2012年2月7日

【下ネタ】 外国で言っちゃいけない日本語

まとめました。
4
フィフィ @FIFI_Egypt

コスと、モスはアラビア語で女性器を指す俗語。なのでコスモスの芳香剤やモスバーガーは禁句に近いです。ウルトラマンコスモスなんて、もうトリプルパンチ強すぎます!ちなみにソルマックはお尻の穴を指す言葉なので『飲み過ぎにソルマック!』とか言われても…もう意味分かりませんw

2012-02-06 19:14:02
Tatsuhiko Fuyusawa @fuyusawa

@FIFI_Egypt 日本語の「はい」はイントネーションによっては、広東語で女性器を意味する言葉になるそうです。なので、香港の飲茶レストランのテーブルにつき、友人との会話に大きな声で「はい」と返事して窘められたことがありました。

2012-02-06 19:26:52
鈴木孝則 @takanorihanawa

@FIFI_Egypt  こんばんは、ちなみに沖縄では女性器のことを宝味(ほうみ)というんだそうです。どんな味なのかなー。

2012-02-06 19:27:16
りとうえみこ @Emiko_R

@FIFI_Egypt そう言えば、アメリカ人の友達は、「カルピス」って言うとき、いつも照れてました!(#^.^#)

2012-02-06 19:35:34
マルヌ河畔緑のリス @24juillet

@FIFI_Egypt アラブ圏に住んでいましたが「ななこ」さんという人の名前をそのまま呼べませんでした。フランスでは「ふみえ」さんが苦労しています。

2012-02-06 19:57:49
Tubby Hohengänger @AgathaChrio

@FIFI_Egypt イタリアへ行くと「こうのかつお」さんはやばいらしいですね。女性男性という風になるそうです。

2012-02-06 20:02:14
かおるちゃん/KAORU @kaoru_todoroki

@FIFI_Egypt 皆さんの外国人が「うっ!」となる日本語トリビア面白いですね。ちなみにポカリスエットは、アメリカ人曰く「汗飲むのかよ!w(°0°)w」とビックリされます。あと、韓国語でネックレスは、「モッコリ」であると…。下品ですみません、フィフィさん。

2012-02-06 20:21:06
Morrie Ogawa @kerberos7

@FIFI_Egypt インドネシアには、日本語では女性器そのものの名前のお菓子があります。食べたことありますが、甘くて美味しい蒸しケーキみたいなものです。でも、名前を聞きながら食べると笑ってしまいます…。

2012-02-06 20:34:12
KARIN S @dolcevita0204

@FIFI_Egypt インドネシア語で〈指輪、お腕〉+日本語で〈入れる〉と言うとトンデモナイ下ネタになります…

2012-02-06 20:49:55
boniprin @merfuma

RT @FIFI_Egypt スペイン語ではイントネーションによっては『校長』がヤバイです。スラングですが…。

2012-02-06 20:58:17
フィフィ @FIFI_Egypt

さっきから私のツイートはどこへ向かおうとしてるのか…

2012-02-06 20:59:20

コメント

コメントがまだありません。感想を最初に伝えてみませんか?