ロシア語・日本語 相互語学勉強リスト(その8)

日本語を勉強中のロシア人とロシア語を勉強中の日本人同士のやりとりのまとめです。とうとうその7までいきました。今回は日本語の難関「敬語」が後半のテーマです。 Эта тема "японская вежливая речь".
6
綿犬@BOOTHやってます @TheLackland

Я дома. Сегодня я был в Акихабаре.   今日は実家から帰る途中に秋葉原へ寄った。モニタが欲しいけどちょっと高いなあ。

2010-01-17 18:26:54
綿犬@BOOTHやってます @TheLackland

А завтра у меня экзамен. Я должен читать "Чебрашка".   明日はロシア語の試験日。チェブラーシュカの原文を読まなきゃいかん。

2010-01-17 18:44:51
⚡bacteriophage⚡ @lectophage

Няка-няка-няка-няка я проснулся ^_^

2010-01-17 18:56:40
綿犬@BOOTHやってます @TheLackland

@openidev  Да, "Чебурашка"! Это - очень серьёзная ошибка!    うっはwwwwwテラタイプミスwwwwww

2010-01-17 19:01:34
@jp4ru

桜の実はおいしいです。さねのない実の方が良いです。これは実は出来るだけ水分が多く持ちつづけるようなさねの出し方です。 http://anastasiacarroll.com/?p=724

2010-01-17 18:21:41
@jp4ru

さねのない桜の実: 桜の実はおいしいです。さねのない実の方が良いです。これは実は出来るだけ水分が多く持ちつづけるようなさねの出し方です。 お召し上がり下さい ほかの記事打ち消し。 НЕ… http://goo.gl/fb/iyqt

2010-01-17 19:36:54
綿犬@BOOTHやってます @TheLackland

@jp4ru  「さね」とはまた珍しい言葉をお使いですね。(さね=「真根」の転、漢字では実・核)    「さね」を使うよりも、「たね(種)」を使った方がわかりやすいかもしれません。

2010-01-17 20:03:48
綿犬@BOOTHやってます @TheLackland

@jp4ru  というか自分も辞書を引くまで「さね」が何のことなのかわかりませんでした(^ω^;)   現代の日本ではもしかしたら、「さね」は死語なのかもしれません。

2010-01-17 20:06:23
kebiisi @kebiisi

親ロシア派が首位の勢い=ウクライナ大統領選、投票始まる http://www.jiji.com/jc/c?g=int

2010-01-17 20:04:50
kebiisi @kebiisi

ウクライナはロシアと距離を置いてきたが、どうなるのか興味深い。

2010-01-17 20:07:35
⚡bacteriophage⚡ @lectophage

Ресторан "японо-мама" я в ужасе что там работаю/делают суши узбекистанцы >_< у нас наверно не лучше(

2010-01-17 20:39:03
unholywhale @unholywhale

@kebiisi 西のウクライナの人はロシア人が以前からあまり好きじゃない。実は、彼らはポーランドの人のほうが近いと思う。私はウクライナ人に対してニュートラルだけど、ウクライナの政府は本当にサークスのようだ

2010-01-17 20:56:26
kebiisi @kebiisi

@unholywhale なるほど。ウクライナの東部やキエフのある中部はロシア語を話してるようですし、ロシアに近い所は親露的なのかな。ところで、「サークス」とは何ですか?

2010-01-17 21:06:19
kebiisi @kebiisi

@unholywhale あ、「サークス」→「サーカス」のことでしょうか。

2010-01-17 21:18:27
綿犬@BOOTHやってます @TheLackland

西部ウクライナ人………いわゆる「ルテニア人」のことかな。意外とウクライナって広いんだよね。

2010-01-17 21:19:28
unholywhale @unholywhale

@kebiisi 西部のウクライナ語にポーランド語のほうが近いと思う。キエフに50%ロシア語と50%ウクライナ語。とこれで、私はウクライナ語あまり分からないw サークス=circus(цирк) (「цирк какой-то」ロシアの表現)

2010-01-17 21:19:34
kebiisi @kebiisi

@unholywhale 「цирк」なら分かります。日本語でциркは、サークスではなく「サーカス」といいます。

2010-01-17 21:27:17
kebiisi @kebiisi

@unholywhale unholywhaleさんはウクライナ人に対してニュートラルとのことですが、大多数のロシア人はウクライナ人のことをどのように思っているのですか?

2010-01-17 21:29:19
kebiisi @kebiisi

@unholywhale 僕はロシア人もウクライナ人も好きです。

2010-01-17 21:37:34
unholywhale @unholywhale

@kebiisi いいえ、いいえ。ロシア人は大部分がウクライナの人を兄弟の国民として思っているけど、洗脳な人もある。

2010-01-17 21:42:19
kebiisi @kebiisi

@unholywhale なるほど分かりました!ありがとう!

2010-01-17 21:45:56