151024勉強会第1回字幕ってなんだ?テレビ字幕のあれやこれや 纏め
- 6411inoino
- 1700
- 0
- 0
- 0
【終了】(第1回)字幕ってなんだ?~テレビ字幕のあれやこれや~
テレビ字幕を中心とした字幕についての勉強会
日時 2015年10月24日(土曜日)13時~16時
(受付12時30分/開始:13時/終了16時)
場所 日本映像翻訳アカデミー[JVTA]3階教室
東京都中央区日本橋本石町3-2-4
参加費 無料 先着30名
テレビ字幕を中心とした、字幕についての勉強会です。
字幕制作の裏話、情報保障としての字幕のあり方、字幕を使ったワークショップと交流を予定しています。
どうしてテレビの字幕には色がついているの?
テレビ字幕をDVDに使わないのはなぜ?
字幕って誰が作っているの?
どんなときに字幕をつけますか?
こんな字幕、どう思っていますか?
テレビの字幕って誰が見ているんだろう?
こんなこと、思いきって聞いてみませんか?
字幕制作者(字幕ライター)、字幕ユーザー、
字幕に興味がある人、文字が好きな人
情報保障に興味がある人、お待ちしてます!
[まとめ註:↑日時場所は読み上げやすいようなど若干表現を変えています]
http://kokucheese.com/event/index/337477/
(※お問い合わせ先の「東京MIC会」について、詳細がどこにも書いていません)
会場:日本映像翻訳アカデミー(JVTA)
http://www.jvta.net/
https://www.facebook.com/JvtaTokyoLa
(こちらのサイトには本件イベントに書かれておらず、
サイトとしては書かれているところはそれだけのようです)
今日配る、字幕勉強会のチラシ。 情報保障に「手話通訳、資料、ゆっくり話す」と書いてみた。当事者じゃないと書かないわな(^ω^) pic.twitter.com/7ECthKwzJj
2015-10-10 11:23:42テレビ・映画の字幕についての勉強会&字幕制作者との交流会←若干表現が違う
1階はミニストップです
プログラム予定
・テレビ字幕のルールと工夫・映画字幕今昔物語・ユーザーの字幕ライフ
ワークショップ
・字幕を作ってみよう!(音声・手話・効果音→字幕)
交流
・ユーザーから字幕ライターへ質問!ライターからユーザーへ質問!
申込み方法
(2)メール
tyo319kai(あっとジーメールドットコム)【東京MIC会事務局】
今回、字幕制作者さんの参加がすこぶる多い。ユーザーに会いにいらっしゃるのだな。勉強会といっても制作者さんは知ってることばかりなので、ユーザーの字幕ライフの話もすることに。
2015-10-10 11:31:09@wknswd 映画字幕部分は字幕ボランティアもやっているMASKさんがお話しするので、交流のときにでも色々聞いてみてください。(*^^*) あと、せっかくなので聴障とも交流を。話しやすい人が集まりました😄
2015-10-11 11:35:43今日は字幕勉強会。夜中まで資料作りながら、わたしは、声すらも視る…声すら視たい人なのだなと思ったのでした。終わってないけど、なんかほんといろいろとありがとうございます。
2015-10-24 09:54:11“映像のバリアフリー化”ってナニ? 聴こえる人も聴こえない人も一緒になって考える勉強会。 第1回目、JVTAにて開催! pic.twitter.com/SRcVK6QUc7
2015-10-24 15:42:12今 字幕の勉強会の帰りです。 色んな方とお話できて良かった。 要望活動をしてきた私にとって、字幕という仕事を知れたのはまた大きな糧になりそうです。
2015-10-24 20:37:08@jinminoru 勉強会を開催してくれた方々、講演された方々、お疲れ様。 また開催することがあったらぜひ出席したいです!
2015-10-24 20:39:08字幕の勉強会に参加してきました。外国の映画だけでなく、すべての映像につける日本語の字幕です。知らないことばかりでとても勉強になりました。音を見せる技術。もっと知りたい。
2015-10-24 22:08:2610/24(土)は『字幕ってなんだ?テレビ字幕のあれやこれや』 日本語字幕(テレビと映画)についての勉強会&交流会でした。 制作現場の世界にくると見えてくる超絶な面白さを視聴者に伝えたいし、 いつも黒子のように黙々と仕事しておられる字幕ライターさんに 視聴者の熱い気持ちを→
2015-10-26 00:47:22視聴者の熱い気持ちを伝えたいし、それはもう、書き尽くせないほどの思惑と野望を詰め込んだ渾身の企画を開催しました。 参加者は、プロの字幕制作者、聴覚障害のある字幕ユーザー、 聴覚障害のない字幕ユーザー、聴覚障害にかかわる方とさまざま。 勉強会は3時間。手話通訳さんをお呼びしたので→
2015-10-26 00:48:43発表は4回(25分+休憩5分×4本ノック)に分け、1時間をワークショップにしました。 ワークショップのお題はアニメ『GANGSTA.ギャングスタ』のワンシーン30秒。 手話部分は、手話がわかる参加者とキャラクターに合ったセリフを考えなくてはなりません。→
2015-10-26 00:50:57漫画原作のアニメ「GANGSTA.」(ギャングスタ)配信やDVD・ブルーレイは日本語字幕切替対応
字幕制作者は、視聴者の意見を聞く絶好の機会、視聴者は字幕制作者へ意見を言う、またとない機会です。でも、視聴者が10人いたら10人とも違う考えを持っていますのでたった30秒のシーンでも7グループそれぞれ違ったものが出来上がり予想以上に面白い結果になりました。→
2015-10-26 00:52:01終了後、一般参加者から多く聞いた言葉は「目から鱗がたくさん落ちたよ!ぼろぼろと!」 「おこ助(字幕制作ソフト)欲しい。いくら?」でした。なぜ視聴者が欲しがる…?(;^ω^) 字幕制作者さんたちから聞いた言葉は「こういうの、またやって欲しい!」でした。→
2015-10-26 00:52:50聞こえない人と会うのも初めてという人も多いなか、自分の言葉で直接話そうと、全員が筆談の準備をしてきていました。ワークショップは懇親も兼ねていたので、混乱を承知でコミュニケーションは自力でと伝えましたが、途中で手話通訳ヘルプが入ったのは1グループだけでした。→
2015-10-26 00:54:39遊びの企画なのに、みなさんがものすごーーくプロ意識が高くて(視聴者も視聴のプロだから)楽しかった。終了後も離れがたい空気で、時間がきたから帰る…名残惜しい…みたいな顔でお帰りになるので、人が集まるかなぁ?と心配していた数週間前が嘘みたいでした。
2015-10-26 01:06:05遊びの企画なのに、みなさんがものすごーーくプロ意識が高くて(視聴者も視聴のプロだから)楽しかった。終了後も離れがたい空気で、時間がきたから帰る…名残惜しい…みたいな顔でお帰りになるので、人が集まるかなぁ?と心配していた数週間前が嘘みたいでした。
2015-10-26 01:06:05それにしてもワークショップで作った字幕、7グループと見本と教材と同じものがない。センスの面白さというか好みの面白さというか。どれも良いし、どれも「おぉ~」と思う。反省会で順にもう一回観たい。
2015-10-26 02:02:53聞こえない人に、字幕制作したい、ここで働いているろう者はいないのかと聞かれ、今まで受け取る側だった人がそこまで思うっていったいこのグループでどんな楽しいことがあったんだろうと思わずにいられない。
2015-10-26 02:07:36