-04-29 14:52:46