Netflix公式による「各国の”もっこり”翻訳まとめてみた」動画が翻訳者の苦労滲んで面白い 宝塚では「ハッスル」だったの声も

バナナ!ハッスル!もっこり!!
148
Netflix Japan | ネットフリックス @NetflixJP

冴羽獠(#鈴木亮平)が大好きなワードといえば勿論「もっこり」。だけど、他の国ではどう言うの?! 『シティーハンター』から、おバカっこいい冴羽獠のお気に入りワードを世界各国Ver.でご紹介。 #映画シティーハンター #CityHunterNetflix #RyoheiSuzuki #MisatoMorita pic.twitter.com/ylKNWmoYMY

2024-05-09 11:05:00
リンク www.netflix.com シティーハンター | Netflix (ネットフリックス) 公式サイト 射撃スキルは抜群、でも美女にはめっぽう弱い超一流のスイーパー、冴羽獠。亡き相棒の妹に懇願され、しかたなくふたりでその死をめぐる真実を追い始める。 479
鈴木亮平 @ryoheiheisuzuki

非常に興味深い動画です。 この単語は外国語に訳せないので、各国の翻訳の方々に丸投げしてしまうしかないという結論でした。各国の翻訳家の皆様、悩ませてしまってすみません。しかしこんなにも真剣に考えてくださってありがとうございます。 x.com/netflixjp/stat…

2024-05-09 14:53:15
Netflix @netflix

FOR GOD'S SAKE PENELOPE FEATHERINGTON

netflix.com

Netflix @netflix

MOKKORI DANCE City Hunter is now playing ✨ pic.twitter.com/VNKJgxCVzh

2024-04-26 19:00:01
muro@コジマ塾 @mokeizuke

アメリカで「もっこり」が通じるのか x.com/netflixjp/stat…

2024-05-09 16:39:40
りりしあ@りっしーあ🖤❤💀📌🥐🌟🥀🎣🍕🐉🐏 @ririsia2580

色々あるなー でもアメリカはもっこりはそのままの方が良いってなったんやな 流石分かってるなアメリカ x.com/NetflixJP/stat…

2024-05-09 15:59:33
ナスカ (Chiether,Nazka) @Chiether

@NetflixJP そうか。 TEMPURA GEISHA SUSHI が許されるんだから MOKKORI でいいのか英語は。

2024-05-10 00:26:38
ろろの @MOKUZU_RORONO

もっこりそのまま使うあたりアメリカはわかってらっしゃる。 x.com/NetflixJP/stat…

2024-05-09 22:01:08

フランスではバナナ

こいち @unYg5CGPsSN8R84

そこでバナナを持ってくる流石のフランスwww x.com/NetflixJP/stat…

2024-05-09 17:25:54

スペインは直球

はむぅ @HamuuuYeah

えっちなダーーンス!がじわじわくる x.com/netflixjp/stat…

2024-05-09 20:19:06