「人民」は和製漢語ではない?~ニワカ氏vs韓愈氏~

以前「悦にはいる」で大激論を交わした"ニワカは相手にならんよ"さんと"カワイ韓愈ドロップ"さんの激論再び!
15
発端
若林宣さんと瀬川深さんと会話していたときのニワカさんのtweet
丹羽 薫 @NIWA_KAORU

その理屈がなりたつなら、「中華人民共和国」の「人民」も「共和国」も、そして「共産主義」も日本人が考えた熟語だから「チウ国人は日本に足向けて寝るな」となりますよねー RT@okakuma1 例えばお寺にお参りしている人に対して「インドに足を向けて寝るな」と言っても変人と思われるだけ

2014-06-08 13:28:27
本編
韓愈さんがこれに噛み付きました。
カワイ韓愈 @kawai_kanyu

↓な、ネトウヨ系って本当にバカしかいない。用例出典くらい調べろってんだよ。以前、月形某というバカにもこれを指摘したらヘドモド言い訳しやがった / 「人民」が和製漢語というデマ - 枕流亭ブログ (id:nagaichi) d.hatena.ne.jp/nagaichi/20111…

2014-06-08 21:01:00
佐々伸也(r3) @naoskihund

和製漢語には古典から再利用した単語も含まれるんやで、試しにググってみな。 RT“@kawai_kanyu: ↓だからネトウヨってバカなんだな。福沢諭吉がpeopleを人民と訳したのと、それ以前から人々の意味で中国文献に出てくる『人民』のどこが和製漢語だっちゅう話で。

2014-06-09 16:11:18
丹羽 薫 @NIWA_KAORU

相変わらずいつものカワイ肝油君が僕のツイートをRTして「人民が和製漢語ってデマなのにネトウヨプギャー」してたけどさ、リンク先みると、〈「人民」は古い漢籍に腐るほど用例があるよ〉ってだけ。あのさ、和製漢語ってリサイクルも含むんだけど pic.twitter.com/J0g2bkImek

2014-06-09 12:26:34
拡大
丹羽 薫 @NIWA_KAORU

このリンク先d.hatena.ne.jp/nagaichi/20111…は旧い用例から「wikiの人民が和製漢語はデマ!」といってるんだが、そのwikiには「古くから例があるが、特に幕末以降、西欧由来の新概念などを表すために翻訳借用」とも書いてあるわけで、旧い用例いくら指摘しても意味ないんだよね

2014-06-09 12:31:02
丹羽 薫 @NIWA_KAORU

和製漢語とは「日本で創生されたもの」(経済、哲学、物理)、「リサイクル→意味が翻訳概念」(社会、民主、人民)、「接辞語を付加したもの」(西洋式、生産力、可能性)の大きく三種類なんだよ。 で、「人民」は古事記にもでてくるが、明治期にpeopleの翻訳として広く使われるようになった。

2014-06-09 12:38:56
丹羽 薫 @NIWA_KAORU

大日本帝国憲法が「臣民」という言葉を使ったため、逆に「人民」は権力者から自由のような印象を与え、自由民権運動とかで使われ、やがて1930年頃には封建主義やファシズムへ抗うもの→左翼専用用語のようになった。今では漢字圏の共産主義国家がこぞって使ってる。1949年中華人民共和国建国。

2014-06-09 12:49:23
くれど@労働調査研究所 @junksai5

@niwakaha  漢文って 文脈で読むものですよね 用例あげてもね? 時代によって 言葉の解釈の変化はありますよね

2014-06-09 12:58:30
丹羽 薫 @NIWA_KAORU

ですね。福沢諭吉らがpeopleを「人民」と訳したことも知らず、意味もわからず、「中国古典に用例がー」とかいわれても、やれやれ、です。 日本人発案の共和国の「共和」だってチウ国の元号にちなんじゃいますけどね RT@junksai5漢文って 文脈で読むものですよね 用例あげてもね?

2014-06-09 13:32:39
カワイ韓愈 @kawai_kanyu

↓だからネトウヨってバカなんだな。福沢諭吉がpeopleを人民と訳したのと、それ以前から人々の意味で中国文献に出てくる『人民』のどこが和製漢語だっちゅう話で。 この手のバカのネトウヨは、日本起源説を毎度言い出すが、なんでも韓国起源にしちまうあっちの国と心性は同じだな、といつも思う

2014-06-09 15:37:43
カワイ韓愈 @kawai_kanyu

@kawai_kanyu 漢文脈とかいってやがるこのバカども。ejje.weblio.jp/content/people peopleの意味で使用されてる用例をいくらでも挙げてやる。

2014-06-09 15:49:40
星野 @itchy_atopy

@hyou__bot @geshtamjump @kawai_kanyu ニワカさんは『「中華人民共和国」の「人民」は日本由来の熟語』って言ったんだから、『○○だから、例え日本で「人民」が台頭しなくても、「中華人民共和国」という名だったろう」でないと反論にはならないですよね。

2014-06-09 16:40:18
星野 @itchy_atopy

かんゆさんはにわかさんに鬼の首を取ったように反応するのが面白いんだよね。それで「ほらネトウヨはアホなんだよ」と。 そんで毎回撃沈するという。

2014-06-09 23:16:53
丹羽 薫 @NIWA_KAORU

抽象論理能力がないくせに(頭悪い)、しかし攻撃欲だけ人一倍ある小物って、「こんなことも知らないのに~~な資格はない」と、だいたい細かな事実誤認指摘ドヤ系を売りにすることになる。 自分の知ってることだけを重要と喧伝し、知らないことはどうでもよいこと扱い、その非対称性を疑わないのよね

2014-06-11 05:46:23
おまけ
以前にちきりんさんが叩かれたときの韓愈さんをご覧下さい。
韓愈さんのtweetを抜粋します。
カワイ韓愈 @kawai_kanyu

こういう単純な思い込みや間違いは誰でもするんだから、『あら、記憶違いでしたごめんなさい』で済むのに、なぜか絶対その言葉をいわない、口にしたら最後、自分が全否定されて命まで取られると思い込んでるのか、絶対に訂正謝罪をしないやつがいるもんで、ちきりん、ってのもその類の人なんだなとRT

2014-04-26 19:18:30
カワイ韓愈 @kawai_kanyu

この手のやつって、ほんの少しの労働条件の悪さを重箱の隅から爪楊枝つかってほじくりだして、『ほらブラックだ私は間違ってない』って言い出すんだわ、面白いので絶対訂正いれないで突っ走れ。他人のしでかした間違い思い違いいなど忘れるが、間違っても謝罪しない、って部分はみんな忘れないもんだ。

2014-04-26 19:24:55

おまけのおまけ
ちきりんさんのまとめの僕(星野)のコメントを見ると・・・。

コメント

星野 @itchy_atopy 2014年6月15日
まとめを更新しました。
0
endersgame @endersgame3 2014年6月17日
peopleって意味を表す日本語が無いからpeopleって意味の漢語を借用して日本語にしたら和製漢語になりますってこと? 
0
JINMIN_party_Japan @Net_Uyoku_JpJ 2014年11月2日
wikipediaの「和製漢語」のノートにそのあたりの解説があるようです。長文読みたくはないでしょうから引用は避けます。
0