Arcさんの嘘ガルガン用語辞典
- RaishiTsuwabuki
- 1564
- 0
- 0
- 0
【タコタベル】民族楽器の一種。軟体生物の皮膚や器官を利用して作られている。とてもまろやかな音色が奏でられる。現地で用いられる擬音を日本語に訳すともっとも近いものは「オイシイ」という表記になる
2014-08-31 10:14:32【ウングムッティ】了承した、という意味の銀河同盟語。もっとも、銀河同盟での言語は地球語を基調としているため、諸説ある。もっとも有力な説は、「うん、ごもっとも」が訛ったというものである。
2014-08-31 10:17:13【say,say,say,but no she guy】地球語が不自由なレド少尉が発した不慣れな英語。ある少年に、ベローズという女性を「しかし彼女は勇敢だ」と讃えるために助言する時に用いた。
2014-08-31 10:28:41【魚を釣ってきた者には真水を与えよ】物理的な殺生を望まない部族に伝わる諺。塩分のない真水の中に魚を放流することで、遠隔的な死をもたらすための漁法のひとつ。浸透圧の調整を狂わせる効果がある。
2014-08-31 10:39:33【K6821】『Bar Chain』の地下で行われている非合法カジノにおいて、もっとも賭け金のつり上がったポーカーの際に勝者が保有していた手札。双方が役なしという壮絶な戦いだった。一見するとクズ手だが、最後の1=Aがスペードだったことで、こちらの手札に軍配があがった。
2014-08-31 10:42:59【Cut a bullet,BURIKI-YARO】直訳すると、「弾丸を切断しろ」という命令。飛来する弾丸を空中で切断し、攻撃を回避しろ、という無理難題だった。後半部の『ブリキ』はWhite smithの意。おもちゃ職人への無理難題だったという意味で、有名な言葉となっている。
2014-08-31 10:50:12【X3752】非常に短命で終わった小型通信機の説明書に、例文として使われていたもっとも有名な数列。この例文は、ミナコという女性に向けて、待ち合わせに送れる、あるいは行けなくなる、ということを伝える場面で利用された。尚、接頭のアルファベットは、OとXの2種類しか選べなかった。
2014-08-31 10:58:47