
Let It Goは25ヵ国語Ver.が一番いいな。http://t.co/cLqKqIF40c 日本語はちょうどサビで、キャラがぱーっと明るくなる、いいところをもらっててラッキー。
2014-05-08 22:02:38
各国語版をそれぞれ通して聴くのにちょうどいいまとめがあった。 http://t.co/ep3O8lhQNd さすがにいちいち聴かないけど。25カ国版で全員同じキーでつないでいくほうが楽しいわ。よくできてるな~。
2014-05-08 22:17:50のべ25人が歌っている姿を見られるアフレコバージョン。

@kiti_tw もうぜったいあるんだろうなー、と思いつつやってみようかな^^; 日本語は「ありのー」とサビの母音を合わせてて違和感ないよう工夫してますね。
2014-05-08 22:56:53「いかがせむ」とは、以前NHKの番組で紹介された「クラリネットを壊しちゃった」の古語訳。

今朝見たNHKの番組の、古文暗記法の一つが脳内から離れない。 http://t.co/Pi3mDciYAc http://t.co/JUWiIcLRa0
2013-12-28 12:07:05

歌詞が歌に乗るかは英語版か25か国語版をようつべで再生して確認。かなり本気で資料を広げています。 http://t.co/nGZMzLiV7v
2014-05-10 16:25:35

というわけで Let It Go の古文訳つくりました。歌えます。おおむね英語歌詞からの訳なので英語版かけながらお楽しみくださいな。 難しいところの意味は国語の先生にでも聞いてね。 http://t.co/HESHibpLw9
2014-05-10 20:20:00