マッシさん「日本語が美しいと思ってる理由の一つは訳せない表現」→「木漏れ日」は素敵な表現だけど、繊細すぎて外国人には伝わらない

インドネシアのゴムの時間っていう言葉が好き
276
マッシ|エッセイスト&通訳 @massi3112

ピエモンテ出身の日本食が大好きなイタリア人。書籍「イタリア人マッシがぶっとんだ、日本の神グルメ」 、新潮社「ヤマザキマリ『貧乏ピッツァ』書評」、OCEANSやレッツエンジョイ東京など連載多数。日本食文化の面白さと魅力、日伊の意外な共通点などをまとめて発信。仕事の依頼はこちらmassirenraku@gmail.com

note.com/massi311283/

マッシ|エッセイスト&通訳 @massi3112

日本語が美しいと思ってる理由の一つは訳せない表現のこと。例えば、「木漏れ日」は素敵な表現だけど、繊細すぎて外国人には伝わらない。説明すると、森林などの木立ちから太陽の日差しが漏れる光景のことをイタリア語で説明するとしたら「Luce solare che filtra tra le foglie degli alberi」

2021-08-05 09:31:21
マッシ|エッセイスト&通訳 @massi3112

イタリア語だとただの状況の説明になる。日本語のニュアンスや心は伝わらない。だから日本語は深く奥まで勉強しないと使いこなせない。

2021-08-05 09:31:21
平井和也@翻訳者を引退しました @kaz1379

@massi3112 「木漏れ日」という日本語は、英語にも存在しないので直訳できないということはよく話題になりますね。 eigo.plus/nihonjinienaie…

2021-08-05 13:29:21
リンク 英語ぷらす【日本最大級の英語学習情報サイト】 木漏れ日は英語で?直訳がない「木漏れ日」を説明する例文9つ 春の木漏れ日、夏の木漏れ日、秋の木漏れ日に冬の木漏れ日。木立(こだち)の隙間から日の光がこぼれる様子を眺めると、体の力がすぅっと抜けて落ち着く感じがしますよね。そんな癒しを与えてくれる木漏れ日の意味を、英語ではどう表現するのでしょうか?今回は、木漏れ日(木洩れ日)の英語表現を紹介します。単に木漏れ日の直訳を紹介するだけ 15
Naomi @XHsA8sVE99nM3j9

@massi3112 何気なく使う言葉ですが 説明してと言われると あたふたしてしまう😨

2021-08-05 11:41:08
momonokaori @I_ha_tov

@massi3112 「木漏れ日」と聞くと風景だけでなく、情景が浮かぶ。 当たり前になっていることが 外からの視点で言われて気づかされる。 (一概には言えないだろうけれど)大陸は自然を制圧し、日本は共生した歴史、と習った。 現在は状況は違うけれど、言葉などでそういう感覚は受け継がれているのかな、と思う。

2021-08-05 11:20:09
ふじこ @fujiko_mika

@massi3112 確かに自然の情景と心の情景を重ね合わせたような言葉が日本語には多いかもしれませんね。 実は「木漏れ日」が翻訳できないことを知ったのは先の展示会の話を聞いたときで、言葉と思考についてもう一段階深く考えるきっかけになりました。

2021-08-05 15:39:13
だんご @kayodango

@massi3112 雨ひとつとっても 霧雨、春雨、にわか雨、天気雨、夕立、時雨、 色々ありますものね、、 時雨に似ているからと蝉時雨みたいなものもありますから、本当、奥深いです。 でも、単語で情景はイメージできますね。。

2021-08-05 13:18:18
レオ隊長@ワクチン×6 うがい手洗い継続中 @time4411

@kayodango @massi3112 天気雨に至っては「狐の嫁入り」なんて言われることもありすからねw

2021-08-05 15:45:56
旅かっくん🍃旅は生活に必要?生き残るために必要 @kangaroo26

@massi3112 ぼくのお気に入りの眼鏡は〈komorebi〉。ベルギーのデザイナーが日本を訪れた時に、木漏れ日という「詩的な響き」の日本語に惹かれてデザインしたんだって。ツルの先端は「葉っぱ」の形♪ pic.twitter.com/B1sZyp6Rr1

