- Panjabi_lang
- 12901
- 13
- 2
- 50
ニュースで 「~の中止を見直すことも辞さない構え」 と言っていたのですが、視聴者のみなさんは意味を理解できたのでしょうか。 「中止=やめる」「見直す=やめる」「辞す=やめる」「ない=やめる」なので、4重くらい否定が入ったと思います。 日本語難しいです…><
2022-02-02 20:18:21わからーん!
@kuina_ch 使えなくもないけど使うべきでないとも言い切れない表現かも知れませんね、この多重表現というかなんというか…
2022-02-02 21:12:41役職などについてはともかく、行動については「辞す」という言葉をたぶん用いないので、ここでの「辞さない」は否定の否定ではなく肯定の言葉だと僕は受け取るかな。 twitter.com/kuina_ch/statu…
2022-02-02 20:29:25構造的にいうとこういうこと
真面目に答えますと。 「見直す」は再度の『検討』なのでやめるという意味はありません。 「辞す」は特殊で「やめる」の意味もありますが「躊躇い、遠慮」という態度の意味でも使われます。 「A.中止(やめる)を見直す(再検討する)こと」も『B.「辞す(躊躇い)+ない(否定)」構え(態度)』 です。 twitter.com/kuina_ch/statu…
2022-02-03 09:22:38@kuina_ch 否定形の表現を使うと分かりづらくなりますよね。 肯定表現で表すようにすると分かりやすくなる。と仕事では教わりました。 「~の計画を中止することも、検討する必要があります」みたいな。
2022-02-02 20:25:25Deep Lに突っ込んだところ、「~の中止を見直すことも辞さない構え」は「am ready to review the cancellation of the ~ (~の中止について再調査する準備はできている)」になりました。分かりやすいですね。 twitter.com/kuina_ch/statu… pic.twitter.com/AdsT7ncNqz
2022-02-02 22:47:33プログラミングっぽくいうとこういうこと
@kuina_ch 数学でいうと、 双対の双対の双対の双対 ってこと(?) つまり……? (※自分で言って意味が分からなくなった😅)
2022-02-03 00:36:24