預言と予言について

預言と予言について翻訳事情をまとめました。 予言と預言もっと詳しいまとめ 予言と預言/与言、あるいは集合論 #prophecy - Togetterまとめ http://togetter.com/li/33721
0
遠藤(寓話収集) @endoucom

@iwase_zjunici @DogRuskin 内田訳のヴェーバー『古代ユダヤ教』ではたしか一貫して「予言者」が採用されていて、「おいおい預言しないのかよ」とひとりツッコミを入れていました。

2012-07-04 08:58:45
MaSaki HiRose @rasakihiroshi

そもそも、預言者は彼ら自身が言うように「予言者」ではない。予言者は祭司階級に属する者だ。しかるに、預言者は祭司階級を徹底的に否定する。預言者は特別の出自、能力、学識をもった祭司とは異なり、むしろありふれた人間である。柄谷行人「普遍宗教」

2012-07-04 09:56:08
しのぶ @shinobuyoshi

「予言」と「預言」が区分され始めたのはいつからだったか知らん。

2012-07-04 09:35:13
植田真理子 @marikobabel

「予言・預言」問題。私の理解では、もともと中国人は「予」と「預」と区別をしない。うちの主人のサイトの「WEB支那漢(支那文を読む為の漢字典)」 http://t.co/SKUqmMhW の「預」を参照(続く)。

2012-07-04 16:12:52
植田真理子 @marikobabel

そして中国語には「預ける」「預かる」に相当する専用動詞はない。同じく主人のサイトの http://t.co/o6ykZgoO の「あづかる」「あづく」を参照。

2012-07-04 16:13:45
植田真理子 @marikobabel

で、聖書のprophetをモリソンは「先知者」と訳したのにブリッヂマンはたまたま「預言者」なんて訳したもんだから http://t.co/zfYjPg5o 予と預の区別をする日本人がこれ見てびびっと神の霊感を感じ取り、prophetは神の言葉を「預」かった人なんだ!が始まり。

2012-07-04 16:17:39