英語初心者のための、バンコク空港での乗り継ぎ方法(カンボジア編)

英語が苦手なら、英語を使う機会が少なければ良いんです! 羽田からバンコク空港(スワンナプーム国際空港)で乗り継ぎ、カンボジアのシェムリアップ空港へ行きました。思ったより英語を使う機会が無く、私のいい加減な英語でも伝りました。 あらかじめ知っておけば、乗り継ぎは簡単です。乗り継ぎをしたことのない方のお役に立てれば幸いです! *もちろん空港の人やキャビンアテンダントには、英語で軽いあいさつはしてます(ハロー、サンキュー、プリーズとか)。
2

空港に行く前の下準備

英語が苦手なら、英語を使う機会が少なければ良いんです!

なるべく英語を使う機会を省くため、1.「航空券は購入済み」 2.「座席希望を申請済」 3.「預ける手荷物なし」4.「カンボジアビザ取得済」という状態で出かけました。

茶一平 @whi2

羽田からバンコクで乗り継ぎ、シェムリアップへ行きました。「航空券は購入済み」「座席希望を申請済」「預ける手荷物なし」状態で、英語を使ったのは「バンコクでの乗り継ぎ」と「シェムリアップでのBangkok AWのチェックイン」のみでした。 http://t.co/G8YJqS9l6I

2013-03-12 17:49:59
拡大

空港での英会話って、こんな感じです

茶一平 @whi2

基本的に、どの航空会社も同じようなことしか聞いてきません。「預ける手荷物はある?いくつ?」「最終目的地はどこ?」「(乗り継ぎ空港での会話)乗ってきた飛行機に手荷物預けた?預け証ある?」くらいでした。この会話は、国内線乗り継ぎでも一緒だと思います。

2013-03-12 17:50:28
茶一平 @whi2

英語は、伝われば大丈夫です。文法とか関係ありません。相手も、こちらの言いたいことを理解しようとしてくれます。「ハロー」「サンキュー」のあいさつとスマイルは忘れずに!心配なら、カンペを作って相手に渡してから話しましょう。

2013-03-12 17:51:24

日本への出入国

英語、使いません。

茶一平 @whi2

<羽田出国入国検査>羽田空港での手続きは、日本語で大丈夫ですので、特に難しいことは無いです。手荷物を預け場合は、預け証を無くさないようにしてください。 http://t.co/3OTNWWdfbO

2013-03-12 17:55:08
拡大

バンコク空港での、ANAからBangkok AWへの乗り継ぎ

英語、使います。

茶一平 @whi2

<バンコク乗り継ぎ1>バンコクで飛行機から降りたら、ひとまず他の人の跡をついて進みましょう。動く歩道が見えてきます。 http://t.co/TpuUpVJRyV

2013-03-12 17:55:49
拡大
茶一平 @whi2

<バンコク乗り継ぎ2>次に、「Transfer Counter」って看板を探します。ここでチェックインしますので、ここが目的地です。航空会社ごとに「EAST」または「WEST」側にあります。 http://t.co/EtEqUL8Dt7

2013-03-12 17:56:59
拡大
茶一平 @whi2

<バンコク乗り継ぎ3>ひとまず「EAST」または「WEST」方向に進むと、「Transfer Counter List」って看板があります。これ見ると、Bangkok AWは「EAST」方向ですので、「EAST」へ進みます。 http://t.co/8GvisNwZ67

2013-03-12 17:58:21
拡大
茶一平 @whi2

<バンコク乗り継ぎ4>ずっと進むと、「Transfer Counterは3階」って看板とエスカレーターが見えます。係の人がいますので、「飛行機の予約を確認できるもの」(eチケット控え等)を見せて下さい。特に何も言わず、通してくれます。 http://t.co/hH2vk0Zpzk

2013-03-12 18:01:14
拡大
茶一平 @whi2

<バンコク乗り継ぎ5>3Fに登ると「手荷物検査場」があります。国内線と一緒です。バッグから、カメラなどの金属系の物は取り出しておきます。上着やベルトを取るよう、言われることもあります。パスポートを提示して、検査を受けましょう。 http://t.co/ZsoYmbVmho

2013-03-12 18:03:31
拡大
茶一平 @whi2

<バンコク乗り継ぎ6>手荷物検査場を過ぎたら、すぐ上くらいに「Transfer Counter」って看板が見つかります。この方向に進みましょう。 http://t.co/pf21GqsMPX

2013-03-12 18:04:36
拡大
茶一平 @whi2

<バンコク乗り継ぎ7>航空会社ごとにカウンターが並んでいます。Bangkok AWは、いちばん隅です。「パスポート」と「飛行機の予約を確認できるもの」を用意して、列に並びましょう。 http://t.co/clb6ZdAmRI

2013-03-12 18:05:21
拡大
茶一平 @whi2

<バンコク乗り継ぎ8>自分の番になったら、「パスポート」と「飛行機の予約を確認できるもの」を、ゆっくりとスマイルで「Check in please. I want to Siem Reap」と言いながら、受付の方に渡してください。スマイルで。たぶん意味は通じてます。

2013-03-12 18:05:49
茶一平 @whi2

<バンコク乗り継ぎ9>たぶん次に「預けた手荷物はあるか?」と聞いてきますので、「No」と答えてください。もしくは先手で、「My all baggege is only one. I carry.」と荷物を見せながら言いましょう。スマイルで。たぶん意味は通じてます。

2013-03-12 18:07:24
茶一平 @whi2

<バンコク乗り継ぎ10>手続きに問題がなければ、チケットを渡してくれます。「席の番号や搭乗口の番号」なども伝えてくれると思いますので、スーパースマイルで「サンキュー」と伝えてください。相手も、ほほ笑み返してくれます。たったこれだけで、円満にチェックインが終了します。

2013-03-12 18:09:03
茶一平 @whi2

<バンコク乗り継ぎ11>搭乗時間(BOARDING TIME)までには、搭乗口に到着しておいてください。「搭乗券」と「パスポート」は、いつでも提示できるようにしておきましょう。搭乗手続きが済み、しばらくすると飛行機に乗れます。 http://t.co/DegSjhEVL8

2013-03-12 18:10:07
拡大

シェムリアップ空港での、入国検査

英語、使いません。

茶一平 @whi2

<シェムリアップ入国審査1>カンボジアの出入国カードについて。バンコク発の飛行機の中で、キャビンアテンダントさんが「カードを持ってる?」と聞いてきます。「please」と言って、もらってください。飛行機の中で、書いておきましょう。

2013-03-12 18:14:08