2021-08-05 13:34:20
拡大
ラテ @tgmdajptTw

@massi3112 漢字を使っていることも関係しているのかもしれません。文字一つで意味があるので、アルファベットではそうならないですし。 自分は脳梗塞で失語症となり文章が読めなくなりましたが(今は読める)、漢字には意味があるのでなんとなく全体の意味がわかりましたね

2021-08-05 15:55:51
ねっちー@呟かない @c0kurec0

@massi3112 天気もですが季節の表現とかもこう言う言い表すことができないものありますよね。 でも、海外での翻訳も何気にストレートだから良いところがあるのでどっちも好きです!!

2021-08-06 01:22:39
ねこまくら @617lxYO8JdZPfHM

@massi3112 日本語は本当に美しくて、誇りに思います(*´ω`*) 空や雨、色など、それぞれ細かく名前があったり それによって、四季を感じられるのも魅力ですよね💠

2021-08-05 16:08:03
明日香 @2DZkDMmNGDswvIJ

@massi3112 へいあんじから言葉遊びや恋文に季節の花を添えるなど言葉と季節を結び付けるのが普通だったようですしね。自然の恵みから色の名前を付けたようですから、緑でも若草色や鶯色、山葵色などがありますし、ピンクでも桜色と桃色は違います。赤でも紅色、緋色、あげたらきりがありませんね

2021-08-05 20:39:41
Nanashino Gonbe @Nanashi87854224

@massi3112 私なんかは、木漏れ日って聞くと優しさとか穏やかさなどを一緒に感じるのですが、そう言った情緒や感性もやはり言語によって異なってくると思いますか? 英語への翻訳(仕事ではない)やその逆はよくやるんですが、外形的な事は伝わっても、まだ十分に受手に伝わってない感が多々あるんですよね〜

2021-08-05 13:08:52
カナ @kamehameha0223

@massi3112 使いこなせてるマッシさんに脱帽です✨✨✨😭 最近洋画を見る時、日本語吹き替え聞きながら日本語字幕も表示してるんですが、けっこう違いがあるので、口で伝えるのと文字で素早く伝えるという違いでしょうか すごく興味深いです

2021-08-05 22:14:20
Mikiko B.🇯🇵🇨🇦👩‍👦🐶🧖‍♂️🥍 @Laxgogomama

@massi3112 そう、長くなっちゃう 英語も一緒 日本語学校行ってた息子に、どう教えようか悩んだのが「懐かしい」 大人になって、🇯🇵のアニメを見るようになって、その言葉のニュアンスがストンと理解できたようですが

2021-08-05 10:02:47
レジェンド候補生見習い @pokemongorisako

@massi3112 "木漏れ日"…素敵な言葉ですよね🍃 "木枯らし"も一言で表すのは難しい言葉に入るでしょうか。 ショパンのエチュードに『木枯らし』がありますが、英語では『Winter Wind』なんですね。冬の風。 枯れ葉の舞う様子が浮かぶメロディには、やっぱり"木枯らし"という表現がふさわしいと思うのです🍁

2021-08-05 12:03:06
おおかみ(狼)は定時で帰りたい @WG0S4Z01dj7Bj1t

@massi3112 例えばイタリア語の説明の頭文字を取って造語を作ったとしても、情緒(趣)がなくなってしまって、それはそれで違う気がするし、なかなか難儀🤔

2021-08-05 12:17:22
かーまち @saku_La_riz

@massi3112 日本の色も細かいけど、これを説明するの大変ですよね。 これで言ったら生成色と象牙色と麦藁色は微妙すぎて、説明して解ってもらえるか……。 543life.com/nipponnoiropal…

2021-08-05 13:24:53
リンク 暦生活 8月のいろ #にっぽんのいろ|暦生活 日本の自然や文化から生まれた美しい伝統色。周りを見渡せば、いろいろな場所に日本の色を見つけることができます。このページでは、Twitterで毎日配信している「にっぽんのいろ」を、月ごとにまとめました。心落ち着く色や、元気が出る色、優しい色、自分に似合う色。ぜひお気に入りの「にっぽんのいろ」を見つけてみてください。 849