ニックを両親に紹介するジュディ
※ニックを両親にボーイフレンドとして紹介しているジュディのファンアートを見て
「カットされたシーンの中に、これによく似たものが実際あったよ!ブルーレイの特典に収録できればいいなと考えている。」
Ha!😂 There actually *is* a deleted scene similar to this one. We'll try to include it on the blu-ray! ✨💿✨ twitter.com/nick_wyld/stat…
2016-03-21 06:53:49@_rich_moore @ByronPHoward @Disney Guess who's coming to dinner -- we know this scene was deleted img00.deviantart.net/73d1/i/2016/07…
2016-03-21 04:03:43ただ実際出た特典詳細 blu-ray.com/news/?id=18956 でそれっぽい未公開シーンは「両親がサプライズでジュディのアパートを訪れ、住人たちと顔を会わせる」部分で、たぶんニックと会ってどうこうって話ではないからカプ厨は落ち着こう(わたしです)
2016-05-06 17:17:19ニックのお母さんは生きてます
Mrs. Wilde still lives in Zootopia, in the same apartment where she raised Nick. 🏢🐺 She's waiting for a grandkit. twitter.com/metroxlr99/sta…
2016-03-30 14:14:13@_rich_moore Whatever happened to Nick's mom, anyway? In fact..what IS her name?! Get used to questions like this, bud. she is THE topic.
2016-03-30 12:15:56・・・「She's waiting for a grandkit.」って「孫が生まれるのを心待ちにしている」でいいんです? 「grandkit」って辞書にないけどgrandchild(孫)的な意味ですよね??
2016-05-06 17:27:59「grandkid」のタイプミスでしょうか。 → 「孫ギツネ」の意でよさそうです。 a fox kit (子ギツネ)
英語でカプ厨は「Shipper」
※ニックとジュディがキスしているように見えるファンアートを見て
Shippers: "❤️❤️❤️!!" Non shippers: "Judy's just helping Nick with something in his eye." twitter.com/agentexeider/s…
2016-04-12 08:38:03カプ厨「❤️❤️❤️!!」 カプ厨じゃない人「ジュディはニックの目にゴミが入ったのを取ってあげてるだけだから」 監督・・・>RT
2016-05-06 18:15:48ジュディのミドルネーム
Laverne ❤️🐰 twitter.com/daabbott3/stat…
2016-05-08 13:35:30@_rich_moore @ByronPHoward What's Judy's middle name? #JudyHopps #Zootopia
2016-05-08 13:29:27お昼のズートピアニュースです。ジュディのミドルネームがLaverneであることが先ほど監督リッチムーア氏のツイッターアカウント上で明らかにされました。彼女のフルネームは"ジュディス・ラヴァーン・ホップス"であるとのことです。 pic.twitter.com/yGC47cQsKC
2016-05-08 15:08:26ニックとフラッシュは高校の同窓生
Q:警官になるには高卒資格が必要だと思うんですけど、ニックは高校通ってたことあるんですか? A:あるよ。ニックとフラッシュはその高校で同じ陸上部に在籍していた。(監督談) 衝 撃 の 事 実
2016-05-06 17:39:39Nick did go to high school. He and Flash were on the track team together. 🏃 🚶 twitter.com/theriverdog3/s…
2016-04-20 12:30:21なお上の翻訳ツイートは捕捉されたもよう