Wakfu 文字解読

アニメやトレイラー内に出てくる、独自の文字を解読しました
1
キノガ @kinoga39

これ、ブラクマ文字で ”Maison close, Ouverte touze” と書いてあります 意味は…私の口からは… ネタだと思っていたのですが自分で読んでみて確信してしまいました pic.twitter.com/5qn7OuvLfC

2014-08-03 21:03:57
拡大
拡大
キノガ @kinoga39

ついでにこのサディダ文字も読んでみました "Voici un putain de grouilleux et une noxine de salope" 「これがクソ野郎共と、ノクシンとかいうビッチだ」 pic.twitter.com/88lwzyE9s4

2014-08-03 21:43:32
拡大
キノガ @kinoga39

リュエルがサディダでつかまった牢屋の壁に書いてあったもの "merde a celui qui le lit" 「これ読んだ奴らはクソ食らえ」 pic.twitter.com/0SbdUpeiiL

2014-08-03 22:27:15
拡大
キノガ @kinoga39

wakfu 1話のドラゴン文字を解読しようとしているのですが難しすぎます 似た文字が多い上、なかなか綺麗に見えている場面が少ないです 今のところ「お前を選んだのだ」くらいしか読み取れていませんが もうちょっと頑張りたいです

2014-08-15 14:06:50
キノガ @kinoga39

粘ってここだけ解読 "Cet enfant et ce tofu sont les importants. Je t'ai choisi poir t'occuper d'eux." pic.twitter.com/Jgbvhgp6cq

2014-08-16 01:19:46
拡大
キノガ @kinoga39

羽が書き始めるところが文の初めじゃないとかグルーガルさん勘弁してください あと"occuper" が "ocuper" になってますよ グルーガルさんでも脱字しちゃうんですね

2014-08-16 01:21:32
キノガ @kinoga39

赤丸から右回りで読めます でも書き始められるのは黒丸から 単語の途中からだったので初めはさっぱりわかりませんでした pic.twitter.com/RaPt25iizq

2014-08-16 01:28:53
拡大
キノガ @kinoga39

懲りずに解読 ””Yugo, tu trouveras ta vraie famille sur l'ile d'oma il faut que tu y ailles une mission t'y attend.” pic.twitter.com/1WSxzibZzm

2014-08-17 20:00:10
拡大
キノガ @kinoga39

「トフの同胞団」と名前を決めたシーン。"ssnltreturttusgtrdstelugtfeo"……? 何かの言葉になる気がしません。適当はよくないよアダマイ。 pic.twitter.com/nwZ4ZUitYt

2014-12-29 17:21:01
拡大
キノガ @kinoga39

リュエルのお宝カード "le kama fetichet" "(見えない)on precccieu" pic.twitter.com/xp0poEgJJw

2014-12-30 16:31:42
拡大
キノガ @kinoga39

"précieux" で「貴重な」という意味なので、”C" が多いほどレア度が高いとかそんな感じでしょうか。

2014-12-30 16:33:57
キノガ @kinoga39

流れで見かけた文字を解読。"touche pas à mon trool" pic.twitter.com/cPAVq57Uzg

2015-01-03 23:08:28
拡大
キノガ @kinoga39

おそらく Touche pas à mon Truck というフランスの移動販売店のパロディで特に意味はなさそうです。 touchepasamontruck.fr

2015-01-03 23:10:13
キノガ @kinoga39

”bocoup” ? ググっても「もしかして beaucoup」としか出ませんが、まさか外人のよくある間違いが元ネタ? pic.twitter.com/6oHNKCYjg4

2015-01-03 23:20:56
拡大
キノガ @kinoga39

"Iop un jour, Iop toujours" と書いてあります。明確なことわざなどではなさそうですが、"Menteurs un jour, menteurs toujours” 「ある日嘘をついたら、ずっと嘘つき」 pic.twitter.com/piIsgwAjdw

2015-01-18 22:19:40
拡大
キノガ @kinoga39

"arbe de vie" もし"arbre de vie" なら「生命の木」です。脱字はだめだよアダマイ。 pic.twitter.com/DAFmW5G9tY

2015-01-18 23:26:50
拡大
キノガ @kinoga39

"tour de garde", "marais" 「守護塔」、「沼」 pic.twitter.com/1wk8QF3TYe

2015-01-18 23:32:54
拡大
キノガ @kinoga39

”desolation” 「荒地」 ゼロール人形も可愛いです。 pic.twitter.com/j30Jnpth8I

2015-01-18 23:35:36
拡大
キノガ @kinoga39

中央 "porte du royaume" 「王国のゲート」 右から二番目 "porte zap" おそらく”zaap” の間違いだと思います。 pic.twitter.com/hkdiRBN2Jc

2015-01-19 00:04:30
拡大
キノガ @kinoga39

丁度クラの人で隠れてました。どっちにしろツイッターの解像度では良く見えないとは思いますが。 pic.twitter.com/zCQuKg6p53

2015-01-19 00:06:43
拡大
キノガ @kinoga39

wakfu 2期10話解読開始。

2015-02-22 16:13:10
キノガ @kinoga39

といいつついきなり細かすぎて読めないのみっつ。ブルーレイ待ちですかね。 pic.twitter.com/UJTb49wkNO

2015-02-22 16:16:32
拡大
拡大
拡大
キノガ @kinoga39

"Brakmar Express" これエクスプレスどころか、まるでジェットコースターだぜ! pic.twitter.com/qVLpeoryod

2015-02-22 16:20:12
拡大
キノガ @kinoga39

"A manger" 「お食事処」ですね。下段に大きく書いてあるファイの小文字のようなのはきっとお店の名前です。 pic.twitter.com/gMCWzv39Qa

2015-02-22 16:24:39
拡大