『×××は ×××ない』というタイトルのミステリ
- Colorless_Ideas
- 3276
- 0
- 2
- 0
七河迦南の第2作『アルバトロスは羽ばたかない』を読んでいるんですが、それに関連して【ゆる募】 『×××は×××ない』というタイトルのミステリ。 #air_mys_ken
2010-08-22 21:30:22@Colorless_Ideas ぱっと思いつくのだと『モーツァルトは子守唄を歌わない』と『アルキメデスは手を汚さない』でしょうか。 #air_mys_ken
2010-08-22 21:39:00@rufa9 あ! 読んでるのに全然気付かなかったです。ライトノベルではいろいろありそうなんですが、ミステリではどうかなと思いまして。
2010-08-22 21:39:29.@Scheherasade @weisen_heimer おお、なるほど。乱歩賞だと『×××は ×××ない』は2つあったんですね。
2010-08-22 21:43:41@Colorless_Ideas 『砂糖菓子の弾丸は撃ちぬけない』…まぁ後にハードカバーになりましたし、元も『富士見ミステリー文庫』ですし。 #air_mys_ken
2010-08-22 21:44:39@Colorless_Ideas 「λに歯がない」森博嗣 「ポニーテールはふり向かない」(喜多嶋隆)←同様のシリーズありです。ふるーw #air_mys_ken
2010-08-22 21:46:47@Colorless_Ideas 我孫子武丸『人形は眠れない』、浦賀和宏『彼女は存在しない』、霧舎巧『名探偵はもういない』とか…
2010-08-22 21:53:40@Colorless_Ideas 西村京太郎『おれたちはブルースしか歌わない』、笹沢左保『日曜日には殺さない』、ローレンス・ブロック『泥棒は選べない』、イザベル・B・マイヤーズ『殺人者はまだ来ない』。あとは結城昌治『死者におくる花束はない』とかw #air_mys_ken
2010-08-22 22:08:12@Colorless_Ideas あそっか、「~~は~~ない」ですもんね。テヘ♪ べっ、べつに「歯」と「は」をかけたわけじゃないんだからねっw
2010-08-22 22:14:31元祖は何かなぁ、『象は忘れない』(1972)は比較的新しいし。『ダイヤモンドは砕けない』は『ダイアモンドは傷つかない』(1981)のたぶんモジリ。「Togetter - 「『×××は ×××ない』というタイトルのミステリ」」→http://bit.ly/bIRPZK
2010-08-22 22:42:53『極楽の鬼』(石川喬司)のリストを見ていたら、『死人はスキーをしない』(1959、パトリシア・モイーズ)があった。このくらい古いと元祖な気がしないでもない。『×××は ×××ない』というタイトルのミステリ。
2010-08-22 23:13:18.@TenderIsTheMoon 『死人はスキーをしない』邦訳は、以下のページによると「1964/1/31」のようであります。→http://bit.ly/bKYgnf
2010-08-22 23:29:24