亡くなる前に翻訳が出てよかったRIP Le sociologue Robert Castel est mort http://t.co/Q7RhTDbZjX
2013-03-13 20:39:07Robert Castel, le sociologue de l’insécurité sociale, est mort | Slate.fr http://t.co/3sasdtGSxT @slatefrさんから
2013-03-13 20:41:41Le sociologue Robert Castel est mort http://t.co/EGn1aNCewJ @lemondefrさんから
2013-03-13 20:59:10ロベール・カステルは、一九三三年の八月にブルターニュ地方、今日ではフランス最大の軍港、ブレストの一部となっている、かつてサン=ピエール=キルビニョンと呼ばれていた町で土木技師の父のもとに生まれた。
2013-03-13 21:13:50幼少期に両親を相次いで亡くした彼は、親戚に引き取られ、父がそうであったように技師を目指す。あるいは父母が健在であれば彼はそのまま技術者となったのかもしれない。 何かを忘れるように読書に没頭した少年を共和国は見いだし、手をさしのべた。
2013-03-13 21:15:01その間の経緯については、「ブーヘンヴァルトで」と題された、短いエッセイで少し語られている。「それが1947年のことだったのか、それとも48年のことだったのか、もうその正確な日付は定かではなくなってしまった。」
2013-03-13 21:18:39「私はブレストの工芸学校の生徒で、工員になるために、職業適正証書CAP取得のための準備をしていた。そこにはひとりの数学教師がおり、わたしたちはビュッシェンヴァルド(ブーヘンヴァルド)と呼んでいた。」
2013-03-13 21:20:17「彼はブーヘンヴァルド収容所の生き残りであり、おそらくはそこに送られたレジスタンスに参加した共産主義者だったのだが、まだ13歳か14歳だった私たちには、それがなにを意味しており、そしてなぜ彼がそういうあだ名で呼ばれていたかということはきちんとは分かっていなかった。」
2013-03-13 21:20:49「私は数学はさっぱりだったのだが、にもかかわらず、ブッシェンヴァルトは頻繁に私を黒板まで呼んで練習問題を解かせたために、そのたびに私はほかの生徒の前で恥ずかしい思いをすることになった。」
2013-03-13 21:21:55この教師はサディストか、さもなくばよほど私を嫌っているのだろうと思い込んでいた。週に二回あった数学の時間の前になるとわたしは怯え、黒板の前に呼ばれるころになると恐怖におののいていた。
2013-03-13 21:22:59だがその年の授業が終わったあと、わたしはブッシェンヴァルトに部屋までくるように言われた。わたしは、いつもにもまして恐怖におののいた。ほとんど60年も前のことであるから、正確な言葉遣いは忘れてしまったが、そこで彼が私に言ったのはおおよそ次のようなことだった。
2013-03-13 21:23:44「カステル。きみは別のことができる。ここにいるべきじゃない。ここにいては身動きがとれなくなるからな。人生では自由を愛するべきだし、挑戦するべきだ。高校に進学しなさい。そしてもしチャンスと勇気があれば、きみは賢明になって、何かをやり遂げることができるようになると僕は思う。」
2013-03-13 21:24:22私はブッシェンヴァルトの言葉に従い、高校に行くという挑戦を選択したが、彼と二度と会うことはなく、本当の名前がなんだったかも知らないままだった。ただ何年か後に、彼が亡くなったという噂を聞いただけだ。リセに進んだ後、わたしは哲学を、さらにその後には社会学を学んだ。」
2013-03-13 21:24:56奨学生となった彼は社会上昇の階梯に手を掛け、ついには哲学の教授資格(アグレガシオン)を取得することになる。哲学者エリック・ヴェイユのもとで助手を務めたリール大学では、彼は当時助教授だったブルデューと出会うだろう。
2013-03-13 21:27:07