ヌンチャック名鑑 まとめ

◆1980年代に放映されたB.ボンド&P.N.モーゼズ作のサイバーパンク・ニンジャ・アクション・カトゥーン「忍偵ヌンチャック」(原題:NINJA SLAYER)の登場キャラ名鑑です!◆
忍偵ヌンチャック エイプリルフール ニンジャスレイヤー ヌンチャック名鑑
hosidukuyo 5718view 6コメント
18
ログインして広告を非表示にする
  • CD @cleardice 2016-04-01 17:49:34
    第39話:秘密のニンジャモンド! togetter.com/li/957029 第52話:魔術でチェンジでモー大変!?togetter.com/li/957032 第67話:サバイバル道場、壊滅!? togetter.com/li/957070 #njslyr
  • demost @demost_vartan 2016-04-02 13:37:58
    「あのニンジャがヌンチャックに出たらどうなるか」妄想が昨日から止まらない。妄想の結果はひどすぎて書けない。 #njslyr
  • NJRecalls @NJRecalls 2016-04-02 14:10:57
    □吹□ ヌンチャック名鑑#08 【フランケーン】 原語版ではジェノサイド。「ゼツ!メツ!」のシャウトは「ウガーッ!」になり、原語版では無言で口が動いていないシーンにもウガウガ付け足された結果頭の悪そうなキャラになってしまった。 □替□
  • NJRecalls @NJRecalls 2016-04-02 14:26:19
    □吹□ ヌンチャック名鑑#10ヨボヨーボ師匠原語版ではドラゴン・ゲンドーソーだが、健在なシーンがほぼカットされている。チャドーなどの教えは全て「カンフーの歴史は五千年」から始まるデタラメ長台詞になり、最期の言葉も「許してチョンマゲ」にされており意味が分からない。 □替□
  • NJRecalls @NJRecalls 2016-04-02 14:34:55
    □吹□ ヌンチャック名鑑#109 【ペチャ原語版ヤモト・コキ。アサリの方は何故かタマコと比較的常識的な名前になっているのにこの扱い。シ・ニンジャ絡みのセリフは全てオリガミ・パワーで片付けられ、関西弁で喋るお調子者キャラにされてしまった。 □替□
  • NJRecalls @NJRecalls 2016-04-02 14:53:04
    □吹□ ヌンチャック名鑑#29モジャ夫原語版スーサイド。ソウル・アブソープション発動中は繰り返しチュワチュワーというセリフが入っており緊迫感が無い。ヤモトに対する懺悔めいたシーンがお互いに平坦とアフロをバカにする口喧嘩に吹き替えられ、ストーリーが完全に別物に。 □替□
  • みつくりざめ💥🐙💥 @mitukuri_zame 2016-04-02 14:58:43
    □吹□ ヌンチャック名鑑#109 モンバーンじいさ 原語版ゲイトキーパー。ラオモトへの忠誠心を翻訳の際に拡大解釈され、東北弁でラオモトをヨイショし続けるお調子者のじいさんになってしまった。彼の弟子のツヨインダー(原語版ドミナント)も同様に太鼓持ちキャラクターである。 □替□
  • demost @demost_vartan 2016-04-02 15:18:26
    □吹□ ヌンチャック名鑑#290 【ダルイナー】 原語版ルイナー。無言のシーンに大量のアドリブが追加され、シリーズ屈指の毒舌キャラに変貌。トゲトゲーター(原語版アナイアレイター)の言動にいちいち小声でツッコミを入れる。緩慢なカラテは「ダルイ拳」と命名された。 □替□
  • バイオ鶏ニンジャ @niwatorisan39 2016-04-02 15:21:16
    □吹□ ヌンチック名鑑#893 【テングマン】 原語版ヤクザ天狗。フジキドのピンチに駆けつけ、天狗パワーで戦う正義のヒーローになっている。日本語版オリジナル主題歌がある。「ハハハ、テーングマーン!参上!」 □替□
  • いまい@しま村 @_imai 2016-04-02 15:23:58
    □吹□ ヌンチャック名鑑#119 【デッドムーン】 名前はそのまま使われるものの、運び屋設定が曲解され単なる運送業に。日本語への吹き替えにあたり、登場時に毎回「デッドムーン特急ただいま到着!」と言わされる羽目に。 □替□
  • みつくりざめ💥🐙💥 @mitukuri_zame 2016-04-02 16:10:58
    □吹□ ヌンチャック名鑑#37 【マッカーマン】 原語版バスター・テツオ。カートゥーン化される際に、児童には難解であるという判断から『赤い物が大好き』という解りやすいキャラクターに変更された。イッキ・ウチコワシもマッカッカー団と改名され、赤ペンキで街を汚して大暴れする。 □替□
  • カムパネルラ @kmpnlra 2016-04-02 17:32:09
    □吹□ ヌンチャック名鑑#72 【おユキ】 言語版ユカノ。吹き替え版ではゲンドーソーの孫からヨボヨーボ師匠の弟子という関係に変更された。ナレーションには「ボインくのいち」の肩書で紹介される。アジア系のデザインからか、吹き替えセリフはやたら時代劇風。 □替□
  • みつくりざめ💥🐙💥 @mitukuri_zame 2016-04-02 18:29:40
    □吹□ ヌンチャック名鑑#114 【ツッパリー】 原語版ソニックブーム。翻訳の際に主に外見からヤンクのボスと誤認され、不良高校生という設定になってしまった。そのため普通の高校生がヤックザー事務所の施設を自由に使っているなど、辻褄が合わない箇所が多々存在する事になった。 □替□
