酒粕って書いて「さかかす」と読むと思っててGoogleIMEで変換できなくてなんなのっと思ってたけどもしかして「さけかす」が一般的?なの?
2011-08-28 20:05:08@MUNAKATA_Akiko 今まで「さけかす」が全国統一かと思ってました。けど酒を「さか」とも読むし「さかかす」もあるんですなー(´ω`) めもめも
2011-08-28 20:13:58「さかかす」は初めて聞いた。赤坂にありそう。RT @MUNAKATA_Akiko: 酒粕って書いて「さかかす」と読むと思っててGoogleIMEで変換できなくてなんなのっと思ってたけどもしかして「さけかす」が一般的?なの?
2011-08-28 21:46:01酒の粕 http://t.co/WNmcfBz RT @satodainu: 「さかかす」は初めて聞いた。赤坂にありそう。RT @MUNAKATA_Akiko: 酒粕って書いて「さかかす」と読むと思っててGoogleIMEで変換できなくてなんなのっと思ってたけどもしかして「さけ
2011-08-28 21:48:32えっ、youtubeにこんなのが各種上がってるのか。余計なことを知ってしまった気がする…。RT @yagitakeshi: 酒の粕 http://t.co/QP1RexH RT: 「さかかす」は初めて聞いた。RT @MUNAKATA_Akiko: 酒粕って書いて「さかかす」
2011-08-28 21:52:13オレも今知りました. RT @satodainu: えっ、youtubeにこんなのが各種上がってるのか。余計なことを知ってしまった気がする…。RT @yagitakeshi: 酒の粕 http://t.co/WNmcfBz RT: 「さかかす」は初めて聞いた。RT
2011-08-28 21:53:56不覚にも吹き出した・・・ RT @satodainu: 「さかかす」は初めて聞いた。赤坂にありそう。RT @MUNAKATA_Akiko: 酒粕って書いて「さかかす」と読むと思っててGoogleIMEで変換できなくてなんなのっと思ってたけどもしかして「さけかす」が一般的?なの?
2011-08-28 21:55:43「さかかす」に反応いただいたみなさまありがとうございます。一人も「さかかす」の発音に同意したかたがいませんでしたので非常に少数派だということが判明しました。なにかと少数派な人生を送ってましたがこんなとこまで。
2011-08-28 22:18:58しかしならばなぜ酒樽、酒盛り、酒米、酒蔵は「さか」なのに「さかかす」だけマイナーなのだろう。けがかになるためのルールがある?
2011-08-28 22:21:29『か』の同音反復を避けてるのかな。普通は後ろの『か』を有声化して避けるけど「粕」の『す』の母音がサイレントなので、直前の『か』が有声化しづらいとか? RT @MUNAKATA_Akiko: 酒樽、酒盛り、酒米、酒蔵は「さか」なのに「さかかす」だけマイナーなのだろう。
2011-08-28 22:31:26「酒牡蛎」もしくは「酒柿」なんて単語があったとすると、「さけかき」はツラいな。「さかがき」が一番自然で「さけがき」はややツラい感じ。
2011-08-28 22:42:04「酒亀」もしくは「酒瓶」でも同様かな。RT @satodainu: 「酒紙」もしくは「酒神」って単語があったとすると、「さけかみ」は無さそう。「さかがみ」が自然。「さかかみ」もかなり不自然。
2011-08-28 22:44:47酒の次の語の母音がaだと、sakaか。酒場、酒屋、酒菜。 RT @satodainu: 「酒亀」もしくは「酒瓶」でも同様かな。RT @satodainu: 「酒紙」もしくは「酒神」って単語があったとすると、「さけかみ」は無さそう。「さかがみ」が自然。「さかかみ」もかなり不自然。
2011-08-28 22:46:51酒のくす玉があったとしたら、「さかぐす」でも良さそうじゃない? RT @marianna_ave: 酒の次の語の母音がaだと、sakaか。酒場、酒屋、酒菜。 RT: 「酒亀」もしくは「酒瓶」でも同様かな。RT: 「酒紙」もしくは「酒神」って単語があったとすると「さかがみ」が自然。
2011-08-28 22:48:51