ランダムサウス032
- PeriploTokyo
- 3297
- 0
- 0
- 0
【インド】 Gola Gola Ashok 【高音質】 - YouTube - http://t.co/ZAidvi4Z あれの元ネタ 無理w普通に無理w踊れそうもないw
2011-11-16 02:24:46TNWコレクション:Mozhi http://t.co/ItOyueYA 「まるでトレンディ・ドラマ(死語)なタミル映画」は、もちろんそのことだけで見る価値ありだと思うのだが。
2011-11-16 03:25:19@kitakitsune_sp あはっ!やはりかなりアシュラは濃いですか。10年間で集められたdvd、さぞや素晴らしい宝の山でしょうね。ボリウッドとタミル語作品、やはり違いますか?音楽もダンスも。重慶で買えるのはボリウッドだけですか?タミル語作品もあるのかしら。
2011-11-16 07:24:09インド版インディージョーンズの続編を作るって?どうやって話つづけるつもりなんだろ?Selvaraghavan to start Aayirathil Oruvan 2 http://t.co/A4tLXCDC
2011-11-16 07:34:13@seunji タミル語映画のほうがヒンディー映画より荒っぽいというか、ヒンディー映画は最近いろいろ試みがされているという感じです。重慶にタミル映画を扱うところはないことはないと思うのですが、いまのところ情報がないのでした。
2011-11-16 08:13:50上の方に南インド料理の店もあるしヒンディー映画だけということはないと思うのですが。ネパール系の店もありますね。RT @seunji: @kitakitsune_sp 重慶はヒンディー語だけですか。あそこの方達って、みんな北インドのほうの方なのかなあ。
2011-11-16 08:19:43@PeriploTokyo >タミル映画はどこまでタミル映画でいられるか、タミル映画の「タミル性」の境界線はどこまで広げられるか タミル映画にはレビューで提起されているこの視点を考えさせられる何かがありますね。
2011-11-16 09:39:55@annavaru Ayya先生はMozhiはどうご覧になりましたか?私はタミル人があまり出てないタミル映画だなあと思いながらもあまり抵抗なく受け入れましたが。「こんなのタミル映画じゃない!」とは思わなかったですね。
2011-11-16 12:16:23@PeriploTokyo @annavaru レビュー読んで俄然見たくなってきました。お嬢が出てなければ躊躇なく買ってた光碟なんですが。ひとつ質問。ブラーマナンダンの吹き替えはどんな感じでしたか?コメディアンが言語の壁を「越境」してゆくのはかなりレアケースといえるはずですが。
2011-11-16 12:42:51@chirumegastar @annavaru それが微妙なんです。なんか自分で吹き替えてるようにも聞こえるし、やっぱりちょっと違う声のようにも聞こえ、悩んでしまうんです。オールタミル語のタイトルロールを頑張ってチェックしたら吹き替えの名前がでてるのかもしれませんが。
2011-11-16 12:45:40@PeriploTokyo 都会の高級フラットが舞台といいますと、一見私のなかでは後回しにしてしまう系統なのですが意外にもこの作品は気に入りました。登場人物の人柄や距離感の取り方にあるかもしれません。
2011-11-16 13:53:58@PeriploTokyo @chirumegastar 吹き替えの声については私はまだ注意していませんでした。これからは少しづつでも気を付けて聞いてみたいと思います。
2011-11-16 13:59:52インド映画「ROBOT」トレーラー映像 http://t.co/TVaDKEdJ この間テレビでちらっとみたけど、すっごい見てみたい。 インド映画史上最高の興業収入があっただとか、、、、 インド版ターミネーター風ロボット映画って感じです
2011-11-16 14:53:45ジャッゲーシュ主演のカンナダ語版Bodyguardは現在上映中のようだが、現地の評判は今ひとつ芳しくないらしい。 http://t.co/VqOL3MQu
2011-11-16 15:18:29@chirumegastar @annavaru ウィキペディアによるとMSバースカルがブラフミーのタミル語出演作の吹き替えをやることが多いみたいですね。MSのオッさんはMozhiでは自身が重要な役で出演してますが。http://t.co/yTnwX9yD
2011-11-16 17:11:53@PeriploTokyo @annavaru 今にわかには思い出しませんが、声の質が似てるんでしょうか。コメディアンの科白まわしには個々の特性がありますからダブするというのはかなりスキル要るはずですし、その意味では単に声音が似てるだけでは容易ではないように思います。
2011-11-16 17:26:03@chirumegastar @annavaru ウィキペディア記事からリンクされていたTheHindu記事によると物真似系の声優としてのキャリアも長かったみたいです。http://t.co/BemtTc98
2011-11-16 17:28:40@PeriploTokyo @annavaru なるほど~ミミクリ出身かあ。それなら異言語コメディアンのダブもこなせるかもしれませんね!
2011-11-16 22:07:19帰宅すると妻がトルコ〜アナドルロックのコンピ盤Turkish Freakout vol.2を聴いていた。アナドルサイケデリック狂い咲き!ビデオ前半の黄色いシャツで踊るジェム・カラジャの動きがたまらん! ロック歌手というよりラジニカーント! http://t.co/9kuNpNSi
2011-11-16 23:43:09いいなー。関東域にお住まいの方は是非に! RT @Rajni60 ラジニカーント主演最新作「ROBOT」劇場公開記念イベント(仮) http://t.co/NgM2Iqzb
2011-11-16 23:49:36ラジニさんのタオル出てきたwww。団扇も現存。あー、アルナーチャラムまた観たいなぁ。 http://t.co/MYhPlqCP
2011-11-17 00:34:24