  • NJRecalls @NJRecalls 2016-04-02 18:55:14
    □吹□ ヌンチャック名鑑#108 【ビリビリー】 原語版アガメムノン。デン・スリケンのシャウトが全て「ビリビリーッ!」になっているのはまだいいとして、周囲の電力を吸収する際に「来てます来てます」とアドリブが入っており、甲高い声と相まって威厳ゼロになってしまった。 □替□
  • バイオ鶏ニンジャ @niwatorisan39 2016-04-02 19:04:53
    □吹□ ヌンチャック名鑑#82 【ドンマインメカ】 言語版モーターヤブ。吹き替え版ではAI制御ではなく、パイロット・不死身のジョウとその部下が乗り込み戦うという設定に改変されている。後継機は、スーパードンマインメカ、グレートスーパードンマインメカと命名された □替□
  • NJRecalls @NJRecalls 2016-04-02 19:09:43
    □吹□ ヌンチャック名鑑#344 【ファイヤーボーイ】 原語版のエーリアスとブレイズ。日本では第二部が未放映だったため本来の状況は端折られ、キレると赤髪になり火を出すキャラということになった。平坦な絵柄であったためシルバーボーイの声優がそのまま続投。名前被ってんじゃねえか □替□
  • いまい@しま村 @_imai 2016-04-02 20:09:38
    □吹□ ヌンチャック名鑑#818 【ファイヤーパンチ】 英語版ではアーソン。"放火"という名前が子供のなんかに良くないので、ジツを使ったワザの名前に変えられている。「ごめんなさいは!? ねぇ、ごめんなさいは!?」というアドリブの台詞が加えられたせいか、あまりコワくない。 □替□
  • ニックリスト/GG7 @nj_blacklist 2016-04-02 20:15:50
    ヌンチャック名鑑#143 □吹□ 【カメラマンノッポ】 原語版スキャッターだが、ろくに戦闘シーンがなかったためヌンチャックのすごい力の巻き添えを食った撮影マニアックというあまりに残念なキャラ付けになった。因みにデザインの使い回しかモブの中にチョロチョロ映ってたりする □替□
  • みつくりざめ💥🐙💥 @mitukuri_zame 2016-04-02 21:24:59
    □吹□ ヌンチャック名鑑#35 【宇宙怪獣カッパラス】 原語版チュパカブラ。原作を確認する事すらできない切迫したスケジュール下でデザイン画しかない状態でシナリオが作られたため、ビルより大きな宇宙怪獣という事になってしまった。作画も酷く、ファンの評価も低い。 □替□
  • いまい@しま村 @_imai 2016-04-02 21:49:06
    □吹□ ヌンチャック名鑑#328 【セイントナイト】 英語版ではサツバツナイト。"殺伐"という名前が子供のなんかに良くないので、メンポの文字(SN。ヌンチャックのNSと逆並び。)を踏襲する形で改変。もちろん、日本語のシャウトも「セイント!」と改変されている。 □替□
  • きゃんてら @Cantera36 2016-04-02 22:07:11
    □吹□ ヌンチャック名鑑#84 【ヤケッパチー】 原語版ビーハイヴ。アイサツ概念の無いヌンチャック世界においてスゴイ・シツレイキャラを脱却し、ヤックザーメック部門のご意見番として異例の出世を遂げた。トランスフォームで戦車形態にも変形可能。 □替□
  • みつくりざめ💥🐙💥 @mitukuri_zame 2016-04-02 22:38:50
    □吹□ ヌンチャック名鑑#84 【ヘビマン】 原語版バジリスク。カエルマンと名前が似ている為か、サバイバル道場の一員という事にされた。ブタマン(原語版トラッフルホッグ)とは原作通りに行動を共にするが、タコカイト同様にクネクネしたアフレコがされたので力関係が分かりにくい。 □替□
  • 明(あける) @AKL_BKA_NS 2016-04-02 22:49:14
    □吹□ ヌンチャック名鑑#66 【コウマンチキー】 原語版サブジュゲイター。サバイバル道場の天敵として登場するが毎回策士策に溺れる展開で勝手に敗走する。「これだから田舎者は!」が口癖。敬語だったりオカマ風だったり口調が不安定。ある回で酔って東北弁になった時は物議を醸した。 □替□
  • 明(あける) @AKL_BKA_NS 2016-04-02 23:00:45
    □吹□ ヌンチャック名鑑#253 【武蔵小太郎】 原語版アサイラム。武蔵小次郎の兄という設定以外はほぼ原作と変わらないが、見た目が武蔵小次郎の色違い。その為弟亡き後もサバイバル道場が出ていると間違って描かれてしまう。敵味方2人分の武蔵小太郎が描かれた回は後に伝説となった。 □替□
  • flap @veryhard_flap 2016-04-03 09:11:45
    □吹□ ヌンチャック名鑑#16 【ハエハエカカカ】 原語版モスキート、ペチャ美(原語版ヤモト・コキ)と対決するシーンでの声優のアドリブによる女子高生大好きというキャラ付けは後の原作リブートに取り入れられた。 □替□

カテゴリーからまとめを探す

「ニンジャスレイヤー」に関連するカテゴリー

ログインして広告を非表示にする
ログインして広告を非表示にする

「ニンジャスレイヤー」の注目キュレーター

カテゴリーを見る