フランス語の文字と読みの対応
- francoise_tan
- 11492
- 2
- 2
- 2
「トレマ」はëやïで上についてるもので、母音の発音を分離することを示します。すでに挙げたようにフランス語の母音は基本的につなげて一つの読み方をしますが、トレマがある場合は分けます。例えば日本語で「アイ」という人がいたら"aï"となるわけです。「メイ」なら"meï"です。
2013-03-24 00:17:14では次に子音について説明しましょう。2つの子音で1つの読みというのにも言及します。アルファベット順に紹介が原則ですが、音や規則が似てるものは順序を入れ替えます。というか最初の文字から順序入れ替えられてますが。では始めましょう。
2013-03-23 23:54:16c,g→次に来る子音によって読みが変わります。 ①"ca""ga"は「キャ」です。入門書には「カ」「ガ」とありますがパリでは「キャ」「ギャ」なのでそれでOKです。 ②"ce""ge""ci""gi"はそれぞれ「セ」「ジェ」「スィ」「ジ」で[s][?]の発音です。 次に続きます。
2013-03-23 23:54:23③"co""go""cu""gu"はそれぞれ「コ」「ゴ」「キュ」「ギュ」で[k]の発音です。「ク」「グ」じゃなくて「キュ」「ギュ」なのは母音の説明参照。 ④語末にあっても、cの場合は発音することが多いです。
2013-03-23 23:54:28ç→セディーユ(下にある尻尾)がついたcです。この場合、後ろにどの母音が来ても[s]で発音します。「サ・スィ・ス・セ・ソ」です。
2013-03-24 00:18:48f,ph→英語と同じです。日本語の「フ」は英語の"f"と違いますし、その点は気をつけましょう。ただしfのみ、語末にあっても発音することが多いです。
2013-03-23 23:54:35h→読みません。しかし「リエゾン」という、単語と単語がつながる場合の発音の規則に影響して「無音のh」「有音のh」があります。とりあえず、ここでは言及しません。単体の発音としては「読まない」と覚えてください。
2013-03-23 23:54:39j→英語の"j"と似ているのですが、英語では舌を上の歯茎に付けるのに対し、フランス語ではどこにも付けずに「ジャ・ジ・ジュ・ジェ・ジョ」です。
2013-03-23 23:54:44k→外来語にしかつかわない文字です。読み方は"ka"が「キャ」、"ki"が「キ」、"ku"が「キュ」、"ke"が「ケ」、"ko"が「コ」です。
2013-03-23 23:54:48l→英語とほとんど同じなのですが、"il"となったときに「イル」じゃなくて「イュ」となることに注意しましょう。また、単語の最後に置かれても発音するのが一般的で、語末の子音を発音しないという法則の例外の文字です。
2013-03-23 23:54:51m,n→次に子音が来る場合、前の母音とくっついて母音の所で述べた「鼻母音」になります。次が母音の場合、英語の"n""m"と同じ発音です。また語末に置かれても母音とくっついて鼻母音になります。
2013-03-23 23:54:55q→単体では使わず、"qu"という組み合わせが基本です。この後に他の母音が尽きます。"qui"なら「キ」ですし、"que"なら「ク」となります。
2013-03-23 23:54:58r→発音が難しいです。うがいをする時のように喉の奥を震わせる音なのですが、練習が必要かもしれません。どういう音か、ということはwikipediaが良いソースになります。このページを見てください→http://t.co/2GP4enBW5A また、"l"と同じく語末でも発音します。
2013-03-23 23:55:03t,th→普通は英語の"t"と同じです。英語と違い、thでもtと同じ発音です。ただし、"tion"という並びの場合は「スィオーン」とか「スィヨーン」のような発音になります。母音の長短の区別はないので、別に短くしてもOKです。
2013-03-23 23:55:11w→普通にwで良いのですが、どうもネイティブはvの音に近く発音するようです。でも完全にvというわけではない。まぁ、wで発音すれば大丈夫だと思います。
2013-03-23 23:55:17x→基本的に[ks]なのですが、前にeがあって後ろに母音が来る場合は[gz]となります。ただしsix(六)はスィスと読みます。また語尾に来る時が多いですがその場合は原則どおり、読みません。
2013-03-23 23:55:21z→普通にzで、「ザ・ズィ・ズ・ゼ・ゾ」です。大まかな子音字についてはここまでですが、文字が組み合わさったものがいくつかあるので紹介します。
2013-03-23 23:55:25ch→英語のshと同じだと考えてください。但し、日本語のシャ行や英語のshよりも柔らかく発音します。でもそこまで気にしなくてもOKです。
2013-03-23 23:55:31フランス語の文字と読みについては大体、以上です。本当は単語が並んだ時に発音が変わることがあったりしますが、それについてはまた別の機会で説明しましょう。
2013-03-23 23:55:40